Он подтолкнул ко мне Фелицату, которая вцепилась в меня как утопающий в спасательный круг и заплакала. Я обнял ее, погладил по голове и сказал:
— Теперь все будет хорошо!
Посредник быстро проверил сумку и ничего не сказав, отступил в коридор. Через минуту раздался короткий свист, мужчины за окном исчезли. Я сказал Фелицате:
— Иди в свою комнату и не выходи, пока я не позову.
С трудом отцепив Фелицату от себя, я вывел ее в коридор и закрыл дверь.
— Отпусти меня Виктор! — сказал Куно. — Зачем я тебе? Дай мне возможность спастись. Я сегодня же уеду из Манаги, и ты больше никогда меня не увидишь! Пойми я не мог поступить по-другому, меня бы просто убили.
Я покачал головой:
— Тебе нужно было отдать долги и поговорить со мной начистоту. Я помог бы тебе. Но ты решил обмануть всех: меня, кредиторов и власти Карфагена. Многие из тех, кто имел с тобой дела, мертвы. Тебе нельзя доверять! Предлагаю тебе легкий выход!
Я достал из сумочки пузырек с ядом и показал его Куно:
— Либо ты пишешь предсмертную записку с раскаяньем, либо я стреляю тебе в живот и получаю удовольствие, наблюдая как ты корчишься в муках. Ни один человек в мире не доставил мне столько неприятностей сколько ты! Итак, твой выбор!
Куно помолчал и сказал:
— Яд!
Я сходил в его кабинет и принес письменные принадлежности. Разложил их на полу и отвязал правую руку Куно. Рядом поставил пузырек с ядом. Когда Куно закончил писать, я внимательно прочитал записку.
— По крайней мере тебе хватило ума написать, что ты отдал золото кредиторам до моего прибытия. Ты заслужил легкую смерть!
Я подтолкнул к нему ногой пузырек с ядом. Куно взял его, вытащил зубами пробку и выпил яд. Его тело несколько раз дернулось в конвульсиях, на губах выступила пена. Наконец он затих и его глаза остекленели. Я отвязал тело от спинки и перенес его на постель. Прибрался в комнате и уничтожил все следы своего присутствия. Поставил пузырек на тумбочку, рядом положил предсмертную записку, вытащил из уха трупа фитиль. Критически осмотрел получившуюся картину и пошел в комнату слуги. Развязал парня и отвел его в спальню Куно. Слуга уставился на труп хозяина и спросил меня:
— Как же так получилось?
— Совесть его заела, решил счеты с жизнью свести при помощи яда. Так с древности среди знатных людей повелось. Захотел смертью смыть позор с имени своего рода! Но ты соседям говори, что к нему невыносимые головные боли вернулись и поэтому он яд выпил. Терпеть больше не мог. Чиновникам из городского совета не ври, говори правду тогда целым останешься. Уже рассвело, мы с госпожой Фелицатой, к губернатору сходим, расскажем ему, как дело было, ты находись у тела, жди чиновников, предсмертную записку я заберу.
Поднялся к Фелицате, терпеливо перенес бурю упреков и обвинений. Терпение принесло свои плоды, я был награжден парочкой поцелуев. Фелицата судя по всему, уже оправилась от испуга. Я сказал:
— Время не терпит, пора выходить. Запомни самое главное, про золото ты ничего не знаешь, кроме невнятных слухов. Проспала всю ночь. Утром я тебя разбудил и рассказал о том что Куно принял яд. Гости Куно съехали ночью, когда не знаешь. Я могу на тебя положиться?
— Ты же знаешь, я все для тебя сделаю! — сказала Фелицата с самым серьезным видом.
— «Все», это слишком громкое слово. Просто помоги мне!
Я взял Фелицату под руку, и мы направились на рыбацкую пристань. Забрал с яхты сумку с документами и мешочек с золотом. После чего мы, направились в городской совет. Увидев меня, секретарь скорчил кислую мину. После взаимного обмена приветствиями, я сказал:
— К господину губернатору по важному и не отложному вопросу!
Секретарь зашел в кабинет, пробыл там минуту, после чего разрешил мне войти. Оставив Фелицату в приемной, я зашел в кабинет. Губернатор с утра был не в духе. Отмахнувшись от моих приветствий, он указал мне на стул.
— Надеюсь, ваши дела алькад, действительно окажутся срочными. Итак, предмет доклада?
Я достал мешочек и высыпал на стол золотой песок.
— Расскажите мне все! — потребовал губернатор.
Я говорил около тридцати минут. Рассказал почти все, умолчал только некоторые моменты и кое-где откровенно соврал, уж очень мне не хотелось разбирательства по факту того, что я отдал золото посреднику. Губернатор задумался.
— Мы можем догнать людей кредиторов?
— Не думаю, Ваша светлость. Но золото для Карфагена не будет потеряно! Все кредиторы Куно известны тайной службе сатрапа. Думаю что с них крепко спросят, после получения вашего письма.
— Что предлагаешь сделать с людьми леса? Может быть военная экспедиция?