Читаем Найди свою мечту полностью

— Очень хорошо, дорогой, — Руби обняла сына. — Мамочке нужно прочитать все эти письма. Ступай, отремонтируй теперь свой фургончик и заставь его бегать.

— Ладно, — рассмеялся Энди, склоняясь над игрушкой.

Руби распечатала следующий конверт, от Амбер. Очевидно, сестра получила такое же письмо от родителей и хочет посоветоваться с ней. Но все оказалось гораздо сложнее. Амбер коротко сообщала, что их дела ужасные, они потеряли буквально все. Нанги обратился за помощью к Калвину, который запустил в ход некоторые пружины военного ведомства и помог им перебраться в Америку, где они сняли домик в Арлингтоне, штат Виргиния. Теснота страшная. Их семеро детишек ютятся в одной спальне. Чтобы удержаться на плаву, им необходимо раздобыть пятьсот долларов. Двести баксов уже одолжил Калвин. Нанги ищет работу. Амбер тоже собиралась выйти на работу, если удастся найти опытную сиделку для присмотра за детьми.

«Я знаю, сколько получает майор, — писала сестра. — Кроме того, ты очень экономная хозяйка. Одолжи мне эти пятьсот долларов, не убьют же тебя за это. Я непременно верну всю сумму».

Руби разорвала листок и вышвырнула его в окно.

— Еще чего… — раздраженно пробормотала она.

Амбер даже не упомянула о родителях, следовательно, отец только к Руби обратился с подобным требованием. Ей не хотелось думать о том, что Калвин одолжил деньги семье сестры.

Последним оставалось письмо Дикси. Дрожащими пальцами Руби разгладила страничку.

Дорогая Руби!

Представляю, в какой шок повергнет тебя это письмо, и заранее приношу свои извинения. Если бы я знала, где ты находишься, то непременно бы позвонила. Надеюсь, мое письмо все-таки найдет тебя; я согласна ждать этого и полгода, лишь бы получить от тебя ответ.

Сожалею, что не попрощалась с тобой перед отъездом, но мне было слишком стыдно. Конечно, я поступила нечестно по отношению к тебе, ведь мы были такими хорошими подругами.

Наверное, тебе уже кое-что рассказали о Хьюго. Все это правда. Как часто мне хотелось открыться перед тобой, но гордость не позволяла этого сделать. Я боялась увидеть жалость в твоих глазах. Ты была мне как родная сестра.

Я никогда не винила тебя в переводе Хьюго. Он сам во всем виноват и сполна поплатился за это. Меня очень обрадовало сообщение о повышении Андрея в звании. Я хотела написать тебе, но Хьюго следил за мной, словно ястреб.

В этом году ему дали звание капитана. Большего он вряд ли добьется, и мы оба это прекрасно понимаем. Хьюго во всем обвиняет меня и вымещает на мне свои обиды. Правда, он больше не распускает руки, потому что военное начальство предупреждено об этом, но постоянно тиранит меня. Я не люблю мужа и давно бы сбежала от него, да некуда.

Нас разместили в Квинтико. Полагаю, здесь мы и останемся, пока выслуга Хьюго не достигнет двадцати лет. После отставки он собирается переехать в Рамсон, штат Нью-Джерси, и построить там дом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белая роза

Похожие книги