Читаем НАЛ и НЛО полностью

Велехов. Сейчас мы выясним, кто из нас умер, кто кому должен. (Громко.) Игорек! Подойди!

Игорь подходит.

Велехов. Футбол досмотрел?

Игорь. Извините, Борис Сергеевич.

Велехов. Все! Давай мигом, туда-сюда. Мигом — у меня времени нет. Подъедешь в деревню Саблино, в доме номер семь заберешь человека. Фамилия — Каштанов. Привезешь сюда. Скажешь: ему надо жену забрать.

Игорь. Понял, Борис Сергеевич.

Игорь быстро уходит.

Петровна. А зачем же так про меня, Боря? Сначала я у тебя была «хреновина»…

Велехов. Что еще?

Петровна. Зачем так грубо — «забрать»? Я, что, пьяная?

Велехов. Передохни, Лидок. Пивка не хочешь?.. холодненького…

Петровна. Ничего я не хочу. Я, оказывается, сама — «холодненькая».

Велехов. Я тоже. Поэтому надо нам согреться!

Петровна. Мне еще на базу лететь. Я водку с экстремалками пила, а с твоим пивом я в космос улечу.

Велехов. Виски?

Петровна. Давай виски. Действительно, унесет меня куда-нибудь подальше от всех — и слава Богу!

Велехов. И я выпью виски.

Наливает.

За встречу, младший матрос Каштанова!

Петровна. За встречу, сеньор капитано!

Велехов. Чокаться не будем?.. вроде мы с тобой покойники…

Петровна. Не будем.

Велехов и Петровна выпили.

Петровна(оглядевшись). Померла — и попала в рай… Дворец какой у тебя!..

Велехов. Каштанов, ты сказала, не пьет?

Петровна. Не хочу об этой собаке говорить. Пес! Купил на рынке образ Андрея Первозванного… записался в библиотеку районную…

Велехов. Что, что?

Петровна. Да ужас вообще! Весь замкнулся, молчит, не смотрит на меня… (Сдерживая слезы.) Боря, неужели Каштанов прямо такие слова выговорил: Лида умерла?

Велехов. Что ты там про какую-то фирму начала?

Петровна. А как, не сказал?

Велехов. Что «как»?

Петровна. Как я умерла. По-разному ведь люди умирают.

Велехов. Я не спрашивал.

Петровна. Каштанов неужели ничего такого красивого не придумал?

Велехов. Лида, ты у него сама сейчас спросишь, как ты умерла.

Петровна. Что, просто окочурилась в хлеву, что ли?

Велехов. А-а, подожди… Какую-то он нес околесицу, что ты сначала оглохла…

Петровна. Потом ослепла…

Велехов. Что-то в этом духе.

Петровна. Даже брехня у него потускнела. А помнишь, как он брехал?! Какие зигзаги выписывал!

Велехов. Талант он, видно, еще не весь растратил: меня приговорил к расстрелу…

Наливает. Молча выпили.

Закусывай.

Петровна. Боря, я так нахально Валино место заняла. У тебя с ней пикник был…

Велехов. «Пикник»!.. Какие слова знаешь!

Петровна. Это меня экстремалочки учат. У них есть такие понятия: «пикник с эротикой» и «пикник без эротики». А у нас всю нашу молодость была эротика без пикника, и как мы весело по жизни прошли! (Грустно смеется.) Не переживай, Боря — всего не наверстаешь… (Чуть изменившимся голосом.)

Исчезает жизнь, как исчезают тениПроходящих в небе облаковНа земле, где никого не видно,Кроме ужасающих волков…

Чьи стихи?

Велехов. Опять не Пушкин.

Петровна. Мои. У меня, понимаешь, первая строчка красивая получается, а вторая обязательно вывернется так, что все наоборот выходит. Жизнь такая вокруг, что она моей лирике крылья обрезает. Первая строчка рождается у меня, когда я в небе летаю, а следующая, когда на земле иду домой. Прихожу — там этот гад… могильщик капитала!.. А вообще, он быстро рифму подбирает. Вот ты, Боря, попробуй, и мы посмотрим: получится у тебя… Недавно я у него спросила рифму для слова «межа»…

Велехов. Ежа.

Петровна.

Тихо в поле. Свищет зяблик,пролетая над межой…

Слово «межой»… «Ежой» — такого слова не припомню. Конечно, можно и так:

Тихо в поле свищет зяблик,А под ним лежит межа… (Пауза).Отдохнуть едва присела —Мне подсунули ежа.

Велехов.(смеётся) Ничего…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Молодые люди
Молодые люди

Свободно и радостно живет советская молодежь. Её не пугает завтрашний день. Перед ней открыты все пути, обеспечено право на труд, право на отдых, право на образование. Радостно жить, учиться и трудиться на благо всех трудящихся, во имя великих идей коммунизма. И, несмотря на это, находятся советские юноши и девушки, облюбовавшие себе насквозь эгоистический, чужеродный, лишь понаслышке усвоенный образ жизни заокеанских молодчиков, любители блатной жизни, охотники укрываться в бездумную, варварски опустошенную жизнь, предпочитающие щеголять грубыми, разнузданными инстинктами!..  Не найти ничего такого, что пришлось бы им по душе. От всего они отворачиваются, все осмеивают… Невозможно не встревожиться за них, за все их будущее… Нужно бороться за них, спасать их, вправлять им мозги, привлекать их к общему делу!

Арон Исаевич Эрлих , Луи Арагон , Родион Андреевич Белецкий

Комедия / Классическая проза / Советская классическая проза
Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги