«Мои солдаты действительно схватили маленькую девочку. Она хулиганила на рынке сегодня утром. Они отвел её в королевскую темницу и посадили в серебряную камеру. Они до сих пор не знают источник её силы. Она доставила нам немало хлопот. Она – одна из вас?»
Рексиус проигнорировал его вопрос, повернулся к Сэму и одобрительно улыбнулся.
«Ты нам очень помог», – сказал он Сэму.
Старик посмотрел на префекта.
«Ты отведёшь нас к ней, – сказал он. – Прямо сейчас».
«Она – угроза государственной безопасности, – взмолился Пилат. – Я не могу её просто так выпустить».
Рексиус поднял руку, держа её перед лицом префекта. Лицо Понтия исказила гримаса боли. Пилат закрыл уши руками, сжимая голову и будто стараясь защититься от невыносимого звона. Он начал истошно кричать.
«ПРЕКРАТИТЕ!» – вопил он.
«Ты отведёшь нас к ней», – спокойно повторил Рексиус.
«ХОРОШО! ХОРОШО!» – крикнул в ответ Пилат.
Рексиус медленно опустил руку.
Понтий убрал руки от ушей, и медленно, но верно его лицо вновь приняло обычное выражение, хотя дыхание до сих пор оставалось тяжёлым.
Рексиус кивнул, и несколько его людей вышли вперёд, схватили Пилата и толкнули его, чтобы он показал, куда идти.
Спотыкаясь, он повёл их по коридору, вывел в ночь, пересёк внутренний двор и вышел в дворцовые ворота. Несколько римских легионеров хотели броситься ему на помощь, но он жестом остановил их. Было видно, что он не хочет, чтобы кто-то ещё из его солдат снова пострадал.
Рексиус и его свита следовали за префектом, проходя по соединённым дворам, пока, наконец, не дошли до большого здания, над которым виднелась надпись: «Королевская тюрьма».
При виде Понтия Пилата стражники опустили оружие, а когда он приблизился, заторопились, чтобы открыть перед ним ворота, низко кланяясь. Они спокойно прошли внутрь.
Они шли то по одному коридору, то по другому, спускаясь всё глубже в подземелья тюрьмы. Лестница стала настолько узкой, что им пришлось идти гуськом. Вскоре они дошли до самого тёмного последнего этажа, освещённого светом от единственного факела.
Толпа остановилась перед серебряными решётками. Понтий кивнул охраннику. Тот подбежал и открыл замок.
Медленно из темноты показалось одинокое лицо. Лицо ребёнка.
Сэм посмотрел на него и сразу же узнал. Это была дочь его сестры.
Это была Скарлет.
Глава пятнадцатая
Кейтлин бежала. Она бежала по тропинке среди нескончаемого пшеничного поля. Колосья доходили ей до груди, и она бежала навстречу огромному солнцу, висящему большим шаром на горизонте. Начинался восход, и предрассветный сумрак обволакивал небо, на фоне которого, вдалеке виднелся силуэт её отца. Он стоял, раскрыв руки для объятий. На его пальцах висели четыре ключа, сверкая на солнце.
Кейтлин бежала изо всех сил, пытаясь как можно быстрее добраться до него, но чем дольше она бежала, тем дальше он удалялся.
Потом Кейтлин вдруг оказалась в пустыне. Она бежала вверх по скалистой горе: пыль и песок летели ей в лицо, а солнце нещадно палило. Подняв глаза, Кейтлин увидела, что бежит к большому кресту, воздвигнутому на вершине холма. На кресте она увидела распятого Иисуса, который смотрел прямо на неё.
Кейтлин бежала ему навстречу, больше всего желая ему помочь и снять его с креста. Как бы быстро она ни бежала, она всё время соскальзывала вниз к подножию холма.
Почувствовав сильный порыв ветра, Кейтлин обернулась и увидела надвигающуюся на них песчаную бурю. Отвернувшись, она закрыла лицо руками. Сделала она это как раз вовремя: несколько мгновений спустя она оказалась в центре песчаного торнадо. Песок бил её по лицу и рукам, царапал кожу. Шум ветра звенел в ушах. Кейтлин едва могла дышать. Казалось, она оказалась в улье с миллионом ос.
И вдруг всё стихло. Кейтлин моргнула. Она оказалась на вершине одинокого, поросшего травой холма. Напротив неё стоял Эйден. Он стоял, спокойный и неподвижный, взирая на горизонт и держа в руках длинный посох. Борода его развевалась на ветру. Повернувшись, он посмотрел на Кейтлин сияющими голубыми глазами.
«Это я, Кейтлин, – сказал он. – Я – твой отец, – он сделал три шага вперёд, обхватил её за плечи и посмотрел прямо в глаза. – Разве ты не понимаешь?
Кейтлин резко очнулась.
Выпрямившись и тяжело дыша, она оглядела комнату, окутанную в предрассветный сумрак.
Рядом в постели лежал Калеб, он всё ещё спал. Успокоившись, Кейтлин вновь огляделась, гадая, удалось ли ей полностью проснуться.
Она посмотрела через комнату в открытое окно и увидела первые лучи начинающегося рассвета. Она сидела на постели, тяжело дыша и пытаясь собраться с мыслями. Её сон вновь был таким ярким и реалистичным. Был ли сон посланием? Был ли Эйден её отцом? Неужели всё это время он её обманывал? Ждал ли он подходящего момента, чтобы сказать ей, что он её настоящий отец? Раскроет ли он этот секрет сегодня во время их последней тренировки?
По многим причинам Кейтлин казалось, что Эйден был её отцом, но при этом она не была до конца уверена в своих догадках. Часть её продолжала смотреть на него, как на наставника. Кейтлин не знала, что и думать.