Читаем На землю с небес и дальше в лес (ЛП) полностью

— Есть какая-то особая причина, по которой ты делаешь покупки в ночной рубашке? — скрестив обтянутые бархатом руки, спросил он.

Рапунцель попыталась отступить еще на шаг и едва не свалилась в тележку. Прижавшись к ней икрами, она обняла себя и прошептала:

— Не убивайте меня.

Эльф выглядел слегка удивленным.

— Это не моя стезя, — сказал он. — Меня зовут Серж. А тебя?

— Рапунцель, — прошептала она.

— Забавное имя. — Он окинул взглядом ее грязную одежду и обувь. — Ты ведь сбежала из дома, верно?

Вопрос оказался настолько неожиданным, что застал Рапунцель врасплох.

— Я не хотела, — прошептала она, утирая глаза почерневшими кружевными манжетами.

— Разумеется, не хотела. — Серж с презрением разглядывал ее заплаканное лицо. — Иди домой.

— Не могу, — хлюпая носом и вытирая щеки, возразила Рапунцель. — Мне запрещено. Они не пустят меня обратно.

Серж выглядел немного удивленным, когда спросил:

— Кто тебя не пустит? Твои родители?

— Нет, феи.

Он вскинул брови:

— Желтые феи не позволяют тебе вернуться домой?

— Нет, феи из Красноземья.

— Красные феи? Но они никогда…

Его взгляд скользнул по ее косе и остановился на тележке, где под грудой плащей, припасов и желудей-для-всего покоилось колесо.

— У тебя там… случайно не сотня локтей волос? — протянул он. Когда Рапунцель кивнула, у Сержа поникли крылья. — Великие Белые Небеса. Рррррррр! Пятнадцать лет прошло.

В эту минуту Джек свернул в ряд «Съестное». Увидев утирающую слезы Рапунцель, он прибавил шагу и, бросив взгляд на Сержа, вполголоса спросил:

— Что случилось? Ты в порядке?

Серж по-прежнему пялился на ее косу.

— Рапунцель, — проговорил он. — Знал же, что имя знакомое.

— Вы ее знаете? — шагнув вперед, спросил Джек. — Вы тоже о ней слышали?

— Разумеется. — Эльф оценивающе взглянул на него и пожал плечами. — Модный подвиг. Найти башню, попытаться вызволить девушку. Большинству людей хватает ума не переходить дорогу ведьмам, тем более Энвеарии, однако еще не перевелись любители острых ощущений… — Склонив голову набок, он с интересом рассматривал Рапунцель. — Как ты выбралась из башни?

— Спустилась по веревке-из-желудя, — ответила она.

Серж присвистнул.

— Держу пари, Энвеария такого не ожидала. Она последовала за тобой? Хотя это могло бы испортить дело, м-м-м? Коварная хитрюга. Интересно, что она задумала?

— Она не может последовать за мной, — сказала Рапунцель. — Рун — красный эльф — пригрозил убить меня, если я ее позову. Он следует за мной для верности.

— Любопытно. — Серж взмахнул крыльями. — Следует за тобой куда?

— В Перволес.

Тут потрясенный Серж раскатисто рассмеялся.

— Ну и ну. Ты преподносишь один сюрприз за другим. Может, Энвеария и заключила удачную сделку с твоими родителями, но, держу пари, на такое она не рассчитывала.

Сердце Рапунцель забилось чаще.

— С какими родителями? — спросила она. — Правитель Калабаса говорил что-то о моей матери, но у меня ее нет!

Синее лицо Сержа побледнело.

— Ты не знаешь? Не знаешь…

— Чего?

Но он, похоже, не мог заставить себя ответить, поэтому спросил:

— Как, по-твоему, Энвеария тебя заполучила?

— Ведьма спасла меня, — ответила Рапунцель. — На болотах. Что ты собирался сказать о родителях? — Когда Серж промолчал, она топнула стертой ногой в тапочке по чистому деревянному полу. — Если не собираешься отвечать, тогда уходи и дай мне выбрать обувь. Как же вы феи мне надоели! Вы все отвратительные и непонятные!

— Не обижайся на нее, — обратился Джек к Сержу. — Ведьма никогда не говорила ей правду. Она даже не знала, кто такие родители, пока я ей не объяснил.

Серж изучающе посмотрел на него.

— А ты кто?

— Джек Байр с Фиолетовых гор, — представился Джек. — Я спас ее из башни. — Рапунцель раскрыла рот от негодования: ничего подобного он не делал! — Когда мы встретились, она совсем не хотела уходить. Энвеария внушила ей, что ее сожрут дикие звери, поэтому она очень боялась со мной идти.

— Неправда! — набросилась на него Рапунцель. — Я не хотела покидать башню, потому что люблю ее.

— Тебе промыли мозги.

— Нет. Ведьма никогда такого не делала. Она сказала, что это феи забрали мои воспоминания!

— Забрали твои воспоминания? — Серж уставился на Рапунцель. — Вот как Энвеария удерживает тебя от расспросов? Стирает твою память?

— Да, — подтвердил Джек.

— Нет, — одновременно с ним выкрикнула Рапунцель. — Ты ничего не знаешь, — сказала она Джеку. — Ведьма никогда не причинит мне вреда. Ты не понимаешь.

— Она тебе лгала.

— Нет…

— Ты знаешь, что да, — настаивал Джек. — Она говорила тебе, что города населены злыми крестьянами, которые продадут тебя в рабство, но Изобилия не такая. Она говорила, что Красноземье находится в центре, но это не так…

— Она говорила, что внизу живут опасные дикие звери, и это правда, а еще ужасные люди, и это тоже правда.

— Она никогда не рассказывала тебе о родителях или о том, что ты родилась в Желтой стране.

Из Рапунцель словно разом выкачали воздух. А ведь Джек прав — Ведьма никогда ей об этом не рассказывала. Почему она хранила такие тайны?

— Ты не понимаешь, — повторила Рапунцель.

Перейти на страницу:

Похожие книги