Читаем Найденный рай полностью

   Блай наклонилась и посмотрела в окно лимузина. - "О, конечно... Я думаю, что сможем. Давай, забирайся, мы должны ехать", - ответила она небрежно, подталкивая блондинку к двери, та нехотя села в лимузин. Блай плюхнулась рядом с ней и посмотрела на свою потрясенную возлюбленную. - "Что опять?"

   - "Блай, чертовы окна! Сквозь них все видно, и меня, значит, было видно тогда в Бостоне!", - закричала Джордан, в надежде, что Блай вспомнит тот момент. Она в шутку обхватила руками ее шею и сделала вид, что душит ее.

   - "О, да!", - улыбнулась Блай, вспоминая ту прекрасную поездку в лимузине в Бостоне.

   - "Не могу в это поверить! Весь Бостон, наверное, видел меня, Блай!", - воскликнула Джордан, покраснев.

   - "Ну, по крайней мере, некоторые твои части тела. Но я не думаю, что они наслаждались твоим видом, как это делала я", - рассмеялась Блай, и тут же в ответ получила удар по руке. Она засмеялась еще сильнее и притянула Джордан ближе к себе, успокаивая. - "Дорогая, окна лимузина в Бостоне были намного темнее, чем здесь. Так что не волнуйся, уверена, что только я наслаждалась видом твоего обнаженного тела в тот вечер. Не беспокойся", - заверила Блай свою возлюбленную и поцеловала ее в щеку.

   - "Я надеюсь на это! Боже, какой позор!", - пробормотала Джордан и нервно рассмеялась. - "О, кстати, ты слышала что-нибудь от Доусона?", - спросила она, в надежде отвлечься от воспоминаний о поездке в лимузине в Бостоне. Ее очень интересовало, что же смог выяснить Доусон о ее брате.

   - "Нет, пока ничего. Но, я думаю, что он ждал твоего приезда сюда, чтобы поговорить с тобой. Доу сказал, что попробует дозвониться до нас при первой же возможности. Ооо, Джули и Линда приглашают нас на экскурсию по городу завтра после матча", - сказала Блай, пожав плечами в ответ на вопросительный взгляд Джордан, которая кивнула головой в знак признательности.

   Блай спустилась ниже по сиденью и откинула голову на спинку. Джордан подсела ближе к ней и сложила голову Блай себе на плечо. - "Почему бы тебе не отдохнуть немного, пока мы добираемся до гостиницы?"

   - "Хм, звучит заманчиво. Мне действительно понадобятся все силы... позже!" - прошептала Блай и хрипло рассмеялась, от ее смеха и предвкушения вечера по всему телу Джордан пробежала дрожь.

   - "Поспи, милая моя", - тихо ответила она и посмотрела на Блай, глаза которой были уже закрыты.

   Лимузин плавно, не спеша, ехал по дороге в город.

   Джордан наслаждалась тишиной и близостью тела Блай, никак не способная остановить ход своих мыслей, ее тело начало гореть от желания, а плоть предательски запульсировала. Решив, что если так продолжится и дальше, то она просто изнасилует спящую возлюбленную прямо в машине, Джордан сосредоточилась на пейзаже за окнами лимузина, где вдоль склона горы дома тесно стояли рядом друг с другом.

<p>    Часть 7</p>

   Когда лимузин остановился возле отеля, Джордан, погладив Блай по лицу, убирая за ухо упавшую прядь волос, прошептала: - "Дорогая, проснись, мы уже приехали". - Веки подруги дрогнули, и Блай медленно открыла глаза, ничего не понимая, пока не встретилась взглядом с прекрасными до боли знакомыми зелеными глазами.

   - "Эй, малыш. Я говорила тебе, как сильно скучала по тебе?". - Блай наклонилась и нежно поцеловала Джордан в губы, пока водитель вышел открыть для них дверцы лимузина. Блондинка в ответ кивнула головой: - "Так же сильно, как и я по тебе!"

   - "Ну, уж нет, намного больше!", - возразила Блай, в то время как Джордан уже вылезла из машины и встала рядом с ней. - "Ха! Скоро мы выясним это". -

   Водитель достал сумку Джордан из багажника и обратился к Блай: - "Что-нибудь еще госпожа Ван Деварк?"

   - "Нет, спасибо, Питер. Думаю, сегодняшний вечер мы проведем в номере", - ответила Блай и пожала водителю руку, который в ответ кивнул ей головой. - "Хорошо, удачи вам завтра! Позвоните мне, когда соберетесь куда-нибудь выехать, я лично приеду за вами". -

   - "Спасибо, Питер. Уверена, завтра ты нам понадобишься", - ответила Блай и, повернувшись к Джордан, повела ее в прохладный вестибюль отеля, швейцар с багажом следовал за ними. Пока они ждали лифт, он отправился за их ключом от номера.

   - "А члены твоей команды тоже остановились здесь?", - спросила Джордан, оглядывая роскошный интерьер лобби, чувствуя себя не в своей тарелке в окружении такого богатства, может быть, когда-нибудь она и привыкнет к этому, живя с Блай. Она улыбнулась про себя и переключила свое внимание на подругу. Вернулся швейцар с ключами, и в этот момент открылись двери лифта.

   - "Нет, я хотела побыть с тобой наедине, чтобы нас никто не мешал. Они остановились в другом отеле", - ответила Блай, когда они все вошли в лифт.

   - "А разве вы не должны быть все вместе, вы ведь все-таки одна команда, по-моему, это очень важно. Твой тренер не возражала?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену