Читаем Нармальным руским йызыком полностью

Нармальным руским йызыком

Я давно абищал написать книгу нармальным руским йызыком, и – вот ана! В ней я прадолжил аписывать жизнь абыкнавенава рускава настаящива мисии – писателя-фантаста Антона Великава Негипнабильнава. Он каждый божий день видёт разгаворы с тем, кто называит сибя Богам, но при этам о-о-очинь мала на ниво пахош, па мнению Антона. Жизнь главнава гироя пална многих прастых, но нивираятна интересных йиму аткрытий.

Антон Сергеевич Москвин

Фантастика / Фэнтези18+
<p>Антон Москвин</p><p>Нармальным руским йызыком</p>

Расгаворы Бога с атрёкшимся

– Мы типерь Сатаны? – спрасил Бок.

– Нет, – атветил Антон, – я за Идиальный Апсалют. Люблю с табой гаварить фсё-таки.

– Я дагадался.

– Харашо, мир.

– Я ни протиф.

Как вы, наверна, помните, Антон атрёкся ат йиврейскава бога Иеговы в пользу Идиальнава Апсалюта и ришил больше с ним ни расгаваривать. Но, прачитаф придыдущую книгу «Ни пад диктофку», он изменил сваё мнение аб этих диалогах.

Быть Рудольфам

– Так и назаву, – атветил Антон Богу, кагда услышал йиво савет а том, как назвать ачиридную главу.

– Ты русая? – спрасил Бок.

Антон пасматрел в зеркала на сваи воласы:

– Ты забыл? У меня на галаве воласы фсех цветоф сразу. Я не знаю, как так палучилось. Навернае, чуда гасподьне.

– Да.

– Па нашей книге харашо будит диктанты писать.

– Лю-блю ти-бя, – сказала Багиня.

Антон улыбнулся.

– Харашо, мы в раю, – прадолжила ана. – Thank you1.

***

– Правила стибёш?! – грозна спрасил Бок.

– Нет, пачиму? Проста захателась так написать.

***

В аптовом магазине:

– Мне атамный каюк, сто грам, – сказала Багиня.

Похожие книги