– Впервые слышу, чтобы ты так сразу сдавался. Фуэнтес, ты самый упёртый осел на всем белом свете. Как так вышло, что ты опустил руки и позволил жизни схватить тебя за яйца?
– Очень смешно, – закатываю глаза.
– Я серьёзно. Ты решишь эту проблему. Вы вместе решите. В конце концов, если у вас ничего не выйдет, то ты можешь просто украсть её и увезти в Испанию в багажнике. Я могу помочь, – мне даже не нужно видеть его сейчас, потому что я итак знаю, что этот придурок играет бровями.
– Я думал об этом, но она хочет навсегда распрощаться с ним, а не убегать всю жизнь. Поэтому мы всё ещё здесь, – я замираю и с неохотой выдаю: – Ну, это вообще-то не полностью вся причина, есть ещё кое-что.
Я думал о том, чтобы рассказать о беременности Грейс Марии, когда та только позвонила, но после первый секунд я понял, что у неё сегодня не то настроение для сюрпризов. Но Даниэлю мне всё-таки хотелось поделиться своим счастьем. Он мне почти как брат, и я верил в то, что он порадуется за нас, в отличие от той же Марии-терминатора.
– Да? И ты, я так понимаю, собираешься мне рассказать?
– Верно. Но ты должен поклясться, что Мария не узнает об этом. Я сам расскажу ей, когда настанет время.
– Без проблем, мужик, – соглашается Даниэль.
Переведя дыхание, я закрываю глаза, чтобы не видеть лицо Даниэля перед собой, которое выдаёт мой мозг.
– Грейс беременна. И она уже на пятом месяце, а значит, что совсем скоро у меня будет сын.
Сначала он молчит, а затем оглушает меня:
– Что, блять, ты только что сказал? Ты накуренный? Какие пять месяцев?
– Элементарные. Просто это было не так заметно, и она сама только недавно узнала.
– Не так заметно? Ты издеваешься? Да она же на шар должна быть похожей! Вспомни свою маму, когда та была беременна Марией. Она была… ну, хм, ты понял.
– Я понял тебя, Даниэль. И я в точно таком же шоке. Но врач сказал, что это нормально, потому что Грейс сама по себе очень маленькая. И, поверь мне, когда мы приедем в Испанию, ты увидишь шар на месте Грейс. Уже сейчас она приобретает его формы. Но только попробуй сказать ей об этом, и я выбью твои мозги, понял?
– Да понял-понял, – хохочет Даниэль. – Вот черт, это серьёзно происходит с тобой? Ты серьёзно станешь отцом?
Я улыбаюсь в потолок.
– Да, дружище. Я буду отцом.
– Поздравляю тебя. Ты заслужил это после всего дерьма, что навалилось на тебя, – он замолкает и переводит дыхание, чтобы потом спокойно добавить: – Думаю, Алисия бы тоже была за тебя счастлива.
– Жаль, что она не увидит его.
– Ага…
– Мария в порядке? – перевожу тему на более не напряжённую. – Она так вылетела, что я боюсь за жителей всей Испании.
– С ней всё в порядке. Мы сейчас у моих родителей, и я слышал, как мама перехватила её прежде, чем та успела выскочить из дома, – расслабленно говорит Даниэль.
– На твоём месте я бы переживал за душевное состояние матери. Мария бывает убийственно агрессивной.
– Всё нормально. Ты же знаешь испанских женщин. Мама с самого начала дала понять Марии, что ей плевать на биполярное расстройство, и она не позволит ей так с собой разговаривать.
– Это то, что ей как раз нужно: чтобы её считали такой же, как и все.
– Я тоже так считаю, – соглашается Даниэль. – Тогда до скорого?
– До скорого. Впредь постараюсь быть на связи, – обещаю ему и сбрасываю трубку.
Разговор с Даниэлем дал мне какой-то толчок, чтобы сразу же позвонить Грейс. Она отвечает практически сразу:
– Что надо? – рявкнула она.
– Всё настолько дерьмово? – снисходительно спрашиваю её. Она обещала мне нервничать меньше, но с такой жизненной ситуацией, в которую мы оба попали, я не представляю, как же ей тяжело сдерживать обещание.
Я слышу тихий всхлип, который раздирает меня изнутри.
– Мы в заднице, Диего. Кажется, я навсегда буду его марионеткой.
Тяжело вздыхаю, и пытаюсь успокоить нарастающее желание врезать Вильяму за то, что он так доводит её.
– Малышка, мы что-нибудь придумаем. Он сто процентов где-то что-то оставил. Этот урод пусть и умён, но не идеален. Нельзя проделывать все махинации и не оставить следов. Это нереально.
– Ну, значит он вот такой вот феномен. Абсолютно всё, понимаешь, скинуто на меня и мать. Может мне тоже сдохнуть? – в отчаянии кричит она.
– Боюсь, что меня туда тоже никто не пустит, – хмыкает Грейс.
– Не говори глупости, может ты…
– Диего, – перебиваю она. – У меня плохое предчувствие.
– Это неудивительно. Сейчас творится всякая хрень в нашей жизни, но я обещаю, что что-нибудь придумаю. Или… ты не об этом, да? Грейс? Что-то с нашим сыном?
– В офисе никого нет.
– И что? – недоуменно спрашиваю я, перекатываясь на бок, чтобы встать с кровати. – А. Ты про то, что рабочий день ещё идёт? Тебе ли не без разницы, Грейс? Отпусти бедняг. Они заслужили это хотя бы тем, что работают на твоего отца.
– Я не об этом. Можешь быть серьёзным сейчас, пожалуйста? – ворчит Грейс.
– В чём дело?
– Я слышу шаги отца. Он почти рядом. Диего, слушай меня внимательно. Открой мой ноутбук. Быстрее.