Читаем Наследие. Часть 2 полностью

– Вот видишь, Аримар, это все твои домыслы. Драконов не надо бояться. Гор отлично воспитан, и он тебе это показывает.

Великан остановился перед воротами. Вытянув шею, он заглянул на стену, и фыркнул. Воина, который наблюдал за драконом через смотровое окошко, заволокло дымом. Он побелел и, отшатнувшись, невольно оттолкнул второго стража, стоявшего рядом. И тот упал на четвереньки, громыхнув доспехами.

Гор поскребся лапой в ворота и оставил на них глубокие борозды от когтей. Тэлли остался нем. И плевать, что онемел высокородный лорд от страха, когда обнаружил, что смотрит в драконий желтый глаз, вежливый летун поскребся повторно. Затем отошел немного назад, склонил голову и… ударил лбом в ворота. Отошел чуть дальше и снова ударил. Ворота жалобно скрипнули, но устояли.

Дракон выпрямился, снова поскребся лапой, но опять остался не услышанным. На крепостной стене и на земле все затаили дыхание. Жители замка смотрели с ужасом, отряд аниторна с нескрываемым интересом. Такое зрелище увидишь не каждый день! Чтоб дракон, да просился его впустить…

Гор снова склонил голову и ударил в ворота лбом.

– Аримар, ты совершенный невежа, – покачал головой Илейни. – Ты смотри, как мальчик надрывается. Бездушный, невоспитанный, черствый мужлан, вот кто ты.

– Ар-р, – согласился дракон и ударил снова.

Однако открывать ворота по-прежнему никто не спешил. Обитателям замка было не до вежливости. Сердито фыркнув, Гор отошел еще дальше. Он разбежался и, бросившись на ворота, ударил уже всем телом в высокие тяжелые створы, и они покосились. Снова отошел…

– Стой! Хватит! – отмер Тэлли. – Я буду жаловаться королю!

– Его Величество заранее одобрил все мои действия, – ответил Рик. – Но можешь попробовать, лорд, не платящий налогов.

Аримар поперхнулся, но к чести его стоит заметить, пришел в себя достаточно быстро и благоразумно приказал:

– Откройте ворота лорду-аниторну.

Воины поспешили выполнить приказание, но в это мгновение Гор снова сорвался с места и… влетел в замковый двор, снеся одну створу. Вторую перекосило, и ее окончательное обрушение казалось неминуемо. Илейни развел руками:

– Гор еще молод, горяч и нетерпелив. Согласись, Тэлли, ты долго испытывал его терпение, а парень просто просил его впустить. Заметь, ты сам виноват. Грубость и непочтительность еще никому не шли на пользу.

И, сказав это, лорд-аниторн величественно въехал в покореженные ворота, словно победитель в захваченный замок. Его люди уверились – гвардия была бы лишней. Дракон в одиночку взял замок Тэлли намного быстрее. Воины, гордо задрав носы, последовали за своим господином и его драконом. Челядь и стражи лорда Тэлли оказались столь же невежливы, как и их хозяин, потому спешно разбегались, не желая знакомиться с дружелюбным Гором, хоть он и «улыбался» им во всю свою зубастую пасть.

– Что за манеры? – возмущенно передернул плечами Риктор Илейни. – Мы к ним со всей душой, а они к нам задом.

– Пф, – согласился дракон, махнул хвостом и сбил с ног детину, спешившего скрыться следом за своими товарищами.

Детина завалился, громыхнув доспехами, и тоненько простонал:

– Уби-и-или…

Илейни спешился и окинул его скептическим взглядом.

– Если тебя убили, то почему тогда ты так быстро бегаешь? – полюбопытствовал он у свежеубиенного.

– Мой лорд, но парень лежит, – выразил сомнения один из воинов аниторна.

– Гор, проверь, – попросил Рик и удовлетворенно хмыкнул, глядя в спину детины, ожившего раньше, чем великан повернул к нему голову. – Ну вот, бежит.

– Наш господин может предвидеть грядущее, – восхитился все тот же воин. – Хвала господину!

– Хвала! – подхватили луженые глотки его товарищей.

– Гр-ра-ахр-р, – не остался в стороне дракон.

– Будет вам, – отмахнулся аниторн. – Еще сглазите. Завистники где-то рядом притаились, может даже за тем углом.

Риктор указал на угол, из-за которого выглядывал хозяин замка.

– Илейни! – воскликнул лорд Тэлли. Он был белым как снег, но воинственно сжимал кулаки. Аримар пытался грозно сверкать глазами на незваного гостя, но взгляд то и дело, возвращался к дракону. – Что за представление? К чему? Зачем было громить мои ворота?

– Слово короля для тебя пустой звук, власть аниторна не признаешь, гостям не рад, – пожал плечами Рик, но вдруг перестал забавляться. Лицо его стало жестким, утратив всякое добродушие. – У меня до тебя дело, Аримар.

– У меня нет никаких… – начал хозяин замка, но аниторн прервал его жестом.

– У меня есть, – сухо ответил он. – И лучше тебе забыть о спеси. Список твоих прегрешений слишком велик, чтобы продолжать строить из себя напыщенного дурака.

Теперь Аримар побагровел, но все-таки нервно кивнул и вышел из-за угла. Проследовав к входу в жилую часть замка, он небрежным жестом предложил следовать за собой.

– Гор, будь хорошим мальчиком, – велел Илейни и направился за хозяином замка.

Перейти на страницу:

Похожие книги