Её заберут и повезут на север, и только там состоится свадьба. Она станет баронессой Дарнтской. Её супруг объединит их общие земли, ведь где-то там, на северо-востоке, находятся и её владения, она ведь тоже баронесса Эванская. Эванс и Дарнт станут одним владением, и хозяином их будет её супруг. Её супруг...
Она вздохнула. Лучше бы её оставили в покое, она не хочет никакой свадьбы, она не хочет замуж за кого бы то ни было, она не хочет уезжать из монастыря, не хочет ничего менять в своей жизни.
Она ни разу не любила, не читала ничего о любви, её окружали только монахини, что о любви они могли ей рассказать? А сейчас она должна стать женой, хозяйкой, матерью! Как она могла стать ими, если ничего не знает? Она слишком рано попала в монастырь, чтобы успеть научиться хоть чему-то.
Ания снова вздохнула и принялась опять вставлять нитку в иголку. Руки её всё равно дрожали, предательски, и эта дрожь вселяла ещё большую тревогу. Если внешне тревогу ей удавалось скрыть, то внутри всё протяжно звенело.
- Ания! Ания, ты здесь!- В дверях кельи появилась монахиня, глаза её восторженно сияли.- Я искала тебя в саду, думала, ты там. А ты у себя...
- Что случилось, Лиза?
- Они приехали...- Улыбалась.
- О Боже!- Ания вскочила на ноги, роняя вышивку и иглу с ниткой (только-только смогла вставить).- Как?! Уже приехали? Я ничего не видела из окна.
- Они подъехали с другой стороны, из твоего окна не видно. Их много. Лошади, повозки, столько людей. Они преподнесли подарок настоятельнице...
- Ты видела его, Лиза?- перебила молодую девушку Ания, ища глазами на полу иголку с ниткой.
- Их много. Но если это тот, кто подносил подарок нашей матушке, то он...- Замолчала, улыбаясь, не сводила взгляда с растерянного лица молодой невесты.
- Что? Что – он? Лиза, говори!
- Он молодой и очень симпатичный!
- Правда?! Да?
- Да!- Монахиня Лиза захлопала с ладоши, понимая тревогу подруги, радуясь за неё.- Всё будет хорошо, Ания, милая, ты зря боялась. Он... Он, о-о-о...- Она мечтательно закатила голубые глаза.- Я даже завидую тебе, честное слово, да простит меня Господь.- Поспешно перекрестилась.- Ты должна понравиться ему... Из вас двоих получится чудесная пара. Хвала епископу, он нашёл тебе хорошего мужа, ты зря боялась... Ты...
Ей не дали договорить – вошла ещё одна из обитательниц монастыря, и молодая монахиня, примолкнув, приветственно склонила голову.
- Сестра Лиза? Что вы тут...
- Сестра Бетт.
Пожилая монахиня сухо поджала губы, перевела недовольный взгляд на молодую баронессу, взгляд её тёмных глаз тут же потеплел.
- Ания, дорогая, за тобой приехали. Собирайся, тебя ждут.
- Собираться...- растерянно переспросила Ания.- Что собирать? Я уже всё собрала вчера вечером.- Наклонилась и подобрала иголку, рассеянно, думая о другом, завязала узелок на конце красной нити.
- Хорошо. Если это все твои вещи, твой сундук перенесут. Ты возьмёшь свою вышивку?
- Да, конечно.- Ания подобрала свою работу, воткнула иглу и сложила всё в небольшую корзину с клубками цветных ниток. Лиза тут же взяла из её рук корзину, предлагая помощь, забрала со скамьи тёплый плащ с капюшоном.
- Пойдёмте.- Сестра Бетт открыла дверь, пропуская молодую баронессу вперёд, заговорила опять:- До самого Дарнта вас будет сопровождать сестра Вэлл, потом она вернётся, вашим духовным воспитанием будет заниматься местный священник.- В ответ Ания только вздохнула.- Ничего страшного, моя девочка, почаще обращайся к Господу, Он всегда утешит тебя, моя милая. Помни об этом.
Ания несколько раз согласно кивнула, выдавая этим свою тревогу.
Делегаты из Дарнта стояли группой в главном зале монастыря, от такого количества людей не в монашеской одежде перехватило дыхание. Это всё были люди из другого мира, того, что за стенами. Как их много! Какие они все красивые! Это не чёрные с белым строгие одежды монахинь, это яркие камзолы и золотые вышивки, дорогие плащи.
Она не смогла заставить себя рассматривать их лица, скромно опустила взгляд в пол. Настоятельница сама представила гостям юную баронессу.
- А вот и наша воспитанница, баронесса Эванская Ания! Прошу любить и уважать это доброе дитя,- добавила с улыбкой,- она любима всеми нами как родная сестра.
Настоятельница с улыбкой взяла девушку под руку и вывела вперёд, к гостям. Сколько было много молодых людей среди них! Глаза разбежались! Красивые молодые люди из другого незнакомого мира! Ания снова опустила взгляд в пол. Она должна быть воспитанной и скромной.
Один из молодых людей подошёл к ней первым, протянул руку ладонью вверх. Ания растерялась: что ей делать?
- Руку,- подсказал ей молодой человек, глядя прямо в глаза, в самую душу,- подайте руку...
Ания протянула ладонь, и он, взяв её, поднёс к своим губам и поцеловал кольцо на пальце, склоняя голову, шепнул:
- Миледи, я – барон Орвил Дарнтский.- Отпустил её руку и принялся рассматривать её лицо. Ания почувствовала, как у неё перехватило дыхание. Это он! Он!