Через некоторое время меня соединили с дежурным администратором отеля. Даже по телефону я смог почувствовать цвета, краски, огонь и веселье, которыми были наполнены две мои прежние поездки в этот город. Эти воспоминания были настолько живы, что я почувствовал себя значительно лучше.
Я узнал, что Картер вообще не воспользовался своей комнатой, а теперь его нигде не могут разыскать.
— Так он не выписался?
— Нет. У нас остался его счет. Он сюда прибыл восьмого, как вы сказали, на неопределенный срок.
— О'кей. Большое спасибо. Теперь еще один вопрос, я буду в Лас-Вегасе завтра или, точнее, сегодня в самом конце дня. Я хотел бы забронировать номер на...
Он прервал меня:
— Очень сожалею, сэр, мест нет.
— Да? Сегодня четверг, не так ли?
— Боюсь, что в городе уже все занято. Это же начало Недели Эльдорадо, от четверга до воскресенья вечером.
Все ясно. Лас-Вегас, который и без того не отличается благонравием, будет буйствовать, петь, плясать, веселиться и пить. У меня было столько же шансов найти себе там хорошую комнату, как выйти завтра из дома без синяков и шишек.
Я с минуту подумал о своих знакомых в Вегасе. У меня их было много, но лишь одного человека я мог причислить к хорошим друзьям. Я спросил:
— Скажите, у вас все еще работает барменом Фредди Пауэлл?
Голос клерка зазвучал чуть оживленнее:
— Точно. Вы знаете Фредди?
Потом он, видимо, припомнил идиотское правило не вести частные беседы с клиентами и добавил:
— Однако, он работает днем, сэр. Он сменился еще в 18 часов.
— Есть ли шанс, что он где-то поблизости? Насколько я знаю Фредди, он все еще может сидеть в баре.
Я слышал, как он хихикнул.
— Да, конечно, сэр. Но подозвать его к телефону не так-то просто...
— Да, я знаю.
Я сообщил клерку номер своего телефона и попросил его заставить Фредди позвонить мне, если он в состоянии говорить. Я добавил:
— Скажите ему, что это просит Шелл Скотт.
После этого я опустил аппарат на ковер и расслабился. Фредди могло и не быть там, но где бы он ни находился, я мог поспорить, что он занимался одной из трех вещей: сидел где-нибудь с бокалом или бутылкой, лежал в постели с женщиной, нашептывал что-то на ушко смазливой блондинке. Он был повесой, но при этом симпатичным малым.
Я познакомился с ним во время моей первой поездки в Лас-Вегас, мы с ним тогда прекрасно провели время. Так что когда я ехал туда вторично, перспектива, увидеть Фредди во многом определила мое решение.
Зазвонил телефон.
— Хэлло, Шелл? Эй ты, старый сатир. Что случилось? Впрочем, можешь не говорить. Скажи “здравствуйте” Шеллу, Анджелла. Эй, Шелл, это — Анджелла.
Она сказала, после чего я сразу же спросил, блондинка ли она.
Но мне ответил Фредди:
— Не воображай, что она слушает. Я тебя к ней не подпущу. Как дела?
Когда я объяснил ему причину своего звонка, он обещал мне сделать все, что в его силах. “Если я не найду для тебя ничего подходящего, займешь мою комнату”.
И это были не пустые слова, он был именно таким человеком — выполнял все, что обещал.
Я попросил его не особенно перетруждаться, затем добавил:
— Кое-что еще. Я приезжаю, чтобы разыскать девушку по имени Изабел Эллис. К тому же мне хотелось бы найти частного детектива по имени Вильям Картер. Этот Картер зарегистрировался в “Дезерт Инне”, но сейчас никто не знает, где он находится. Как в отношении того, чтобы немного поразнюхать, когда чуточку протрезвеешь? Если он там, может я сумею выкроить денег, и мы вместе повеселимся.
— Хорошо. Увидимся завтра, да?
— Да. Скажи Анджелле “до свидания” за меня.
Он был счастлив.
— Непременно, приятель.
Я положил трубку. Если бы мне не нужно было кое-что проверить здесь, я бы сел в машину и двинулся уже туда.
Но вместо этого я допил бокал и отправился спать. Сны у меня были то приятные, то совсем плохие.
Глава 4
Первое, что я сделал утром после того как принял горячий душ, который не убрал полностью боль из моих костей, и после поспешного завтрака с тостами и кофе, это я остановился перед своим письменным столом, выходя из дома. У моего клиента, как ни странно, не нашлось фотографии дочери при себе, когда он явился ко мне накануне вечером, но он обещал доставить ее и оставить на столе. Обещание он выполнил. Описание внешности дочери, услышанное от него, могло подойти к любой двадцатилетней брюнетке. На фотографии же она выглядела миловидным миниатюрным созданием с большими голубыми глазами и темными волосами, убранными наверх, коротенькой верхней губой и приятной улыбкой. Черно-белый портрет размером 8х10 был достаточно четким. Я убрал его в сумку вместе с другими вещами и отправился по тем местам, обход которых мне надо было сделать до того, как ехать в Лас-Вегас.