Читаем Наследие Тьмы полностью

– Вряд ли. – Магистр тоже взглянул ввысь. – Пусть усилия магов и держат тракт в хорошем состоянии, не давая снегопадам занести его, но и жители окрестных поселений не дадут снегу засыпать дорожки между своими деревнями. Тем более мы должны успеть добраться до Соколиного Пера прежде, чем начнутся настоящие снегопады, а в землях по ту сторону границы нам не придется бояться снега.

– Потому что мы к нему привыкнем? – Инуэ поплотнее закуталась в теплый плащ. – Или мы замерзнем до такой степени, что нам будет все равно?

– В Пустошах не падает снег, – произнес Фаргред. – Только дождь льет.

– Даже не знаю, что лучше, – кисло улыбнулась демоница, явно не обрадованная заявлением своего господина, – мерзнуть на морозе или мокнуть под дождем. Тем более когда ничего не греет, а некоторые и без того довольно холодны… – Она многозначительно посмотрела на лорда Драуга, но тот сделал вид, что ничего не услышал, ощущая на себе внимательный взгляд Элизабет.

– Лучше – сидеть дома у огня и потягивать пиво! – отвлекся дворф от своих привычных пререканий с Тредом и вновь повернулся к другу, продолжая прерванный спор о возможности разрубить орка от головы до пояса боевым топором.

– Еще не поздно вернуться. – Лорд Драуг перевел взгляд с приунывшей Инуэ на ехавшую рядом эльфийку. Обе девушки выглядели немного расстроенными и даже грустными.

– Нет, мы поедем с тобой. – Элизабет с вызовом заглянула ему в глаза, и Фаргред улыбнулся, узнав этот взгляд, знакомый ему еще с детства. Холодные искорки, плясавшие в золотых глазах эльфийки, говорили о том, что она ни за что на свете не передумает.

– Тогда потрудитесь не выглядеть настолько унылыми, что на вас почти невозможно смотреть без слез, – поняв, что спорить с подругой детства бесполезно, сказал Фаргред.

– Мы беспокоимся о Рози, – тихо произнесла Инуэ, и Элизабет коротким кивком поддержала суккубу.

– Девочка осталась совсем одна, – добавила эльфийка.

– Во-первых, не одна, – отчеканил лорд Драуг. – Кравен и ребята не дадут и волосу упасть с ее головы, а во-вторых, я написал письмо в Гзауберг. Зак и Амелия на время переберутся в Хагенрок и присмотрят за девочкой, так что можете не волноваться.

– И почему мы узнаём об этом только сейчас? – не смогла скрыть удивления Элизабет.

– Действительно! – Вторая пара девичьих глаз впилась в магистра. Демоница и эльфийка словно спелись, особенно это проявлялось тогда, когда поведение Фаргреда их чем-то не устраивало.

– Я вообще не собирался вам этого говорить… – пробубнил лорд Драуг, искренне жалея, что нельзя оставить девушек дома.

– Вполне в твоем стиле, – скривила пухлые губы демоница.

– Другого от тебя мы и не ожидали, – не осталась в стороне Элизабет.

Девушки хитро переглянулись и весело рассмеялись, а магистр в очередной раз подумал, что настоящим испытанием для него будут отнюдь не колдуны, орки и скверная погода… точнее – не только они.

Уставшие от прозябания в стойлах лошади бодрой рысцой несли своих седоков по почти не засыпанной снегом дороге, выпуская из ноздрей белые струйки пара, неустанно стремящиеся к серому небу, низко нависшему над землями Империи. Никто из всадников больше не оборачивался, все смотрели только вперед, на восток, где за крепостью Соколиное Перо раскинулись Пустоши орков – земли, некогда принадлежавшие людям, а ныне ставшие местом средоточия Зла. Никто не знал, как судьба раскинет свои карты, предрешая судьбу мира и населяющих его существ, ведь иногда даже нелепая случайность в силах помешать помыслам богов.

<p>Глава V</p>

Наступившая уже по-зимнему рано ночь нежно сжала в своих крепких, чувственных объятиях небольшую деревушку, находящуюся в стороне от тракта, соединяющего Хагенрок и Гзауберг. Мягкий ночной саван, упавший с небес крупными хлопьями снега, накрыл ряды небогатых домов, окна которых уже были темны. На немногочисленных улицах поселения давно перестали сновать люди, так как все они уже разбрелись по домам и улеглись спать. Лишь из окон самого большого здания в деревне – местного кабака – по-прежнему лился свет.

Перейти на страницу:

Похожие книги