Читаем Напасть полностью

Стена высотой метров четырех была сложена из камней, собранных поблизости. Дороги на планете редко прокладывали по прямой: чаще пути сильно петляли, огибая многочисленные естественные преграды — овраги и скалы. Трассы, идущие с запада на восток, представляли собой резкие зигзаги; так выглядит курс парусного судна, рыскающего в поисках попутного ветра.

Мартин услышал свист, потом глухой удар. На полпути между спускаемым аппаратом и дорогой вырос столбик пыли. Оторвав взгляд от места падения метеорита, путешественник обернулся и увидел тельдианца: тот резво крутил педали и приближался к Мартину, почти касаясь стены.

Мартин перешел на противоположную обочину, чтобы не мешать велосипедисту. Он не знал, как устроена система торможения трехколесного транспортного средства, и не исключал, что велосипед представляет для него бoльшую опасность, нежели падение небесного тела. Видя, как тельдианец замедляет ход и останавливается рядом, Мартин показал ему пустые ладони и опустил руки.

— Желаю тебе удачи, — тихо сказал он.

Не прошло и секунды, как его электронный переводчик громко и отчетливо повторил эту фразу по-тельдиански.

<p>4</p>

Местный обитатель выглядел, как гибрид четырехрукого кенгуру-переростка и лягушки, покрытой редким неопрятным желтым мехом. Безоружного Мартина впечатлили габариты тельдианца, его длинные мускулистые ноги с огромными когтями и устрашающие зубы в широко разинутом рту. Все четыре шестипалые руки тоже были оснащены когтями, выкрашенными в синий цвет и подпиленными — скорее всего, для удобства и красоты. На существе был темно-коричневый плащ из грубого волокна, застегнутый на горле и переброшенный на спину, где висел заплечный мешок. Конечности могли свободно крутить педали и вращать руль.

Мартин догадался, что перед ним цивилизованное существо. Широко разинутый рот, демонстрирующий внушительные зубы, скорее всего свидетельствовал об удивлении и любопытстве, а не о приступе ярости, предшествующем нападению.

— Если ты не торопишься по важному и срочному делу, — медленно заговорил Мартин, желая рассеять последние подозрения тельдианца, — то я бы с удовольствием с тобой побеседовал.

Переводчик превращал его речь в поток гортанных звуков и хрипов. Дослушав обращение, тельдианец издал непереводимое рычание, после чего разразился осмысленной тирадой. Перевод звучал следующим образом:

— Разговор продлится недолго, чужестранец, если ты не встанешь под стену. Разумеется, я с радостью потолкую о тебе, о механизме, который перенес тебя к нам, а также побеседую на прочие темы, представляющие взаимный интерес. Но сперва ответь на вопрос...

Существо сделало паузу. На основании столь короткого знакомства Мартин никак не мог расшифровать выражение его «лица», но напряжение всех конечностей и тела создавало впечатление, что вопрос будет крайне важным. Наконец, он прозвучал:

— Кто тобой владеет, чужестранец?

«Осторожно! — подумал Мартин. — Здешнее понимание слова «владеть» может сильно отличаться от того, что вкладывают в него люди. Возможно, оно подразумевает патриотизм, преданность своей стране, племени. Не исключается также местный сленг, переданный переводчиком буквально».

Вместо того, чтобы торопиться с ответом, Мартин предпочел удостовериться в правильном толковании понятия.

— Прошу прощения, — сказал он. — Твой вопрос мне неясен.

Не дав тельдианцу ответить, он представился и начал описывать свою родную планету. В его рассказе Земля представала такой, какой была до присоединения к Федерации. Потом он перешел к спускаемому аппарату и огромному гиперкораблю, оставшемуся на орбите. В ответ на тревогу, высказанную тельдианцем, Мартин поспешил заверить его, что метеориты обоим кораблям не страшны. Сам он, впрочем, совершенно не защищен и вообще не располагает никакими средствами обороны или нападения.

Выслушав его, тельдианец немного помолчал, затем изрек:

— Благодарю за информацию, которая, даже будучи пока голословной, может оказаться чрезвычайно важной. Видимо, ты принадлежишь существу, оставшемуся на орбите?

Бет, следившая за их беседой, засмеялась.

— Нет, — ответил Мартин тельдианцу.

— Тогда оно принадлежит тебе?

— Нет, — снова сказал Мартин.

— Вообще-то иногда твое поведение можно истолковать именно так, — вставила Бет. — Будь начеку! Со стороны города к тебе приближается еще один педальный экипаж. Он раскрашен в коричневый и ярко-желтый цвета и тянет за собой крытый фургон. Над экипажем развевается флаг. Педали крутят двое седоков. Они очень стараются. Минут через двадцать доберутся до тебя.

Мартин отключил переводчик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика