Читаем Наследие Чернотопья полностью

— Я обдумаю твое предложение, но в этот раз нам нужно заняться нашим предприятием вдвоем, — кивнул я. — Для тебя у меня тоже есть задача, как раз по твоему профилю.

Марк с готовностью кивнул.

— Все, что в моих силах, Киррэл.

Я встал из-за стола и, собрав пустую посуду, отнес ее к мойке. Кухонные рабочие ей займутся, не баронское это дело, посуду мыть.

— Я договорился с несколькими аристократами. Скоро они приедут сюда, в Чернотопье, — произнес я, опираясь на край железной раковины. — Твоя задача — подготовить для них максимально комфортные условия.

— Малый прием? — уточнил Вайссерманн.

— Нет, визиты сугубо рабочие, так что никаких торжеств, — пояснил я. — Однако мне важно, чтобы гости и их исполнители остались довольны. Пока мы с Дией займемся лавкой, составь смету и подбери подходящее жилье. Наше поместье, конечно, достаточно вместительное, но пускать в него всех подряд я не намерен. Так что здесь будет проходить только ужин.

Вайссерманн кивнул.

— И насколько дней рассчитывать?

— Не больше недели. Думаю, справимся раньше, но лучше иметь запас прочности на всякий случай. Разберись с проживанием, поговори с людьми. Да, впрочем, не мне тебя учить.

Он улыбнулся.

— С тобой я скоро превращусь в управляющего, Киррэл.

— Да, и отпиши отцу про болезнь Фламмаганов, — напомнил я, погрозив парню пальцем. — Мне не нравится, как это все выглядит со стороны. Сейчас род твоей невесты может обвинить меня в срыве вашей свадьбы.

— Отец им не поверит, — покачал головой тот.

— На чужую веру мне плевать, Марк, — ответил я. — Думай сам, если девушка по факту должна была родить тебе больных детей, и об этом было известно самим Фламмаганам, это значит что?

Он поджал губы и нахмурился. Похоже, такой поворот ему просто в голову не пришел, и немудрено, Марк радовался, что помолвка не состоится, и обдумать происходящее всерьез у него и мысли не возникло.

— Это очень серьезное обвинение, Киррэл.

— Дия обнаружила болезнь и установила ее источник за десять минут ленивого перелистывания альманаха, — пожал плечами я. — Неужели ты думаешь, что сами Фламмаганы этого сделать не могли?

Вайссерман промолчал.

— Это правда, — наливая себе чай, подтвердила чернокнижница. — Я, само собой, не запоминала, кто там и от кого конкретно, смотрела только из любопытства, — она прервалась, чтобы бросить пару кусков сахара в чашку. — Однако если хочешь, мы можем вместе все выписать и отправить твоему отцу. Уверена, он легко проверит эту информацию.

Марк с благодарностью кивнул.

— Спасибо за помощь, я воспользуюсь предложением. Но, — он обернулся ко мне, — что если отец знал о болезни с самого начала?

Я пожал плечами.

— Ты подозреваешь, что главе рода нужно намеренно ослаблять позиции своего сына, чтобы повлиять на него? — уточнил я, и после кивка Марка усмехнулся. — Да, братец, свобода явно плохо сказывается на твоих умственных способностях. Разве для избавления от неугодных сыновей он не практикует изгнание?

Вайссерманн дернул щекой.

— Выходит, нас подставили. Это же… — он подорвался на ноги и стал ходить по кухне из угла в угол. — Фламмаганы дают за Женевьеву серьезное приданое, но у меня нет права им распоряжаться. Все решать будет она. И наши дети…

Он остановился, будто запнувшись.

— Дай угадаю, опекунами ваших детей в договоре значатся именно Фламмаганы? — хмыкнул я.

— И тогда ваш больной ребенок получает права как на имущество Вайссерманнов, так и на наследство Фламмаганов, но при этом по факту все отойдет роду Женевьевы, — дополнила мою мысль Дия, когда Марк растерянно кивнул.

Эх, не готов парень еще к самостоятельности. Не будь мы на его стороне, ввязался бы на радостях в эту проблему, откуда выхода бы не было.

— Госпожа Гриммен, от лица рода Вайссерманн я прошу вашей помощи, — официальным тоном обратился к баронессе Марк.

Полукровка улыбнулась, но тут же ответила столь же серьезно.

— Как баронесса Меридии я не могу участвовать во внутренних конфликтах Крэланда, господин Вайссерманн.

Марк скрипнул зубами, сжав кулаки, но Дия продолжила раньше, чем он открыл рот.

— Но ваш род может обратиться за консультацией к моему деловому партнеру, Киррэлу Шварцмаркту, а его милость в свою очередь вправе и брать оплату, и предоставить соответствующие услуги.

Теперь барон Белолесья выдохнул и кивнул.

— Я донесу до отца все, что потребуется.

Я кивнул своему непутевому родственнику.

— Тогда план такой, — объявил, допивая чай. — Сейчас занимайтесь своим делом, вечером мы уйдем, а ты как раз отправишь послание отцу. И займешься подготовкой, о которой я просил. Все согласны? Значит, так и поступим.

* * *

«Тоннель» закрылся за нашими спинами, как только я щелкнул брелоком.

В кабинете Чернотопья я устроил стационарный портал, который собирал магию во время простаивания. И сделал к нему пульт. Расход собственной силы при этом удалось сократить процентов на десять, так что сейчас я уже не падал после перехода. Хотя слабость ощущалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аркейн

Похожие книги