Читаем Найду тебя в темноте полностью

Он недоверчиво посмотрел на огромного розового жирафа на фоне сверкающего желтого здания.

— Серьезно? Это место выглядит так, словно построено лет пятьдесят назад, — сказал он, когда мы вышли из машины.

Я игриво ударила его в руку.

— Не будь таким критичным. Потерпи до тех пор, пока не получишь «банановый сплит» в шариках. Ты умрешь счастливым человеком, зная, что довелось его попробовать, — уверяла я его, таща за руку.

К моему огромному удовольствию, Клэй переплел пальцы с моими и сжал. Мое сердце до боли затрепетало в груди.

— Верю тебе на слово, Мэгс. — Я удивленно посмотрела на него, ведь он так привычно использовал прозвище, данное моими близкими друзьями и семьей.

Мое имя, слетевшее с его губ, звучало очень чувственно. Подобно обещанию.

Мы добрели до главного помещения, колокольчики зазвенели, когда мы прошли через двери. Пока мы продвигались к единственной свободной кабинке, Клэй не отпускал моей руки. Плавно скользнув на потрескавшиеся виниловые сиденья, он огляделся.

— Это место битком набито, — отметил он.

Я схватила два меню рядом с пластиковыми бутылками кетчупа и горчицы.

— «Шарики» - разномастное заведение. У них самое лучшее мороженное и гамбургеры в стране. Ты еще не видел их сырного оформления, — заверила я его.

Клэй поднял керамического пингвина-солонку и посмотрел на нее так, будто она вот-вот укусит его.

— Оке-е-е-й, — медленно произнес он, ставя ее обратно.

Мы изучали наши меню. Есть что выбрать. Клэй выглядел так, будто все не мог определиться с заказом.

— Верь мне, просто закажи «банановый сплит». Ты еще поблагодаришь за него, — сказала я ему, когда прибыла официантка.

— Ладно, почему нет, ведь мы живем лишь раз. Два банановых сплита и две колы, пожалуйста, — сообщил он официантке.

Она бегло набросала наш заказ и ушла.

— Итак, значит, ты не объяснишь, что заставило тебя ранее наскочить на меня, — сказал оживленно Клэй.

— Ой, ничто, я просто вечно занятая персона, — соврала я, не желая признавать, что пропустила занятие по кросс-кантри ради того, чтобы потусоваться с ним. Это будет выглядеть уже слишком. — Ну а ты где сегодня прятался весь день? Тебя не было видно, — заметила я, кромсая свою салфетку на тоненькие полосочки.

Боже, я нервничала.

Клэй ухмыльнулся.

— А что? Ты искала меня? — подразнил он.

Если бы он только знал. Я подперла подбородок и встретилась с ним глазами.

— Не-а. Я просто случайно отметила, что уровень посещаемости сегодня был удивительно низким, — сказала я.

Клэй рассмеялся.

— У меня была наитупейшая консультация по физике. Она надрала мне задницу. Я и не думал, что насколько сильно отстал по некоторым предметам, пока не переехал сюда, — сказал он, отпив колы, которую только что принесла официантка.

Отбросив салфетку, я положила нервные пальцы на колени.

— Почему ты так отстал? Ты смахиваешь за умного парня, — заметила я.

Лицо Клэя потемнело, и он посмотрел в окно. Прочистил горло.

— Школа кое-что… м-м… сломала во мне. Не так уж и важно. Я просто рвал задницу для того, чтобы очутиться там, где мне и следует быть.

Я отметила, что он не смотрит на меня. Значит, ему нужно было на некоторое время отлучиться из школы. Я изумлялась, почему. Но так же я знала, если спрошу, он не расскажет мне. Клэйтон Рид был закрытой книгой. Пока что.

— Ну а ты уже много людей встретил? — спросила я, переходя на другую тему.

Глаза Клэя переместились обратно на меня, и я слегка вздрогнула. Что-то было в нем особенное. Я действительно надеялась, что смогу выяснить, что в нем такого необычного, что заставляет чувствовать меня так, словно я вот-вот кинусь к его ногам.

