Читаем На пороге - 3 полностью

Сев в ложемент, Лида связалась с дежурным и попросила разрешения на взлёт. Это была формальность, пространство над островом, по договорённости с греческими властями всё равно было закрыто для полётов. Конечно, не для «Хитрого Снарка». Формально джет пилотировал Виктор, месяц назад сдавший экзамены в Афинах и получивший греческую привилегию линейного пилота. Не обошлось без накладок, как оказалось, он не готов был сдавать эти экзамены на греческом языке, и только вмешательство г. Омарова, нажавшего на некие тайные пружины, привело к тому, что тест был сдан на английском. К слову, получение этой недешёвой лицензии и как бы обучение на курсах линейных пилотов тоже оплатила компания «СЕ».

Зато теперь Виктор Борисович мог вполне легально пилотировать «Хитрого Снарка» в полётах по всему миру, если понадобится. Сегодня он только вёл радиообмен, а джетом управляла Лида.

В салоне заняли свои места двое молодых парней – сопровождающих груз, которые сразу же развернули кресла к столику и водрузили на него шахматную доску.

Взлетев и набрав высоту, Лида кивнула Виктору, и тот вышел на связь с афинским диспетчером. Повинуясь его указаниям, самолёт занял предписанный горизонт и коридор. Сегодня предстоял полёт в Мадрид. Туда следовало доставить несколько небольших контейнеров с заказанными испанскими фирмами материалами. Груз был срочный и испанцы не поскупились, заплатив за скорость.

Нужно сказать, что конструкция самолёта получилась весьма удачной и лёгкой в управлении, что в первую очередь объяснялось применением мощных движков. Обычные самолёты пилот часто ведёт буквально по зыбкой грани, «Хитрого Снарка» же мог поднять и посадить даже любитель, взявший предварительно несколько уроков.

Однако поднять и посадить, это одно, а долететь из точки «А» в точку «Б», и не абы, как, а придерживаясь международных воздушных коридоров и в контакте с диспетчерами, контролирующими все полёты, это совсем другое. И это Лида уже начала понимать: ей очень не хватает просто-напросто, лётного образования, знания языка и специфических терминов и, в конце концов, опыта.

Нужно сказать, что к этому времени Виктор Борисович уже был единогласно принят учредителями в свой круг и с удовлетворением убедился, что г. Омарова действительно зовут Павел Васильевич. И с Азербайджаном его роднит исключительно хорошее знание азербайджанского языка, впрочем, как и персидского. Вполне сочувствуя целям учредителей, господин Соломатин только никак не мог понять, как можно было взять на себя такую огромную ответственность и как, буквально из ничего, создать за неполные полтора года такую прославленную фирму, доходы которой с каждым днём росли, как на дрожжах.

***

И это было только начало: ещё и сейчас реакторные мощности были задействованы только на 20 процентов, а работа шла только в две смены. Но и этого хватало, чтобы заставить трепетать при имени «СЕ» завсегдатаев сырьевых бирж по всему миру, а более всего держателей акций и владельцев горно-рудных предприятий. И, конечно, работников этих предприятий, балансирующих на грани банкротства.

Не было среди них такого, который не засыпал с проклятьями в адрес неизвестно откуда взявшихся ловкачей, лишающих или уже лишивших его привычного уклада вещей, отбирающих трудную, но привычную работу и сами средства к существованию. Однако, всё чаще и чаще, проснувшись от тяжёлого сна, такие работяги обнаруживали, что в их местности появился неизвестно откуда некий фонд, почему-то совершенно бесплатно берущий на себя заботы, по их профориентации, обучению и трудоустройству на другие предприятия, в том числе и на ново созданные. Дети просят перевести их в другую школу, открытую совсем недавно, потому, что «там всё классно». И «обучение для ваших детей бесплатно». И этот фонд даже даёт дешёвые кредиты на переезд в иную местность, где его, работяги, услуги востребованы.

Если же по причине уже преклонного возраста, мобильность и трудоспособность человека оказывались снижены и ему не оставалось ничего, кроме, как перейти на пенсию, этот фонд обещал выплачивать к пенсии существенную прибавку.

Недостаток рабочих рук стал понемногу ощущаться в промышленно-развитых и развивающихся странах. Деятельность «СЕ» вызвала настоящий расцвет металлургии. Уже давно были созданы и изучены сплавы с уникальными свойствами. Их внедрению препятствовала крайняя редкость и высокая цена их составляющих. Теперь пришло их время. Дефицитные присадки к сплавам стало возможным приобретать по вполне приемлемым ценам. Настоящий бум назревал в строительстве, туда пришли стремительно дешевеющие металлоконструкции и ранее баснословно дорогая металлокерамика.

Перейти на страницу:

Похожие книги