Читаем Наследный сын шейха полностью

Девушка необыкновенной красоты! Я, когда ехал сюда, даже предположить не мог, что встречу ее, свой женский идеал на этой задрипанной третьесортной шхуне. Будто на самом деле розу среди помоев и хлама нашел…

Роза… какое красивое, необыкновенное имя! Как цветок пустыни. Как Роза ветров. Устраиваюсь поудобнее на кровати и рот мой сам по себе расплывается в улыбке.

Мы плывем уже почти целый день, а все мои мысли заняты только ей, нашей юной стюардессой. Но она так и не показывалась на палубе – у нее очень много работы. В итоге я устал ее ждать и сам спустился в камбуз. Спуститься-то спустился, а вот причину своего появления там не придумал. Я просто хотел еще раз на нее посмотреть. Убедиться, что это не зрение сыграло со мной злую шутку, а то, что она реально настолько хороша! И да, она хороша! Даже очень!

И что мне теперь делать со своими чувствами, ведь я женат! Уже несколько лет женат на той, которую не люблю.

<p>ГЛАВА 3</p>

РОЗА

– Роза, пошевеливайся! Не заставляй наших дорогих гостей ждать! – прикрикивает на меня Глеб.

Без шейха и его слуг на борту я бы огрызнулась. Но при них не хочется лаяться с матросом.

– Роза, рыба остыла, иди погрей!

С грохотом ставлю на стол основное блюдо и расставляю корзинку с хлебом, тарелки с овощами.

– Роза, чай холодный! – продолжает издеваться Глеб.

– Так иди и погрей!

Но Глеб, вместо того, чтобы отстать от меня просто швыряет кружку с напитком на пол.

Смотрю на него, как на идиота.

– Я нечаянно! – как ни в чем небывало сообщает матрос.

– Что ты врешь, ты специально это сделал!

Немного повышаю голос на матроса, и привлекаю внимание Халеда.

Мне становится стыдно за то, что Глеб так унизил меня перед гостями нашей шхуны.

– Поди веник возьми, подмети, а воду вытри! – командует он, как ни в чем не бывало.

Ненавижу его! Как же сильно я ненавижу эту наглую самодовольную рожу! Но при Халеде мне не остается ничего лучшего, как пойти за совком и веником.

Когда я возвращаюсь на палубу, то ушам своим не верю.

– Зачем вы это сделали, матрос? – задает Халед вопрос слишком спокойным, я бы даже сказала, обманчиво спокойным тоном.

– Э… я… – Глеб разве что не дрожит под грозным взглядом Халеда.

– Нельзя издеваться над девушкой, ясно вам?

– Да… простите… – удрученно замолкает матрос.

Я молча прохожу, нагибаюсь и начинаю подметать разбитое стекло. Один осколок закатился прямо под скамью, где ужинает шейх.

Мне стыдно лезть веником, и тут шейх совсем уж удивляет меня. Сам наклоняется и вытаскивает осколок кружки.

– Боже, у вас кровь! – замечаю я алую каплю на ладони шейха.

И с укоризной смотрю на примолкшего Глеба: мол, вон до чего доводит вредность матроса.

– Да, ерунда! – отмахивается Халед, хватаясь за салфетку.

– Господин шейх, рану нужно обработать! – не нравится Алиму поведение хозяина.

– И правда. – подтверждаю я. – Еще не хватало сепсис в море схватить.

Не знаю, почему я так сказала, ведь от маленького пореза вряд ли что-то будет, просто, Халед заступился за меня, а мне тоже очень хотелось помочь ему.

– Хорошо, Роза, у меня есть аптечка, обработаете мне рану? – подозрительно быстро соглашается Халед, и у меня закрадывается подозрение: а не специально ли он руку порезал, ведь это надо еще умудриться, порезаться о ровную поверхность осколка.

– На судне тоже имеется аптечка. – возражаю я. – Идемте в мою каюту, я все сделаю как надо.

<p>ГЛАВА 4</p>

РОЗА

Шейх идет за мной, а я мало того, что чувствую его жгучий заинтересованный взгляд на себе, так еще и судорожно вспоминаю, прибрано ли все у меня в каюте, и не валяется ли разбросанных повсюду вещей.

Каюта встречает нас чистотой и порядком. Все же сказывается врожденная аккуратность и многолетняя практика уборки.

– Присаживайтесь. – улыбаюсь шейху.

Тянусь к аптечке, а у самой руки дрожат. Близость шейха опьяняет и лишает уверенности в себе.

Беру его за широкую теплую ладонь и осторожно смываю кровь с раны ватным диском.

– Не больно? – быстрый взгляд в его глаза, и побыстрее отвести их, потому что утонуть ведь можно.

– Роза. – вкрадчиво говорит шейх. – ты давно работаешь на этой яхте?

– Ну… – пытаюсь я прикинуть, – лет шесть, может, семь. А почему вы спрашиваете?

– Шесть или семь?! – удивляется шейх. – А сколько же тебе сейчас лет?

– Девятнадцать. – отвечаю, и чувствую, как к лицу приливает кровь, и становится жарко.

– Ты что же, работаешь тут с тринадцати лет?!

– Да, брат с детства приучал меня к профессии стюардессы, а еще прачки, поварихи и прочему.

Я быстро обрабатываю рану шейха и забинтовываю его руку, надкусив бинт.

– Все, господин шейх, вы можете возвращаться ужинать. – становится мне неловко и стыдно.

– Спасибо, Роза. Так быстро и аккуратно, будто ты – медсестра, а не стюардесса.

Не смотреть на него. Только не смотреть. Особенно, когда он сам так смотрит. Уйти, пока в омут с головой не упала.

***

Вечером меня отчитал Паша. Опять на глазах шейха и его слуг. Я еле сдержалась, чтобы не послать его по-братски.

Уже ночью мне не спится. Хотя поздно, а завтра вставать в шесть утра, чтобы по новой начинать свой тяжкий труд батрачки на шхуне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения