Читаем Напарник полностью

Роман выдохнул, медленно вытащил руку из-за спины.

Чуть не начал стрелять в мирных рыбаков.

На ходу посмотрел на часы.

Ровно пять.

Двери «Жемчужины» были прямо перед ним.

<p>Марсель, 16.45</p>

Виктор набрал длинный код и долго ждал, когда на том конце снимут трубку.

Это была очень надежная связь. Вероятность того, что кто-нибудь сумеет вскрыть ее, равнялась одному шансу на миллиард.

Но все-таки на том конце медлили, подвергая звонок дополнительной обработке.

Наконец гудок прервался.

– Слушаю, – послышался голос, обезличенный до неузнаваемости специальной аппаратурой.

– Все идет по плану, – доложил Виктор. – Думаю, не позднее чем послезавтра я выйду на объект.

Его собеседник немного помолчал. Он привык обдумывать каждое слово, ибо тот, кто много лет стоит у власти, понимает, как никто, цену слову.

– Хорошо, – наконец сказал он. – Эти сроки нас устраивают. Но не позднее чем послезавтра.

– Я ручаюсь, – сказал Виктор.

Снова короткая пауза.

– Не забудьте уничтожить всю найденную информацию, – напомнил собеседник Виктора.

– Я помню.

– Хорошо. Работайте.

Разговор прервался.

Виктор спрятал телефон в карман.

– Все в порядке? – спросила Анна.

– Да, – ответил он.

Они сидели на тенистой террасе ресторана, смотрели в играющее веселой волной море и время от времени обменивались короткими фразами.

– Все-таки надо было проследить за русским, – сказала после долгого молчания Анна.

– Не надо, – покачал головой Виктор. – Это только все испортило бы.

– Ты так уверен в нем?

Виктор повертел в руке стакан с дайкири, не отхлебнув, поставил его на стол.

– Уверен. Он лучший из всех, кого я знаю. А знаю я очень многих.

Анна протянула тонкую сильную руку, погладила его по щеке.

– Но ты слишком много поставил на него.

– Да, – улыбнулся Виктор, мягко перехватывая ее руку. – Он мой джокер.

– Джокер не всегда приносит удачу.

– Это правда, – согласился Виктор. – Но на сей раз он ее принесет.

– Посмотрим, – вздохнула Анна.

Виктор только улыбнулся в ответ.

<p>Москва, ГРУ, 18.50</p>

– Разрешите, товарищ генерал? – спросил Дубинин.

Слепцов поднял голову от бумаг.

– Заходите.

Он с надеждой посмотрел на помощника.

– Ну, есть новости?

– Если вы о Морозове, то пока нет, товарищ генерал.

– Кто бы сомневался, – проворчал Слепцов.

Он отодвинул папку и с усилием распрямился. Казалось, шитые золотом погоны давят на него, как пудовые гири. И хотя он всячески бодрился, возраст вылезал наружу, как плесень из гнилого дерева.

– Этот Кирш, – сказал он, с отвращением глядя на телефон, – просто замучил меня. Подай ему Морозова, и все тут. И слышать не хочет, что тот не выходит на связь. Как будто ему неизвестно, что у агента бывают форс-мажорные обстоятельства.

Дубинин не верил своим ушам. Слепцов защищал капитана Морозова, своего ненавистного подчиненного, который, как он считал, спит и видит, как бы с треском удалить его в отставку!

Но виду не подал. Тут не угадаешь, в какую сторону ветер подует. Сегодня Слепцову угодно говорить одно, завтра другое. Сегодня у них с Морозовым общие интересы, а завтра все может кардинально измениться. У начальства, как известно, свои капризы, и лучше им не подыгрывать. Целее будешь.

– Вы по какому вопросу, подполковник? – спросил Слепцов.

– Вообще-то по этому, товарищ генерал.

– Вы же сказали, новостей нет.

– Так точно. Но есть одно соображение.

– Выкладывайте.

Слепцов заинтересованно посмотрел на Дубинина. Он знал, что его помощник пустого не скажет, и если у него появилось «соображение», то это наверняка что-то стоящее.

– Я думаю, надо дать Киршу какую-то минимальную информацию, – сказал Дубинин. – Тогда он отстанет от нас, по крайней мере, на ближайшие сутки.

– То есть? Что за минимальная информация?

– Можно сказать, что Морозов не покидал пределы Европы. Но его задание не позволяет ему делиться подробностями даже со своим начальством…

– Так он звонил вам! – взревел Слепцов.

Дубинин выпрямился, ясно глядя ему в глаза.

– Никак нет, товарищ генерал.

– Тогда откуда у вас эта уверенность про Европу?

– Просто удобная версия. Киршу будет легче, когда он узнает, что беглецы находятся неподалеку.

– Можно подумать, Европа – Московская область, – проворчал Слепцов.

– Но и не Сибирь, товарищ генерал, – улыбнулся Дубинин.

Слепцов побарабанил пальцами по столу.

– Что-то вы темните, подполковник.

Дубинин промолчал, предпочитая ограничиваться честным, немигающим взглядом.

– Ладно, – кивнул Слепцов. – Свяжитесь с канцелярией Кирша и передайте эту вашу минимальную информацию. Надеюсь, это даст мне хоть один спокойный день. А там, глядишь, и вправду объявится ваш сорвиголова.

Дубинин кивнул и, пряча улыбку, поспешно вышел из кабинета.

<p>Марсель, 17.00</p>

Роман потянул створку двери и шагнул внутрь.

Окинув взглядом жующих посетителей, сразу направился к внутренней двери. Она была открыта настежь, но изгиб темного коридорчика не позволял видеть, что делается в глубине.

Навстречу с полным подносом выплыла официантка.

«Хорошая примета», – подумал мимоходом Роман.

– Вы куда? – спросила она низким голосом, окидывая Романа равнодушным взглядом.

– Мне нужен Франсуа, – сказал Роман.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецназ. Группа «Антитеррор»

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика