Читаем Народный быт Великого Севера. Том I полностью

Вышел солдат из темницы. Дала ему Марья царевна денег на дорогу; солдат купил себе приличное платье, пошел по кабакам, и набрал себе 12-ть пьяниц. Пьяницы и говорят: Что прикажете делать?

— Что делать? Ничего. Только вино пить.

— Ах, брат! житье важное!

Отправились в путь дорогу. Много ли, мало ли отошли они места, только солдат увидал: дерутся на дороге два чертенка, делят после деда-прадеда шляпу-невидимку и не могут разделить. Солдат подошел к ним и говорит: полноте вам драться, давайте я вам разделю. — Раздели, брат, пожалуйста! Солдат взял ружье, зарядил порохом. — Вот я хлопну, так бегите; который этих порошинок больше насбирает, того и шляпа. — Хлопнул из ружья, черти побежали. Надел он шляпу-невидимку, пошел к пьяницам и хлопнул одного шляпой. Пьяницы начали драться. Солдат снял шляпу. — Ребята, что вы, тише! Пьяницы начали друг на дружку жаловаться.

— Он мне дал оплеуху! — Другой: он мне дал оплеуху, вот и драться стали. Солдат угостил их водкой.

Пошли дале. Опять на дороге дерутся два чертенка. Солдат подошел к ним. — Об чем, ребята, деретесь? — Делим скатерку-самоварку, два года не можем разделить. — Давайте, я разделю. — Раздели, брат, пожалуйста. Солдат зарядил ружье, хлопнул из него. — Ну, ступайте, бегите, собирайте эти порошки, который скоряя сосбирает, того и скатерть. Черти убежали, солдат взял скатерку и ушел к своим товарищам. Раскинули скатерку. Всего стало довольно, и водки, и кушанья.

Опять пошли вперед. Идут дорогой, и опять солдат видит: дерутся два чертенка. Подходит к ним. — Об чем, ребята, деретесь? Вот, делим после деда-прадеда ковер-самолет, три года разделить не можем. Солдат зарядил ружье, хлопнул из него. — Бегите скоряе, собирайте эти порошки, который скоряй сосбирает, того и ковер. Черти убежали, а солдат взял ковер-самолет и отправился к своим товарищам. Угостивши их, раскинул ковер. Сели они, полетели, подобно из лука стреле пущенной, сразу преставились в то царство, где была Настасья прекрасная, и спустились в сад. — Еще Ивана царевича и слуху не было. Солдат и говорит своим товарищам: Слушайте, ребята, вас будут спрашивать, так вы отвечайте, каждый про себя: я большой-набольшой. Вдруг из дворца увидели, что прилетел жених на ковре по воздуху; сказали Настасье прекрасной, та пошла встречать и говорит своим придворным: однако, хитер жених! — Приходят туда и видят: все пьяны. Начали спрашивать: кто из вас большой? Все в один голос отвечают: я большой-набольшой! Так и не могла ничего добиться. Настасья прекрасная приказала принять их во дворец: потом я узнаю, кто из них старшой.

Пьяницы пришли во дворец, начали там пировать, а Настасья прекрасная приказала постлать в комнату одну перину. Пьяницы уснули кто где, а солдат лег на перину. Вдруг ночью приходит Настасья, взяла и отстригнула у солдата угол у жулетки, а сама ушла.

Солдат, проснувшись и заметив это дело, взял у всех отстриг углы у жулеток. Утром приходит Настасья прекрасная и спрашивает: кто, господа, у вас большой? Пьяницы все в один голос отвечают: я большой! я большой! Приходит она к солдату. Вот он над вами большой! Тут пьяницы ее спросили, по чему вы замечаете? — Я вечор вот угол отстригла у жулетки. Пьяницы посмотрели: также и у них нет углов. — Нет, это неправда; вот и у нас углов нет. Настасья прекрасная видит: толку нет, приказала их прогнать в шею.

Солдат с пьяницами отправился в город и нанял квартиру. Вдруг приехал Иван царевич. Началась пушечная пальба, по всему городу стало известно, что приехал настоящий жених. Настасья прекрасная собралась и пошла встречать со всем своим прислугам. Встретили Ивана царевича, приняли во дворец и начали водить его по комнатам. Привели его в одну комнату, в которой между окон была решетка в виде копий, а на каждом копье человечья голова. Вот и говорит Настасья Ивану царевичу: Иван царевич! вы две загадки отгадали, так я согласна идти за вас замуж, только с тем, что сошьете вы мне платье под венец точно такое, какое я сошью, чтоб материя одна была, ширина одна и длина, и чтоб к завтрашнему утру чтобы было готово.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология