Читаем Наш "Титаник" не затонет, обещаю... (СИ) полностью

Hollywood Undead – Coming Back Down

POV Tom

Я сижу за барной стойкой и ем креветки, которые, признаться, просто отменные. Люблю японскую кухню, особенно роллы. Может, стоит посетить Японию после того, как получу оставшуюся часть денег за груз? Надо будет подумать об этом на досуге.

Бармен смешивает какой-то коктейль для странной дамочки, что села рядом со мной, - от неё несёт приторными духами, и мне приходится почти не дышать, чтобы не закашляться, - и постоянно поправляла съезжающую с её пышных волос шляпу. И почему ей приспичило сесть рядом со мной? Мест что ли нет других?

Я доедаю креветки и отстраняю тарелку, с облегчением вздыхая, когда особа забирает свой напиток и уходит. А ж дышать стало свободнее…

Интересно, чем бы мне заняться сегодня? Изучить нижние отсеки, чтобы было проще выбираться на палубу с грузом? Следить за своими оболтусами, которые могут поднять весь корабль на уши? Поразмышлять о существовании человечества?

Боже, о чём это я? Буду просто развлекаться! Найду какую-нибудь соблазнительную попку и окунусь в мир романтики и разврата. Может, даже удастся заняться с кем-нибудь любовью в старинной машине, как в фильме!

Я делаю глоток пива и замечаю краем глаза, как неподалёку от меня кто-то останавливается. Я поворачиваю голову и вижу, как в изящной позе, поставив одну коленку на табурет и облокотившись руками о столешницу, стоит привлекательная особа непонятного пола.

- Можно апельсинового сока? Со льдом, пожалуйста, - голос мужской, значит парень.

Как мне везёт сегодня!

Я прикусываю губу и осматриваю его с ног до головы. Водолазка, узкие джинсы, кроссовки, чёрные прямые волосы чуть ниже плеч, прямой аристократичный нос, пухлые губы и тонкая шея.

Мне кажется, я влюбился!

Господи, о чём это я, это же простое желание его трахнуть! Но, если честно, я не прочь закрутить с ним интрижку, пока мы будем путешествовать…

- Может, тебя угостить чем-нибудь покрепче? – немного томным голосом спрашиваю я, еле заметно усмехаясь.

Он поворачивается ко мне, и я буквально вязну в его липких шоколадных глазах. Парень оценивающе осматривает меня, словно собирается купить на распродаже, неуверенно поводит плечом и говорит, словно приходя в себя от своих мыслей:

- А… Нет, - он качает головой. – Я не себе. Спасибо.

Я внимательно смотрю на парня, уже собираясь спросить, кому же тогда, но не делаю этого. На вид этому мальчишке где-то не больше девятнадцати, значит, возможно, он со своими родителями или же с друзьями. Я задумчиво хмурюсь, надеясь, что мальчишка не со своим парнем или девушкой, а потом понимаю, что где-то я его уже видел. Точно! Это же он на носу корабля был!

- Это, случайно, не ты недавно залез на перила у носа корабля? – спрашиваю я, делая глоток из горлышка стеклянной бутылки. Он не поворачивается ко мне, усердно пытаясь сделать вид, что ничего не слышал, и я уже собираюсь переспросить или окрикнуть его, но тот вдруг снова смотрит на меня.

- Да. А что?

Я пожимаю плечом, мол, ничего такого.

- Твои волосы красиво развевались на ветру, - я приподнимаю брови, насмешливо стреляя в него глазами, а мальчишка смущается.

Смотрите, как покраснел!

- Да… Наверное.

- Я, кстати, Том.

- Билл.

- Вильгельм? – у меня как-то был заказчик с таким именем. Противный такой, если честно, поэтому меня немного насмешило его имя.

- Билл, - парень морщится, очевидно, не перенося, когда его называют полным именем.

- Вильгельм, - продолжаю издеваться я. – Хотя лучше Билли.

- Да просто Билл! – восклицает парень, начиная злиться.

На его виске играет маленькая жилка, и я почти уже готов расхохотаться. Этот Билл такой забавный!

- Да ладно, ладно, не парься, Билл, - я снова делаю глоток. – В следующий раз одевайся теплее, на палубе холодно.

- Ага…

Бармен возвращается и ставит перед ним стакан с соком, и Билли быстро его хватает.

Заволновался… значит, я всё делаю правильно. Надо будет потом отыскать его на палубе или ещё где, чтобы познакомиться поближе.

- Ещё увидимся, Том, - он улыбается и уходит.

Я оборачиваюсь, смотря ему вслед, и думаю, что у него красивая улыбка. Наверное, он очень нежный, и руки у него тоже красивые, да и всё остальное, держу пари, тоже. Мне уже не терпится снять с него всю одежду и плавно начать касаться его кожи…

Так, стоп! А то встанет ещё…

Билл садится за стол к мужчине и женщине. Наверное, это его родители. Если они узнают, что я клеюсь к их сыну, меня скинут за борт прямо под винты. Но я не буду Томом Трюмпером, если откажусь от такого парня из-за его родителей.

Мужчина смотрит в мою сторону, и я отворачиваюсь. Это будет интересное путешествие…

Я допиваю пиво и встаю, бросая быстрый взгляд на спину мальчишки, а потом ухожу из столовой.

Что-то меня клонит в сон… Наверное, потому что я не спал всю ночь и готовился к операции. Нужно будет вздремнуть, а потом отправиться на поиски Билла. Хотя он сам мне попадётся на пути, если не буду его искать.

Я потягиваюсь и зеваю, направляясь в отсек, где находится моя каюта. Интересно, а где сейчас Джош и Питер? Надеюсь, они не наделают глупостей, а то весь план коту под хвост.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги