Читаем Найденный рай полностью

   - "Ты отвратительна! Если бы не ты, я, возможно, была бы более открытой, я бы была совершенно другим человеком. Из-за тебя, я закрылась от людей, отгородилась от них стеной, держала друзей на расстоянии. Но теперь этому пришел конец, в моей жизни появился совершенно особенный человек, и это не ТЫ! Отстань от меня, Синди!", - закричала Джордан.

   - "Джордан, это не ты!", - сердито ответила Синди. - "Эта та, сука, заставляет тебя говорить все это!"

   - "Отпусти меня Синди, ты делаешь мне больно!", - вскрикнула блондинка, попытавшись вырваться из рук женщины. Синди схватила Джордан обеими руками, стараясь удержать ее, чтобы она выслушала ее до конца.

   - "Джордан, ты в порядке?"

   Обе женщины обернулись и увидели небольшую группу коллег Джордан, которая приближалась к ним, и взволнованную Линду, только, что вышедшую из здания и побежавшую в их сторону.

   - "Нет, эта женщина не хочет оставить меня в покое!", - крикнула Джордан в надежде, что Синди убежит.

   - "Ничего подобного, Джордан и я старые друзья. У нас просто дружеская беседа", - ответила Синди, ослабляя хватку. Джордан быстро вырвала свою руку и отошла от нее.

   - "Синди, я устала повторять тебе, оставь меня в покое. Если ты прикоснешься ко мне еще раз, я сделаю так, чтобы тебя арестовали", - громко сказала Джордан, чтобы ее услышали сотрудники.

   - "Думаю, нам стоит вызвать полицию!", - предложила Мардж, вытаскивая из кармана свой сотовый телефон.

   - "Джордан!", - закричала Линда.

   Черты лица Синди исказились от ярости, оно стало ярко-малиновым, она резко развернулась и направилась к своему грузовику. Когда ее машина с визгом выехало со стоянки, Джордан глубоко вздохнула.

   - "Кто это была Джордан? У тебя все хорошо?", - спросила Мардж, набирая номер полиции по телефону.

   - "Не звони в полицию, я в порядке. Не думаю, что увижу ее еще раз", - ответила блондинка, дотронувшись до руки Мардж, останавливая ее.

   В это время подбежала Линда. - "Ты в порядке Джордан?", - спросила она, обнимая подругу. - "Что хотела Синди?"

   - "В порядке. Все та же песня, но, думаю, на этот раз я до нее достучалась", - ответила Джордан, слегка улыбнувшись, чтобы немного снять повисшее в воздухе напряжение. Она не хотела раздувать из этого большую проблему. Ее отношения с Блай развивались отлично, все было хорошо, и она не желала, нарушать или разрушить этим инцидентом их идиллию.

   - "Ничего страшного, честно", - снова повторила Джордан и, прерывая объятия, посмотрела на коллег. Когда они ушли, Линда посмотрела на подругу: - "Она точно от тебя отстала?"

   - "Не знаю", - грустно ответила Джордан.

   - "Тебе лучше рассказать Блай об этом инциденте", - предупредила ее Линда, но увидела сомнения в глазах блондинки, подумав про себя, что подруга совершит еще одну ошибку, сохранив в тайне это происшествие. Она знала, как сильно Джордан любит Блай, и как Блай ненавидит Синди. - "С Синди надо что-то делать", - подумала она, решив рассказать обо всем Джули.

   - "Не беспокойся, я расскажу, когда придет время", - неохотно согласилась Джордан.

   Линда наблюдала, как подруга, сев в машину, поехала домой, и прошептала самой себе: - "Пожалуйста, Джордан, не соверши еще одну глупость".

   - "Эй, малыш, как дела?", - Блай повернулась на знакомый голос и улыбнулась, она заканчивала делать пометки в карте пациента.

   - "Эй... Джули, что привело тебя сюда? Снова повредила спину в постели?", - подразнила подругу Блай.

   - "Очень смешно, ты никогда не дашь мне забыть о том случае, не так ли?", - спросила Джулии, вспоминая. - "Она была нечто, да?"

   - "Ага, как Линда?", - спросила Блай, выводя подругу из задумчивости.

   Джули покраснела и ответила: - "Ненавижу, ты знаешь меня лучше всех!"

   Блай засмеялась, положив на стойку стопку файлов, чтобы их зарегистрировали утром. - "Итак, что случилось?"

   - "Ну, Линда недавно звонила и рассказала мне, что случилось сегодня у них на работе. Она беспокоилась, говорить тебе или нет, я сказала, что поеду к тебе сама и поговорю с тобой", - Джули откинулась на стойку и посмотрела на подругу.

   - "Скажи мне, с Джордан все в порядке?", - Блай мгновенно напряглась, зная, что Линда и Джордан работали вместе.

   - "Успокойся! Джордан в порядке. Синди нанесла ей визит. Предполагаю, она ждала ее на стоянке".

   - "Что случилось?", - Блай посмотрела на часы, у нее еще один пациент, а потом она свободна.

   - "Не думаю, что она успела что-нибудь сделать, Линда и ее коллеги появились вовремя. Линда просто беспокоится, что Джордан боится рассказать тебе об этом, потому что знает, как ты относишься к Синди, и не желает сваливать свои проблемы на тебя", - объяснила Джули.

   Блай устало закрыла глаза, чувствуя, что это задело ее. Она хотела, чтобы Джордан никогда не боялась делиться с ней проблемами, даже если это проблема - Синди, опасаясь ее гнева или осуждения. Особенно сейчас, когда Блай узнала, кто на самом деле Синди. Она должна дать понять Джордан, что она часть ее, и она сможет защитить ее.

   - "Черт, этим вопросом надо заняться, но я не хочу, чтобы эта женщина более появлялась рядом с Джордан", - сказала Блай и поведала Джулии о том, что ей рассказала мать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену