Читаем Начинающему живодёру полностью

Мать. Жаклин, помоги мне стол на место поставить. (Андре ей помогает. Возвращается Отец, качая головой. Подбирает с пола тарелку, садится и принимается есть.)

Тейлор. Господи! Господи! На помощь! Отпустите меня, психопатка! (Высвобождается, за ним бежит Мари. Он исчезает в яме. Мари подпрыгивает и падает туда же с жутким смешком.)

Хайнц. Это кара Божья. Не надо было к другим приставать.

Андре. Можно я пойду брюки надену?

Отец. Жаклин, тебе что, так плохо? Если ты останешься как есть, будешь пользоваться большим успехом у америкашек.

Андре. Я лучше надену брюки. Не надо мне никакого успеха. А потом, у меня задница замерзла.

В этот момент дверь раскрывается. Входят два офицера внутренних войск.

<p>Сцена LIV</p>

Те же и два офицера внутренних войск.

Полковник(страшно орет). А вот и мы!..

Отец. Здравствуйте! Есть хотите?

Винсен. Нет. Мы подумали. Мы берем «кадиллак». Дареному коню в зубы не смотрят.

Отец. Конечно, вредно ему в зубы смотреть. Сюда, пожалуйста. (Катрин встает, шатается и валится в яму.)

Отец. Мари, у нас паштет остался?

Мать. Остался. На. (Берет блюдо, подходит и разбивает его о голову Отца, затем, пошатываясь, приближается к яме и падает, хватаясь за сердце.)

Андре. Я все-таки пойду переоденусь... (Потихоньку уходит. На сцене остаются распластавшийся на полу Сосед, жующий Отец и Хайнц с Киприаной, которые все яростней друг друга тискают. Через некоторое время появляются четверо солдат. Они затягивают: «Happy birthday to you». На этот раз они все в форме Армии Спасения. Они окружают Хайнца и Киприану и поют тихонько: «I love you Truly»[3].)

<p>Сцена LV</p>

Отец, Сосед, Киприана, Хайнц и четверо солдат.

Отец(Соседу). Эй... ты... (Сосед еле заметно копошится и приподнимается на локтях, что-то бормоча.) Тебе получше?

Сосед(трогая подбородок). Ничего. (Выплевывает несколько зубов.) Ну как?

Отец. Что?

Сосед. Свадьба!

Отец. Ты же здесь был! Ты что, не видел?

Сосед. Нет. (Пауза.) Где моя скрипка?

Отец. Да... Танцев больше не будет... Устал я немножко... А что, если тут прибраться? Надо бы поработать. Где рубанок?

Сосед. Пойду-ка я своим домом займусь. (Стук в дверь. Хайнц, Киприана и четверо солдат медленно друг за другом поднимаются по лестнице.)

Сосед и Отец(хором). Войдите!

Входят два французских офицера.

<p>Сцена LVI</p>

Сосед, Отец, два французских офицера.

Сосед и Отец(хором). Здравствуйте, господа офицеры.

Французский капитан(радостно). Вы — хозяин дома? (Обращает внимание на беспорядок.) Слава Богу! Хоть вы не очень пострадали!

Сосед и Отец(хором). Сплошные руины? (Лейтенант кивает.)

Капитан. У меня для вас две новости. Сначала неприятная.

Сосед и Отец(хором). Сначала приятную.

Капитан. Так вот, вас освободили.

Сосед. Серьезно? (Встает по стойке «смирно», видит, что Отец не реагирует, и расслабляется.)

Капитан. А потом... (Останавливается в смущении.)

Отец. Не смущайтесь.

Капитан. Так вот. (Замолкает и говорит уже другим тоном.) Прежде всего, я должен сказать вам, что я — представитель министерства Восстановления. (Отец не отвечает.) В связи с этим... Гм... я занимаюсь планами на будущее. (Лейтенанту.) Хм... Приступайте, лейтенант, я его весьма тактично подготовил.

Лейтенант(Отцу). Ваш дом выходит за красную линию.

Отец. Первый раз слышу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги