На мгновение я подумала, что выиграла. Клэй медленно расстегнул мои джинсы, и я приподняла свои бедра, чтобы облегчить ему доступ. Он запустил свою руку внутрь поверх моего белья и прижал ладонь к моему влажному теплу. Раньше ко мне никто так интимно не прикасался. Я быстро дышала, беспокоясь о том, что у меня может случиться гипервентиляция.
Его пальцы начали двигаться над краем моих трусиков. Так близко от того места, где я отчаянно нуждалась, чтобы он был. Его рот был твердым и влажным на моих губах, когда он, кажется, боролся с самим собой за контроль.
И затем, я услышала самый ужасный из всех возможных звуков. Входная дверь захлопнулась. Черт! Мои родители были дома. Я посмотрела на часы, шокировано увидев, что два часа уже прошли. — Господи! Ты должен убираться отсюда! Мои родители поджарят тебя на вертеле, если застукают здесь. — Я поспешно вернула свой лифчик назад, уверена, что наизнанку, и натянула блузку через голову. Клэй быстро застегнул свою рубашку и обулся.
— Как я должен свалить отсюда? — сказал он, уже приближаясь к панике. Я посмотрела из окна. Единственный способ - это взобраться на крышу и спуститься вниз по старому дубу. Я указала на улицу. — Туда! — прошипела я, стараясь прогнать его в этом направлении.
Клэй, казалось, застыл на месте. Я могла слышать, как мои родители копаются на кухне, мама смеется над чем-то, что сказал папа. Пройдет всего пара минут, перед тем как они поднимутся сюда, в поисках меня.
— Поторопись! — прошептала я неистово. Его глаза стали большими, словно блюдца. — Что такое? — спросила я его наспех. Что задерживало его здесь? — Я смертельно боюсь высоты, —прошептал он в ответ. Я закрыла глаза и постаралась не застонать из-за разочаровании. И он говорит мне об этом прямо сейчас?
Я вернулась к своему столу и опустилась в кресло. Клэй смотрел на меня, будто я ненормальная. — Что ты делаешь? Я должен выбраться отсюда! Твой отец убьет меня! — Он был близок к потери контроля. Я подняла руки, сигнализируя о поражении. — Если ты не можешь уйти через окно, то у меня нет никакого другого способа провести тебя мимо них к входной двери. Поэтому, мы должны сделать так, чтобы им показалось, будто мы делаем здесь что-нибудь невинное. Я готова принять все, что они выплеснут. — Я вытащила свою книгу по испанскому обратно и открыла ее на странице, которую задали на дом.
Мельком увидев мое покрасневшее лицо и слишком яркие глаза, отразившиеся в зеркале в полный рост через плечо, я поняла, что у родителей точно не будет сомнений в том, чем мы тут занимались. Но что еще я могла сделать?
Клэй тяжело опустился на пол. — Твой отец итак уже ненавидит меня. Давай дадим ему еще одну причину. — Он звучал так смиренно и грустно, что мне захотелось шлепнуть своего отца за то, что он заставил его так себя чувствовать. Я послала ему обнадеживающую улыбку. — Он не ненавидит тебя, — лгала я. Клэй выгнул бровь, давай мне понять, что он понимает, что я вру. — Ну, может, ты ему немного не нравишься. Ненависть - это сильно сказано, — уступила я. Мне хотелось бы сказать что-нибудь другое, чтобы он почувствовал себя лучше.
В этот момент я услышала шаги, поднимающиеся по лестнице. — Мэгги Мэй? Ты здесь? — Я вздохнула с облегчением. По крайней мере, это была мама, а не папа. — Здесь, — ответила я, бросив взгляд на Клэя, который говорил ему оставаться спокойным. Он положил подушку на колени и уже на нее книгу по Американской истории. Я должна была скрыть свою улыбку, которая выдавала, как рада я была, что так на него влияла.
— У нас есть китайская еда, если ты хочешь немного... — Моя мама затихла, когда заглянула в мою комнату и увидела Клэя, сидящего на полу. Он посмотрел вверх, послал ей робкую улыбку и маленький взмах. — Здравствуйте, Миссис Янг.
— Здравствуй, Клэйтон. — Ее тон был холодным, и она послала мне взгляд, который может убить маленького человека. Она до сих пор была милой с Клэем. Но я знала по выражению ее лица, что сейчас мы перегнули палку. — Я думаю, вы оба знаете правила о нахождении Клэя в этой комнате, когда нас нет дома, — сказала она, давая понять, что в будущем меня ждут серьезные последствия.
Был момент тишины, который кричал «ПОПАЛИСЬ!» — Прости, мам, я знаю. Мне нужен был компьютер для задания по испанскому. Мы здесь всего лишь несколько минут. Никакого вреда, никаких нарушений, — апатично сказала я. От части меня беспокоило то, как легко сейчас я лгала своим родителям. Раньше такого никогда не было. Вина затаилась у меня в желудке, угрожая прожечь во мне дыру.
Но я посмотрела маме прямо в глаза, пытаясь заставить ее поверить мне. Клэй очень тихо сидел на полу, пропищав лишь извинение после того, как я закончила свое объяснение.
Мама выглядела так, словно разрывалась. Могу сказать, ей хотелось поверить в то, что я ей наговорила, но необходимо придерживаться ее правил. — Хорошо. Я не довольна этим. Клэйтон, я не хочу, чтобы ты был здесь, когда нет ее отца или меня. Это ясно? — сказала она ему. Я могла видеть, как Клэй сглотнул и кивнул. — Да, мэм.