Читаем Наследница Вир-Антор (СИ) полностью

Билария была известна в Севаре как раз этими источниками, способными излечивать тела, в том числе выправлять магическое потоки и устранять последствия магического выгорания или истощения.

Помимо этого билийцы, как и жители княжества Шейвар, изготавливали холодное оружие из руд, которые добывали здесь же, в местных горах. В том числе из известного на весь мир билийского скарлетита - оружейной стали огненно-красного цвета.

Сами жители Биларии выглядели экзотично: небольшой рост, плотное и сбитое телосложение. Билийцы, как женщины, так и мужчины обладали огромной физической силой, а также имели способность к частичной магической трансформации - они наращивали на теле каменную броню. Все местные жители были светлыми магами созидания или боевыми магами.

В княжестве мне нравилось. Билийцы были гостеприимной расой, хоть и специфичной - все громкие, эмоциональные, драчливые, иногда даже грубоватые, особенно когда выпьют своей фирменной местной настойки на цапке - горной дурманящей траве.

Пока шли дожди, мы проводили время в арендованном нами доме. В первую очередь отъедались после Имира. Благо, билийцы любили вкусно и сытно поесть. Особенно уважали жареное мясо и рыбу из горных рек, так что на недостаток пищи физической жаловаться не приходилось. Еще мы тренировались, расчистив для этого целую комнату, обменивались магическим опытом, много разговаривали о себе и друг о друге, о своей жизни до начала моего “пути”, ну а в перерывах погружались в чувственные удовольствия. Именно после Имира я впервые ощутила нашу общность, целостность. Мы притерлись к друг другу уже достаточно близко. Да, безусловно, споры еще возникали, мы иногда выясняли отношения, но уже как близкие существа, а не четыре незнакомца, которые вынуждены сосуществовать вместе и мириться с наличием друг друга в своей жизни по воле мира и ритуала.

Парис еще немного смягчился в плане поведения, хоть, конечно, без колкостей или редких ядовитых комментариев не обходилось. Иногда у десмода словно что-то перемыкало, и близость с ним получалась жесткой, похожей на борьбу, со шлепками, легкой болью на грани удовольствия и укусом в качестве финальной точки. Я против такого не была, это позволяло немного выпустить пар. Да и, в целом, не была против экспериментов в постели, чему точно были рады все мои гарды. Мы методично изучали друг друга, и отдельно - только я и кто-то один из мужчин, и все вместе. И, казалось, каждая близость спаивает наши магические потоки крепче, подстраивает наши тела друг под друга и сращивает вместе наши души.

Гектор был заботлив и нежен. Из трех моих мужчин зириец был самым взрослым и серьезным. Хоть иногда вел себя как пылкий влюбленный мальчишка.

Виан окружал меня светом, теплом и нежностью. Мой принц-пума всегда был в хорошем настроении и заряжал им всех нас. Он всегда гасил конфликты и сглаживал острые углы. Несмотря на то, что по возрасту из троих гардов Элвиан был самым молодым, Парис и Гектор уважали его как мага, как воина и как друга, который разрешает все их споры и уравновешивает нас всех и своим характером, и своей светлой магией.

***

Предложению Париса и Гектора посетить подземные лечебные купальни я была откровенно рада. Мы засиделись в арендованном доме. И хоть развлечений хватало, моя активная натура все равно порядком заскучала.

Виан решил посетить местные производства оружия, потому что уже давно хотел заказать себе новые клинки из огненной стали, поэтому спокойно отпустил нас втроем.

К источникам мы перенеслись через стационарный портал, расположенный в центре Караса, столицы Биларии, в которой мы, собственно, и жили эти недели. Мужчины пообещали, что потом мы зайдем в какую-нибудь приятную ресторацию, чтобы пообедать. Виан к тому времени тоже должен был закончить свои дела и присоединиться к нам. Поэтому настроение у меня было шикарным, а предвкушающее чувство чего-то удивительного и нового отдавалось приятной щекоткой в животе.

Купальни были... великолепны. Голубые пещеры, в которых они были расположены, произвели неизгладимое впечатление. Чаши с пузырящейся водой, выдолбленные прямо в скалах и украшенные разноцветной мозаикой белого и синего цветов, настраивали на умиротворяющий и расслабляющий лад.

Так как место было общественным, то в пещерах мы наткнулись на других посетителей. Их, правда, оказалось немного и среди них были не только билийцы, но и представители соседних княжеств. Как я уже говорила, источники Биларии обладали целебными свойствами и поэтому пользовались популярностью среди местных жителей. Что удивительно, магических эманаций от воды мы не чувствовали, как это было в старом храме на острове Имрис, хотя как-то интуитивно понимали, что вода в них далеко не простая.

Несмотря на то, что мы приглушили наши ауры и набросили на себя отводы глаз, гости пещер все равно обратили на нас свое внимание. Особенно несколько молодых шейгов, статных высоких брюнетов, которые заинтересованно косились в нашу сторону, пока мы исследовали пещеру.

Перейти на страницу:

Похожие книги