— Парочку. Не много. Я не, как бы ты это назвала, «общительный человек», — он использовал воздушные кавычки, и я засмеялась.

— М-да, я произвожу такое впечатление. Но не все из нас плохие, ты же понимаешь. Ты должен дать «людям», — я спародировала его, используя кавычки, — шанс, ведь ты не можешь знать заранее, будет ли это хорошо или плохо, — несколько насмешливо заметила я.

Клэй смотрел на меня, выражение его лица было нечитаемым. Почему-то я не хотела знать, что происходит на данный момент в его голове.

— Есть некоторые люди, которых я хотел бы узнать, — сказал он мягко, не отводя своих глаз от меня.

Неожиданно мне стало жарко, и я сделала большой глоток содовой.

Прибытием нашего сливочного мороженного я была спасена, чтобы не сболтнуть что-нибудь глупое.

— Господи. Я не смогу все это съесть. Ты пытаешься убить меня, женщина? — Клэй разинул рот при виде огромной порции мороженного со взбитым кремом и бананами.

Я передала ему ложку.

— Приступай, — распорядилась я, сама нагружая полный рот.

Следующие десять минут висела тишина, прерываемая лишь клацаньем ложек, пока мы прибавляли себе вес поеданием мороженного.

Клэй наконец оттолкнул от себя чашку.

— Если я съем еще хоть чуть-чуть, тебе придется выкатывать меня отсюда, — простонал он, но я была счастлива видеть его улыбку.

Его лицо преобразовывалось, когда он улыбался подобным образом. Он обычно задумчивый, а когда счастлив, кажется моложе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Найду тебя в темноте

Облачная прогулка
Облачная прогулка

В то время как отношения Клэя и Мэгги разрушались… Дэниел и Рэйчел влюблялись друг в друга. Рэйчел Брэдфилд любила Дэниела Лоу большую часть своей жизни. Она была вынуждена держаться в стороне, пока Дэниел растрачивал свои чувства на девушку, которая их не заслуживает. Рэйчел знает, что она может быть всем, в чем он нуждается.  Дэниел всегда знал, что Рэйчел была особенной. Она — его лучший друг. Но единственное, что не понимает Дэниел — девушка, которую он всегда знал, могла быть той единственной, которую он действительно желал.  Любовь соединяет двух людей вместе, разрывая двух других на части. Пока Рэйчел и Дэниел познают красоту первой любви, их лучшая подруга теряет свое сердце в кромешной темноте. Неспособные помочь Мэгги, Рэйчел и Дэниел узнают, что любовь не обязательно должна причинять боль и что она способна изменить твою жизнь. Номер в серии 1, 5.  

А. Мередит Уолтерс

Современные любовные романы
Облачная прогулка (ЛП)
Облачная прогулка (ЛП)

В то время как отношения Клэя и Мэгги разрушались… Дэниел и Рэйчел влюблялись друг в друга. Рэйчел Брэдфилд любила Дэниела Лоу большую часть своей жизни. Она была вынуждена держаться в стороне, пока Дэниел растрачивал свои чувства на девушку, которая их не заслуживает. Рэйчел знает, что она может быть всем, в чем он нуждается.  Дэниел всегда знал, что Рэйчел была особенной. Она — его лучший друг. Но единственное, что не понимает Дэниел — девушка, которую он всегда знал, могла быть той единственной, которую он действительно желал.  Любовь соединяет двух людей вместе, разрывая двух других на части. Пока Рэйчел и Дэниел познают красоту первой любви, их лучшая подруга теряет свое сердце в кромешной темноте. Неспособные помочь Мэгги, Рэйчел и Дэниел узнают, что любовь не обязательно должна причинять боль и что она способна изменить твою жизнь. Номер в серии 1, 5.  

А. Мередит Уолтерс , Фишер | Группа

Современные любовные романы / Проза / Новелла / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену