О чем идет речь? Очень часто это место понимается как указание на то, что позднее, в средние века, латинские богословы назовут
О чем же идет речь на самом деле? Если нас хоть сколько-нибудь коснулся Христос, если Он хоть сколько-нибудь вошел в наши сердца, мы понимаем, что Спаситель не может оттолкнуть грешника со словами «не давайте святыни псам». Из литературы, из Талмуда в частности, мы знаем, что многие благочестивые иудеи псами и свиньями называли язычников. Но мы также знаем, что Спаситель пришел именно к тем, кого уже раздавил или почти раздавил грех, чтобы «призвать не праведников, но грешников», чтобы взыскать и спасти погибших, чтобы протянуть руку помощи тем, кто всеми отвержен.
Евангелие в целом, очень многие притчи и чудеса евангельские свидетельствуют, что именно падших Спаситель поднимает и спасает.
Каждое евангельское выражение, вообще слово Божие, отличается от слова человеческого тем, что оно
И в сердце каждого из нас, если мы принимаем слово Божие в себя, даже не понимая его, и носим в сердце, – оно постепенно прорастает, дает всходы. И с этой евангельской фразой, наверное, должно произойти именно так. Если мы ее примем в сердце, она постепенно прорастет, и из опыта мы поймем, что такое «не давайте святыни псам».
Ясно, что псами и свиньями Спаситель никого назвать не может, а мы с вами – можем. Значит, говоря: «Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего пред свиньями», Спаситель как бы берет в кавычки слова «псам» и «свиньям». То есть это выражение надо понимать так: не давайте святыни тем, кого
Называя кого-то «псами» и «свиньями», Он цитирует нас. Понять это очень важно. Считая, что простые люди еще не готовы понять церковную службу или что им этого знать нельзя, мы уподобляемся тем иудеям, которые называли язычников псами и свиньями. И при этом не понимаем самого простого: если мы считаем, что не готовы они, значит, не готовы мы сами.
Почему полинезийцы съели Кука? Потому что он пришел к ним как к «псам» и «свиньям», как к людям второго сорта и смотрел на них свысока: я – европеец в погонах и эполетах, а вы – дикари, бегаете нагишом и вообще ничего не понимаете.
А почему те же самые полинезийцы не съели Поля Гогена или Миклухо-Маклая? Потому что те пришли к ним как к равным. Не как лучшие к худшим, а, может быть, как худшие, испорченные цивилизацией, к наивным детям природы – и по этой причине они там мирно жили, приобрели множество друзей и оставили по себе благодарную память. И Поль Гоген, и Миклухо-Маклай услышали эти слова Спасителя: «Не давайте святыни псам», то есть не вступайте в диалог с людьми, если считаете их псами.
Мы читаем о чем-то подобном в Евангелии от Марка и в Евангелии от Матфея: женщина-хананеянка прибегает к Иисусу и просит исцелить ее дочь. «Но Иисус сказал ей: дай прежде насытиться детям; ибо нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам. Она же сказала Ему в ответ: так, Господи; но и псы под столом едят крохи у детей» (Мк 7: 27–28).
Неужели Спаситель эту женщину и ее дочь называет псами? Нет, Спаситель проговаривает вслух то, что думает она: «Я грязная, как собака, я мерзкая, но помоги мне».
Самое страшное для нее то, что она – язычница, в отличие от них – людей чистых и просвещенных Богом. И беда не в том, что кто-то считает ее грязной, а беда в том, что она сама считает себя такой. Спаситель произносит это вслух и спасает ее, и она распрямляется, она перестает быть человеком второго сорта – это очень важно понять.