Читаем Найденный рай полностью

   - "Что это?", - сказала она вслух, и парковщик с любопытством посмотрел на нее. Джордан надорвала упаковку и увидела книгу. - "Боже мой!", - воскликнула она, уже более осторожно продолжая снимать упаковочную бумагу. Это была та самая книга, которую она увидела в книжном магазине; Блай в тайне от нее купила ее. Джордан почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы, в это время парковщик обратился к ней: - "С вас $ 40, мисс. Вы в порядке?"

   - "Да, она купила ее для меня", - прошептала она.

   - "Мисс?", - кассир смотрел на нее в недоумении.

   - "О, прошу прощения!", - ответила Джордан, быстро найдя бумажник и протянув ему две двадцатки. - "Это неожиданный подарок от друга", - объяснила она, вытирая слезы со щек. - "Полагаю, со стороны это выглядело глупо".

   - "Ну, у вас очень хороший друг. Похоже, на очень старую книгу", - ответил парковщик, улыбаясь.

   - "Да, так и есть. Спасибо, приятного вечера".

   - "И вам того же, мисс".

   По дороге домой, она время от времени поглядывала на книгу, лежащую на сиденье рядом с ней. Вдруг раздался телефонный звонок, Джордан мгновенно поняла, кто звонит.

   - "Привет, любимая!"

   - "Ну, так-то лучше!", - услышала она низкий голос на другом конце.

   - "Откуда у тебя этот номер?", - нервно спросила Джордан, глядя в зеркало заднего вида.

   - "Есть свои способы. Итак, хорошо, провела время с Блай в Бостоне?", - насмешливо спросила Синди.

   - "Это не твое дело, Синди! Я не хочу с тобой говорить, и больше не звони мне на этот номер", - холодно ответила блондинка.

   - "Какие мы стали храбрые. Ты так осмелела, только потому, что нашла себе богатую любовницу, думаешь теперь ко мне можно относиться как к дерьму, полагаешь, мы уже закончили?", - сердито спросила Синди.

   - "Синди, я не знаю в чем твоя проблема, но никогда не было никаких НАС, однажды я доверилась тебе, а ты обидела меня, но это все, что было между нами".

   - "Нет, ты ошибаешься, и ты в этом убедишься, довольно скоро!", - ответила Синди. Ее голос был холоден и безжалостный.

   По спине Джордан прошлась мелкая дрожь: - "Почему ты не можешь просто оставить меня в покое?"

   - "Потому что, милая, ты принадлежишь мне", - рассмеялась Синди и повесила трубку. Джордан крепче схватилась за руль, когда телефон зазвонил снова. Она немного поколебалась, прежде чем снова снять трубку, и сухо ответила: - "Привет!"

   - "Ну, и тебе привет!", - раздался в трубке голос отца Блай.

   - "О, господин Ван Деварк, мне очень жаль, я подумала, что это кое-кто другой", - смущенно пролепетала блондинка.

   - "Этот кто-то, надеюсь, не Блай?"

   - "О нет, конечно, не Блай", - мгновенно среагировала Джордан.

   - "Хорошо, потому что я думаю, вы обе должны быть вместе. Никогда не видел Блай такой счастливой", - ответил он.

   - "Мы обе счастливы. Она много для меня значит".

   - "Думаю, Блай сказала бы то же самое и о тебе. Ты прекрасное пополнение нашей семьи, Джордан".

   - "Вау, спасибо. И я считаю вас особенными, я очень рада стать частью вашей семьи", - Джордан была приятно удивлена его признанием.

   - "Все ли у тебя в порядке? Полагаю, Блай не прилетела домой вместе с тобой", - сказал он.

   - "Да, все хорошо и нет, Блай должна была остаться еще на один день, чтобы уладить дела в клинике", - объяснила она. - "Она прилетает завтра вечером".

   - "Хорошо, попроси ее позвонить мне, как она прилетит... береги себя, если тебе что-нибудь понадобиться, позвони мне".

   - "Спасибо. Я передам Блай вашу просьбу", - Джордан повесила трубку, чувствуя себя немного получше, после второго звонка. Она захотела позвонить Блай в отель, но решила подождать со звонком до дома.

   После того, как Блай вернулась из аэропорта, она погрузилась в работу. Ей никогда не нравилась кого-нибудь увольнять, но с этим человеком надо было расстаться уже давно. Он был некомпетентен и безответственен. Кроме того, до нее дошли слухи о возможной фальсификации страховок, и она хотела своими глазами увидеть, как обстоят дела. Все факты из документации, которую она изучила, были не в его пользу. Взглянув на часы, она поняла, что скоро Джордан будет дома, и она сможет, наконец, позвонить ей. Что-то беспокоило ее, но она не могла понять, что именно. Пожав плечами, она вернулась к файлам, полностью потеряв счет времени. Взъерошив рукой свои волосы, она вздохнула: - "Какой ужас!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену