Мужчина прижал раскрытые ладони к ушам и, когда отпустил руки, увидел на них кровь. Но не красную, а почему-то серую.
– Нет, не больно, – искренне ответил он.
– Тогда почему ты плачешь?
Человек в очередной раз поднес руки к лицу и почувствовал на щеках следы влажных полос.
– Мне тяжело, – устало вздохнул он, не найдя более подходящего ответа на трудный вопрос. – Просто очень тяжело на сердце, – поспешил уточнить мужчина, видя, как удивленно взметнулись вверх ниточки бровей любопытной девочки.
– Душная тень большой жабы со стальными глазами? – поинтересовалась Бемби, как будто речь шла о само собой разумеющихся вещах.
«Откуда ты знаешь?» – явно хотел спросить он, но не стал и вместо этого лишь коротко кивнул:
– Верно.
– Но ее же можно прогнать.
– Думаешь?
– Конечно! – В детских глазах промелькнуло выражение той самой радости, которая бывает у ребенка, когда он знает тайну, недоступную взрослым.
– И ты мне поможешь?
– Нет. Хотела бы, но не могу, – с искренним сожалением вздохнула Бемби. – Есть вещи, которые нужно делать самому. Прогнать злую жабу под силу лишь тому, на чье сердце упала ее мерзкая тень.
– Понятно… – Мужчина смирился с тем, что не получит ответа на свои вопросы.
Но Бемби и не думала просто болтать, ей было интересно узнать как можно больше о чужаке, неожиданно вторгшемся в ее радостный мир.
– А почему ты серый?
– Ну, если честно, сам не знаю. Наверное, потому, что все вокруг серое…
– С чего ты взял? – Ей стало так интересно вести разговор с этим загадочным дядей, что она положила букет на землю и села, смешно и по-детски неуклюже поджав под себя ноги.
– С того и взял… – Он помолчал, пытаясь правильнее сформулировать ответ на детский вопрос, но не нашел ничего лучшего, как ответить первое, что пришло на ум: – Я все вижу серым.
Бемби снисходительно улыбнулась, как будто именно она была взрослой женщиной, а собеседник – всего лишь глупым мальчуганом.
– Если я закрою глаза, это еще не значит, что окружающий мир исчез. Поэтому, если ты все видишь серым, это еще не значит, что все на самом деле серое.
– Ты хочешь сказать, что у всего вокруг есть цвет? Небо голубое, трава зеленая, цветы яркие?
– Конечно, – радостно согласилась она. – Все так и есть на самом деле, за исключением одного лишь тебя. Ты сам серый, кровь у тебя серая, и вообще, если бы мы прямо сейчас не разговаривали, я бы подумала, что ты ненастоящий.
– Но я же настоящий? – Было видно: ему очень хочется узнать ответ на наивно-детский вопрос.
– Трудно сказать. – Она серьезно сдвинула брови, сморщив нос. – На первый взгляд ты кажешься настоящим, но непонятная серость сбивает меня с толку. Думаю, ты все же настоящий. – Бемби наконец пришла к определенному выводу. – Но та нехорошая вещь, которую держишь в руках, изменяет твою сущность.
Мужчина перевел взгляд на руки и увидел зажатый в кулаке обломок стрелы без наконечника.
– Эта… – Бемби сбилась, решая, как бы получше обозначить данный предмет. – Эта штуковина… очень страшная. Она даже хуже, чем мерзкая жаба. Хотя я не знаю, как такое вообще может быть.
Объяснение было достаточно путаным и ничего толком не проясняло, но человеку стало ясно – нужно как можно скорее избавиться от зловещей «штуковины».
Он сделал попытку разжать кулак, но ничего не произошло.
– Не можешь? – В глазах Бемби промелькнула искра сочувствия.
– Не могу, – честно признался незнакомец.
– Так я и думала…
Она вновь сморщила нос – это у нее было знаком глубокой задумчивости. И спустя некоторое время выдала совершенно неожиданный ответ:
– Раз ты не можешь избавиться, то придется жить с ней. Другого выхода я не вижу.
Это «не можешь избавиться» прозвучало из ее уст так, будто она имела в виду «не хочешь избавиться».
– Я хочу, но не могу.
– Кто хочет что-то сделать – изыскивает возможности; кто не хочет делать ничего – ищет причины, оправдывающие свое бездействие… – без запинки наизусть произнесла девочка. – Не помню, кто это сказал, но мне отчего-то запомнилось, – неожиданно смутившись, произнесла она, как будто ее уличили в чем-то не слишком хорошем.
– Может, ты и права. А может, и нет. Но в любом случае мне было приятно встретиться и поболтать с тобой.
– Мне тоже.
– Может, еще как-нибудь увидимся.
Бемби вежливо кивнула и посоветовала на прощанье:
– Прогони жабу – и тогда сможешь избавиться от этой гадкой штуковины.
– Я постараюсь! – пообещал он и исчез.
«Какой-то странный дядя, – подумала девочка, подбирая с земли букет. – Надо будет обязательно рассказать о нем маме. А еще спросить, откуда я знаю про жабу и опасную штуковину. Хотя эти вопросы лучше задать бабушке. Она старая и умная. Знает обо всем на свете и…»
Сказка кончилась так же неожиданно, как и началась. Поле с цветами осталось далеко позади – в неведомой прошлой жизни, уступив место непрекращающемуся кошмару кибернетической преисподней.
Душная тень большой жабы со стальными глазами сдавила сердце маленькой девочки, а миллионы проклятых кроликов, почувствовав ее слабость, отчаянно заскрежетали зубами, предвкушая скорый конец.
Безумие – чрезвычайно заразная болезнь.