Читаем Найду тебя в темноте (ЛП) полностью

[2] Минивэн (англ. minivan - «небольшой фургон») - легковой автомобиль с однообъемным кузовом бескапотной (реже - вагонной) или полутораобъёмной (полукапотной) компоновки, обычно - с тремя рядами сидений.

[3] Maggie May - песня Рода Стюарта, написанная им в соавторстве с Мартином Квиттентоном, записанная в 1971 году и включённая в альбом Every Picture Tells a Story. Сингл Maggie May, выпущенный в сентябре 1971 года, стал чарт-топпером как в Британии, так и в США, продержавшись по 5 недель на #1 в обоих списках.

[4] Прим. редактора: по-русски говоря, закуска, т.е. еда, которая подается перед основными блюдами либо в качестве отдельной лёгкой трапезы.

[5] Социофобия - упорная иррациональная боязнь исполнения каких-либо общественных действий (например, публичных выступлений), либо действий, сопровождаемых вниманием со стороны посторонних лиц (боязнь находиться на улице, когда на тебя смотрят, невозможность заниматься чем-либо при наблюдении со стороны и т. п.), либо даже просто встречаться и разговаривать с незнакомыми людьми.

[6] Сьюзи Саншайн (англ. Suzy Sunshine) – название популярной в Канаде куклы.

[7] Кросс-кантри (англ. cross-country) - одна из спортивных дисциплин, представляющая собой бег по пересеченной местности со спусками, затяжными подъемами как естественными, так и искусственными.

[8] Джеймс Байрон Дин - американский актёр. В трех картинах («К востоку от рая», «Бунтовщик без причины» и «Гигант») представил сложный образ молодого человека с душевными терзаниями, запинающейся речью и пробуждающейся чувственностью.

[9] Спокойнее, мистер Рид. Спокойнее.

[10] Бискотти - итальянское твердое печенье, которое принято обмакивать в кофе или сладкое белое вино.

[11] Прим.: имеется в виду американский футбол.

[12] тут имеется в виду случай, когда американский подросток устроил стрельбу в школьной столовой.

[13] Кеггер (амер. Kegger) – это вечеринка в американском стиле: громкая музыка, много людей, много веселья и главное очень много пива в кегах (металлические бочки с пивом).

[14] Кейп-Код (англ. Cape Cod - «мыс трески») - полуостров на северо-востоке США в 120 км от Бостона, самая восточная точка штата Массачусетс

[15] R (restricted) – разрешено лицам от 17 и старше.

[16] Плюмаж (от фр. plumage - «оперение»; фр. plume - «перо») - украшение из перьев типа веера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену