Читаем Наблюдатели полностью

Мистер и миссис Фрейзеры суетились на кухне. Бабушка поставила противень с дымящейся выпечкой на стол. Сэм тут же протянул руку, чтобы схватить горячее печенье.

— Хрюшка, — фыркнула на него Лианна.

— Не подавись, — бросила миссис Фрейзер.

Адам сел с ошеломленным видом. Бабушка несла к столу поднос с дымящимися кружками.

— А вот, Адам, твой горячий шоколад. Корицы совсем немножко, как ты любишь.

Откуда она знает?

Адам попытался припомнить все, что он знал о бабушке Лианны, но это было не бог весть что. Он ее видел пару раз, здоровался, перебросился двумя-тремя словами — вот, пожалуй, и все.

Да ладно.

Все стало другим. Я спас Джаза, и все изменилось.

Он вдруг вспомнил о машине на дорожке.

— Э миссис Фрейзер, — начал он осторожно. — А ваш «шевроле»… что с ним случилось?

— Я продала эту груду ржавчины, — объяснила бабушка. — Коробка передач что-то барахлила.

— Она чуть не наехала на Джаза, — вмешался Сэм.

Бабушка тяжело вздохнула:

— Бедный щенок. Я включила вместо задней скорости переднюю, а его как раз угораздило очутиться под передними колесами.

— В жизни не видел, чтоб щенки так летали, — заметил мистер Фрейзер.

Адам чуть не подавился шоколадом.

— «Вольво» гораздо лучше, — сказала бабушка. — Я в нем выгляжу как подросток.

— Ты и водишь так, — съязвил Сэм.

— Сэм! — укоризненно вскрикнула Лианна.

— Да у нее вся машина побита, живого места нет, — не унимался Сэм. — Папа говорит, что бабушке пора перестать ездить на машине.

— О! — протянула бабушка.

Родители Лианны переглянулись.

— Я говорил, что тебе пора подумать о том, чтобы перестать водить машину. Твое зрение…

— Со зрением у меня, слава богу, все в порядке, — решительно заявила бабушка.

Она еще водит машину.

Она не задавила Джаза, и потому ей не пришлось бросить водить. А раз она не перестала водить, она не ездила на поезде…

Все вдруг стало на свои места.

Спасая Джаза, он спас и бабушку.

Адам одним глотком допил свой горячий шоколад и вскочил.

— Спасибо за сладкое. Лианна, может, теперь посмотрим фильм?

— Пошли.

Он захватил камеру и пошел с ней в гостиную, где был телевизор.

Подождав, когда Лианна закроет дверь, он горячо заговорил:

— Глазам своим не верю. Нет, это уму непостижимо! Ты хоть понимаешь, что это все значит?

Лианна недоуменно посмотрела на него:

— Ты это о чем?

— Как о чем? А бабушка? Джаз? Они ведь живы!

— А что с ними сделается?

Она смотрела на него, явно не понимая, о чем он говорит. Как будто он несет черт знает что.

Она не знает!

— Лианна, а о видеокамере ты знаешь? Знаешь, чем она особенная?

— За кого ты меня принимаешь, Адам? Конечно, знаю. Мы, собственно, здесь для того, чтобы обсудить дурацкую затею Рипли. Мало того, что ты вбил себе в голову, что тебе надо идти, ты еще и его с собой хочешь потащить. И для чего все это?..

— Но я должен пойти. Потому что я и вправду могу изменить прошлое, Лианна. Я спас жизнь Джазу и твоей бабушке.

— Чего-чего?.. Повтори, будь добр.

— Лианна, выслушай меня. Еще несколько минут тому назад у тебя не было ни бабушки, ни Джаза. Ты это хотя бы помнишь?

Лианна с ужасом отпрянула от него:

— Адам, что с тобой? Ты в своем уме?

— Ладно, ладно. А как насчет большого крушения поезда два года тому назад? Тогда погибло двадцать человек.

— Но какое это имеет отношение…

— Твоя бабушка была в том поезде. Почему? Да потому что она перестала водить машину. Почему перестала? Да потому, что четыре года тому назад в этот самый день с ее «шевроле» что-то там случилось и она сделала передний ход вместо заднего и задавила Джаза. Но я все изменил, Лианна!

Лианна бросилась к двери, но Адам преградил ей дорогу.

— Пусти, Адам.

— Ну неужели ты не видишь? Я отправился в прошлое. Я знал, что должно случиться с Джазом, и воспрепятствовал этому. И сейчас произошли серьезные перестановки в прошлом. И этого несчастного случая как не было.

— Ради бога, Адам. Иди домой, пока я не закричала.

— Не надо, Лианна. Ты только подумай. Ведь ты же говорила, что я не смогу ничего изменить в прошлом, потому что сделанного не воротишь.

— Н-ну… да.

— А выходит, что можно, что я это сделал, что если в самом деле Джаз и бабушка погибли реально, а я спас их? Прошлого не воротишь? Но вдруг получилось так, что они и не погибали. Потому ты ничего и не помнишь!

— Ничего с ними не случилось?

— Ведь это только подтверждает то, что я сказал.

— Только потому, что сказал? Только потому, что ты пытаешься убедить меня, будто бабушка и Джаз умерли, я должна принять это на веру? Но, Адам, точно так же ты мог бы утверждать, что десять минут назад мы все были шимпанзе. Но щелк, ты вошел в прошлое, изменил его и стер все из нашей памяти.

Это безнадежно.

Как она могла поверить ему? Как вообще кто-либо мог поверить подобной нелепости?

Я бы и сам не поверил.

Он бросился на диван.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебство продолжается

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей