Читаем На тропе войны полностью

Были и так называемые малые лагеря, как, к примеру, городок рыбаков. Группа людей нашла прибрежные пещеры и там осела. Они ловят много рыбы, потому их не трогают и не заставляют сражаться. А вот остальные группы… Это либо отщепенцы, либо психи, которых сломил остров.

Далее старик мизуру описал основные опасности острова, зоны обитания динозавров, а также маршруты патрулей людоящеров.

— Другими словами, вы вместо того, чтобы потратить кристаллы на покупки, к примеру, плазменных пушек, тратили их на время и с каждым днём оно становится дороже… — Сергей посмотрел на людей перед собой как на идиотов и горестно вздохнул.

— А теперь скажите, есть ли кто или был ли…

— Нет, Босс, вашей семьи здесь не было, по крайней мере, мы не обнаружили этого, — ответил Пётр, что так же, как и Босс, переживал о своей жене, повелителе животных Светле.

— Хорошо, что по испытанию? Как отсюда выбраться, вы выяснили это? — Босс окинул серьёзным взглядом всех присутствующих.

— Нет… — Пётр опустил взгляд с виной на лице, но в этот момент заговорил старый мизуру.

— Высока вероятность, что ключ к завершению испытания находится в городе людоящеров, — в ответ на его слова двое мужчин за столом, что ранее и рта не открывали, закивали. — Но я считаю, что он находится в вулкане, в древнем храме. Наши люди не исследовали и половины его подземных этажей.

— А я считаю иначе, — заговорил коротышка из народа кари. Ранее он молчал. — Пещеры не исследованы и на десятую часть! Я считаю, что под землёй и находится ключ к завершению испытания!

— В общем, у нас три цели, а людей едва хватит для одной? — переведя взгляд на Петра, спросил Босс.

Тот кивнул и грустно улыбнулся. Он прекрасно осознавал, что в этой ситуации они оказались в основном из-за его нелепых решений. Народ тоже это понимал, и на мужчину посыпались упрёки.

— Хватит! — Сергей хлопнул по столу. — План такой. Сперва вы показываете мне этот самый город людоящеров. Если он действительно такой тяжёлый для штурма, то займёмся вулканом. Мне тоже кажется, что там может быть что-то действительно дельное. Да и если нет, то заработаем побольше кристаллов и купим нормальное оружие. Кстати, что у вас с этим?

Пётр переглянулся со всеми и, не увидев возражений, подошёл к Сергею и вытянул правую руку. Тот смекнул и сделал то же.

Вам передан «Мобиумная броня (верх)»

Вам передан «Мобиумная броня (низ)»

Вам передан «Мобиумные ботинки»

Вам передан «Мобиумные перчатки»

Вам передан «Мобиумный шлем»

Вам передан «Мобиумный клинок»

Босс тут же через инвентарь устройства надел на себя эту броню. Комплект давал плюс двадцать ко всем характеристикам. Она была массивной и крепкой, словно предназначена для ближнего боя. В такой броне будет тяжело протиснуться в дверной проём, но не страшно получить в живот копьём или лапой динозавра.

Множество защитных элементов и пластин обеспечивали надёжную защиту, но из-за них броня весила килограмм сто, может, даже больше. Однако имелся встроенный экзоскелет, который существенно снижал нагрузку на человека.

Шлем имел толщину примерно в три сантиметра. Он частично имитировал лицо, но вместо глаз были две красные полоски. В шлем была встроена система фильтрации воздуха и пещерное зрение. Именно так система и называла его, потому как оно позволяло отчётливо видеть в кромешной тьме. Единственный минус в том, что броня требовала ману для работы. Но для Сергея это не было проблемой.

Следом он взял руку клинок. Это было что-то похожее на кухонный нож, только полтора метра в длину и двадцать сантиметров в ширину. Как и броня, клинок был фиолетового цвета.

— Неплохо, — раздался голос из динамика брони, после чего шлем вернулся в инвентарь. — Сколько у вас таких?

— Всего одна… — скривив лицо, ответил Пётр.

— И сколько раз она использовалась?

— Ни одного…

Сергей хотел было хлопнуть себя по лбу, но вовремя опомнился, иначе, пока он в броне, пробил бы себе череп.

— Почему нельзя было отдать её исследователям пещер? Или в вулкан? — едва сдерживая раздражение, спросил Босс.

— Мы посчитали, что оно нужнее здесь, для защиты города…

Сергей всё же не сдержался. Он надел шлем и хлопнул себя по нему ладонью. Удар был мощный, и, как оказалось, броня довольно плохо фиксирует человека внутри. Потому Боссу всё же немного досталось.

— Теперь я понимаю, почему за полгода вы никак не продвинулись… — сняв шлем, Босс окинул недовольным взглядом людей. — Подготовьте мне список всего вооружения и снаряжения, что у нас имеется. Запасы ресурсов, кристаллов, а также список всех людей, их уровни, навыки и текущее состояние! А ты, Пётр, готовь отряд, сейчас же покажешь мне город ящеров.

— Д-да, Босс… — ответил Пётр, выглядящий как напортачивший ребёнок перед отцом.

— Подожди.

Мужчина замер, и Сергей взмахнул рукой, а через мгновение перед его глазами и глазами Петра появились системные сообщения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моё пространственное убежище

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения