Читаем Найди меня полностью

Потом Соня даже не могла восстановить картину. Все произошло мгновенно и как в замедленной съемке. Вот чайник вывернулся из рук бабки, словно живой. Вот обжигающая вода из него выплеснулась, разбрызгиваясь во все стороны. Будто через вату Соня услышала собственный крик:

- Нет!!!

И выкинула останавливающим жестом руки.

А дальше было чудо. Потому что в тот миг все замерло, действительно застыло во времени, потом вода снова собралась вместе, вливаясь обратно в чайник, чайник вернулся в руки Зораиды. И покрылся инеем.

Нол так и сидел, вытаращив глазенки, видимо, даже не успел испугаться. А Зораида присела, открыв рот.

- Ты... ты... ты... - только и смогла выдавить.

Потом поглядела на застывший чайник в руках. Деловито крякнула. Снова поставила его на плиту. И повернулась к Соне, ошарашенно озиравшейся вокруг.

- Деточка, не беспокойся. Я никогда и никому ничего не скажу. Даже мужу, - и пожала плечами. - Но ребенка все равно надо выкупать.

Ох, Соне было уже все равно. Она в полном изнеможении присела на скамью. Уставившись на свои руки. Совсем ум за разум зашел.

Бабка снова нагрела воду и сама стала купать малыша, одновременно заговаривая страх. Малыш от ее слов расслабился и уснул прямо на глазах.

Зораида вытащила его из лохани, быстро обернула нагретой толстой пеленкой и передала Соне в руки. И сказала, улыбаясь, вроде как извиняясь:

- Я ведь тоже ведьма.

Нет, опять слишком много впечатлений для одного дня...

Наверх Соня поднималась уже на автопилоте. Малыша она забрала с собой, не хотела сегодня укладывать его в пустой комнате одного. Положила в свою постель, завернутого в пеленку, и улеглась рядом. Сонный малыш прижался к ней теплым тельцем и прошептал, не просыпаясь:

- Дядя Рихарт хороший.

У Сони защемило сердце.

***

Раздеваясь перед сном в своей спальне Ирген вдруг произнес со странной интонацией, но ни к кому особо не обращаясь:

- Нас ждут большие перемены.

Да у них в последнее время и так, что ни день, то сплошные перемены.

- Ида, только не сглазь, - добавил, погрозив пальцем.

- Я? Пффф! - закатила глаза его дражайшая половина.

<p>глава 11</p>

Еще задолго до того момента, как в лавке мастера Иргена все погрузилось в сон, в одном из пустовавших домов по соседству состоялся некий разговор.

Вся семерка рыцарей из королевской сотни стояла на вытяжку перед своим королем. Все в отвратительном настроении, с опущенными глазами. Старший над ними, командир звена впереди, остальные шестеро на шаг позади. Король стоял к ним спиной.

- Сир, я признаю свою вину. И готов понести любое наказание.

- И понесешь, - негромко проговорил король. - Все понесете.

Никто не издал ни звука, ни слова в свое оправдание.

Казалось, Рихарт был невозмутимо спокоен, но его люди знали по опыту, король в бешенстве. Его взгляд не отрывался от окон дома напротив, в одном из них, самом маленьком, выходившем на внутреннюю лестницу, горел свет. Так и не дождавшись, когда загорятся окна двух спален, король обернулся.

- Свое наказание вы понесете. Но позже. А сейчас извольте заступить каждый на свой пост. И чтобы подобное не повторялось

- Да, сир, - ответил старший.

Король скользнул по нему взглядом и направился к выходу. Уже у самой двери бросил:

- И незачем толкаться лавке. Посещения только в случае крайней необходимости.

Король ушел. А семеро рыцарей остались в том доме, что был приобретен специально для наблюдения за охраняемым объектом. Дом пустовал довольно долгое время, был заброшен и неустроен, но отнюдь не это огорчало доблестных солдат короля.

- Дожились, - пробормотал один из них, ветеран сотни. - Позор на мои седины...

- Довольно, - сердито рыкнул командир семерки. - Подумайте лучше, как восстановить свое доброе имя в глазах короля. И лорда Фарэйна.

- Лорд Фарэйн, да простит меня Господь, сам пусть думает, как будет оправдываться, - не сдержался ветеран.

- Фил, довольно, - поморщился старший. - Не заставляй меня вспоминать о субординации.

Тот мрачно кинул, потянувшись к оружию, оставленному в сторонке. Трое готовились заступить на свои посты сейчас, остальные трое должны были сменить их во вторую половину ночи. Все собраны и неразговорчивы.

Уже перед уходом старший оглянулся. Теперь у окна, вперившись в соседний дом стоял русоволосый красавец Солейн, самый молодой из них. Похоже, та леди из соседней лавки прочно застряла у парня в сердце. Командир звена потер затылок и покачал головой, понимая, что против короля шансов у Солейна никаких, хотя... кто его знает, как сложится жизнь?

Вздохнул. У него и самого сердце было не на месте.

***

А король в это время, двигаясь кружным путем, приближался к главной площади перед ратушей. Спросил бы его кто-нибудь, почему он занимается подобными вещами сам, почему бродит по ночному городу без охраны? Рихарт мог бы ответить только одно - он сам не знал, просто мужчине иногда надо побыть одному, привести мысли и чувства в порядок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другая реальность[Кариди]

Найди меня
Найди меня

РљРѕРіРґР° любимый мужчина женится РЅР° твоей РїРѕРґСЂСѓРіРµ, это РіРѕСЂСЊРєРѕ. Особенно, если РїРѕРґСЂСѓРіР° РЅРё Рѕ чем РЅРµ подозревает. Еще горше, РєРѕРіРґР° РѕРЅ цинично предлагает РЅРµ усложнять Рё встречаться дальше, как будто ничего РЅРµ случилось. РЎРѕРЅСЏ РІ состоянии пережить предательство, надо просто уехать, чтобы его больше РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ видеть. Только Рё этому РЅРµ суждено сбыться – тайный разговор был подслушан, Рё РѕС' нее решают избавиться. Чисто, незаметно Рё желательно СЃ концами. Однако РЎРѕРЅСЏ РЅРµ умрет, шторм унесет девушку РІ РґСЂСѓРіРѕР№ РјРёСЂ. РўСѓРґР°, РіРґРµ ее давно уже ищет Рё ждет мужчина, которому РѕРЅР° предсказана.РќРѕ РІРѕС' РІРѕРїСЂРѕСЃ, сможет ли РѕРЅ найти ее... Вбоквел Рє роману "Проданная королева"

Екатерина Руслановна Кариди

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги