Читаем Найду тебя в темноте полностью

— Остановись, Клэй. Ты должен переживать только о том, чтобы тебе стало лучше. Ни о чем больше, — сказала я с большей убежденностью, чем чувствовала на самом деле. Я потянулась и опустила его руки. — Пожалуйста, просто поправляйся, — умоляла я. Он накрыл мою руку своей и поднес к лицу.

— Я люблю тебя, Мэгги. И всегда буду любить. Я был эгоистом, думая лишь о себе. Я должен был всегда ставить тебя на первое место. — Он мучился, показывая больше чувств и эмоций, нежели тогда, когда я только вошла. Я больше ничего не сказала. Я легла на кровать, прижалась своим телом к нему и обнимала его до тех пор, пока не вернулась медсестра Бёрк.

Когда я была вынуждена его покинуть, то повернулась, чтобы еще раз взглянуть на него. Кто знал, когда я снова смогу увидеть его? Его глаза встретились с моими, и он выглядел целиком и полностью разрушенным, сломленным. Выражение его лица было призрачным, и выжглось в моей голове.

Как только я оказалась в комнате ожидания, меня встретила очень злая миссис Рид. Мистер Рид стоял позади нее, выглядя кротким и безучастным, словно он был бы рад быть на встрече, на работе, да где угодно, лишь бы не в больничной комнате ожидания. Несмотря на то, что его сын пытался покончить с собой.

Миссис Рид сделала два шага и наклонилась очень близко ко мне. — Что ты с ним сделала? —зашипела она. Я отшатнулась в удивлении. Она серьезно? Я почти рассмеялась над абсолютным абсурдом ее вопроса. Неужели эта сука с самомнением может стоять здесь и перекладывать вину за состояние Клэя прямо на мои плечи? Особенно, когда корень многих его проблем лежит исключительно на этих двух людях, которые сейчас стояли прямо передо мной.

— Это веселит тебя? А вот я подумала, что ты и мой сын были влюблены друг в друга. В действительности же ты маленькая бездельница. Ты уговорила его уехать с тобой? Он увез тебя на наши деньги? — плюнула она на меня всем ядом, на который только была способна.

В этот раз я рассмеялась. — О да, потому что «Мотель №6» - пик прекрасной жизни, — сказала я саркастически. Миссис Рид выглядела так, будто хотела ударить меня. Ее рука напряглась.

— Мой сын - очень больной мальчик. Ему не нужно, чтобы его сбивала с жизненного пути маленькая эгоистичная сучка, вроде тебя. — Ненависть в ее голосе испугала меня. Что я такого сделала, чтобы заслужить такую сильную неприязнь этой женщины?

Хотя, если подумать об этом, я знала, проблема миссис Рид была в том, что она хотела перекинуть вину на любого, лишь бы не признаваться, что на самом деле виноваты в происходящем только двое: она и ее муж. Она не могла разглядеть свои собственные недостатки как родителя, поэтому плохой сразу же стала я.

Ну, к черту это!

Я встала прямо перед ее противным, самодовольным лицом и ткнула ее пальцем в грудь. — Прекратите, миссис Рид. Ваш сын лежит на больничной койке после того, как порезал вены. Причиной такого поступка стало то, что вы оба были больше сосредоточены на том, как вы выглядите в глазах окружающих, нежели на том, что происходит с вашим сыном. — Лицо миссис Рид побагровело, а челюсть сжалась.

И это я еще не была даже близко к высказыванию всего того, что было у меня на уме. — Уверена, если бы вы тратили больше времени на то, чтобы быть ему хорошими родителями, то он бы не был сейчас здесь. В палате интенсивной терапии! После попытки суицида! Я люблю вашего сына. Больше чем кого-либо на этом свете. И именно потому, что я люблю его, я могу понять, что лучшее для него сейчас - это помощь. Даже если это и означит, что ему придется уехать далеко отсюда. Я достаточно сильно люблю его, чтобы понять, что мое желание быть с ним - не обязательно будет лучшим решением для него. И надеюсь, что вы сможете вспомнить, что он ваш сын. Ваша плоть и кровь! И что ему нужны от вас любовь и поддержка. Не осуждение и порицание. И я чертовски уверена, что ему не нужны ваши настойчивые фиктивные обвинения против него! Поэтому, надеюсь, что хотя бы сейчас вы сможете сделать то, что нужно ему, а не вам.

Мой гнев сошел на нет, и единственным, что я испытывала сейчас, была печаль. Мне очень хотелось продолжать выбрасывать свой гнев на этих ужасных людей, но я испытывала чувство подавленности. Озлобленность не изменит того, что случилось или поможет Клэю.

Миссис Рид выпрямилась настолько, насколько ей позволяла ее спина. Ее красное лицо и ледяные глаза выглядели так, словно она снова собиралась сорваться на меня, но в этот момент медсестра Бёрк прервала нас. — Вы мистер и миссис Рид?

Миссис Рид отвлеклась. — Да, я Саманта Рид, а это отец Клэйтона - Николас. Где мой сын? — потребовала она. Серьезное лицо медсестры Бёрк не дрогнуло. Она, вероятно, привыкла иметь дело с подобными людьми целыми днями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Найду тебя в темноте

Облачная прогулка
Облачная прогулка

В то время как отношения Клэя и Мэгги разрушались… Дэниел и Рэйчел влюблялись друг в друга. Рэйчел Брэдфилд любила Дэниела Лоу большую часть своей жизни. Она была вынуждена держаться в стороне, пока Дэниел растрачивал свои чувства на девушку, которая их не заслуживает. Рэйчел знает, что она может быть всем, в чем он нуждается.  Дэниел всегда знал, что Рэйчел была особенной. Она — его лучший друг. Но единственное, что не понимает Дэниел — девушка, которую он всегда знал, могла быть той единственной, которую он действительно желал.  Любовь соединяет двух людей вместе, разрывая двух других на части. Пока Рэйчел и Дэниел познают красоту первой любви, их лучшая подруга теряет свое сердце в кромешной темноте. Неспособные помочь Мэгги, Рэйчел и Дэниел узнают, что любовь не обязательно должна причинять боль и что она способна изменить твою жизнь. Номер в серии 1, 5.  

А. Мередит Уолтерс

Современные любовные романы
Облачная прогулка (ЛП)
Облачная прогулка (ЛП)

В то время как отношения Клэя и Мэгги разрушались… Дэниел и Рэйчел влюблялись друг в друга. Рэйчел Брэдфилд любила Дэниела Лоу большую часть своей жизни. Она была вынуждена держаться в стороне, пока Дэниел растрачивал свои чувства на девушку, которая их не заслуживает. Рэйчел знает, что она может быть всем, в чем он нуждается.  Дэниел всегда знал, что Рэйчел была особенной. Она — его лучший друг. Но единственное, что не понимает Дэниел — девушка, которую он всегда знал, могла быть той единственной, которую он действительно желал.  Любовь соединяет двух людей вместе, разрывая двух других на части. Пока Рэйчел и Дэниел познают красоту первой любви, их лучшая подруга теряет свое сердце в кромешной темноте. Неспособные помочь Мэгги, Рэйчел и Дэниел узнают, что любовь не обязательно должна причинять боль и что она способна изменить твою жизнь. Номер в серии 1, 5.  

А. Мередит Уолтерс , Фишер | Группа

Современные любовные романы / Проза / Новелла / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену