До самых сумерек она выискивала уступы, подходящие для своего трудного перехода. Перебравшись на очередной узкий выступ, она замирала, пытаясь собраться с силами, и снова начинала двигаться, осторожно и медленно, в направлении следующего, замеченного ею поблизости. Эли знала, что скоро опустится ночь и ей не пережить темноты на узком выступе, надо было найти подобие той площадки, на которой она отдыхала в середине дня. Но ничего подобного не было и в помине. Между тем, сумерки становились все гуще. Она упрямо ползла и ползла вбок, выискивая для себя путь к спасению. Неожиданно ее рука, нащупывавшая дорогу, провалилась в пустоту. Эли вздрогнула от неожиданности. Она тихонько подобралась к обнаруженной пустоте и увидела довольно большую расщелину среди камней, ведущую куда-то вглубь горы. Протиснувшись сквозь нее, Эли оказалась в темном сводчатом углублении высотой с ее рост. Свет еще падал из расщелины, и Эли могла видеть, что углубление не ограничивается камнями, оно имеет продолжение, по которому можно пробираться. На миг ее сердце сжалось от страха и неведомой опасности, но она понимала, что ей нельзя оставаться на месте — нужно идти вперед. Может быть, и опасно идти в темноте вглубь горы, но ее обнадеживала мысль, что она будет идти по направлению к тому, другому миру, к которому она так стремилась всегда.
Эли стала тихонько пробираться вперед, держась рукой за влажные стены обнаруженного лаза. Под ногами тихонько шелестела галька. Дорога была достаточно ровной, без спусков и возвышений. Постепенно темнота стала совсем непроницаемой, не было ни единого всплеска света, способного обрисовать ей картину места ее пребывания. А Эли все шла и шла, держась за стену, потому что понимала, что остановись она здесь, среди этой кромешной тьмы, и она потеряет не только направление движения, но и, казалось, саму себя, свое сознание, свои мысли и воспоминания. Чтобы не поддаться страху, уже готовому свить себе гнездо в ее душе, она старалась занимать себя размышлениями и мечтами о другом мире за перевалом. Так она немного отвлекалась от той страшной действительности, в которой оказалась.
Эли не представляла, сколько прошло времени с тех пор, как она вошла в гору, но ей казалось, что она пробирается уже целую вечность. Она страшно устала, ноги ее почти не держали, но она все шла и шла. Останавливалась лишь на краткий миг и снова отправлялась в путь. Неожиданно стена, о которую опиралась ее рука, начала делать резкий поворот. При этом другая рука Эли теперь могла касаться противоположной стены, что означало сужение перехода. Эли испугалась, что две стены сойдутся вместе, но этого не произошло: пространство хотя и уменьшилось, но путь для движения все же оставался. Теперь она то и дело спотыкалась о большие камни, которые здесь были повсюду.
Эли остановилась в нерешительности, она не представляла, как ей идти дальше, да и сил совсем не осталось. Вдруг ее уставшие от темноты и напряжения глаза различили едва заметные отблески света. Сначала они ей показались видением, почти сном. Да и, в самом деле, откуда здесь свет? Свет?! Но ведь свет мог означать только одно — она приближалась к той стороне перевала, куда так всегда стремились ее мысли и мечты! О, Великий Творец, неужели ей это удалось? Ликуя всей душой, Эли все еще осторожно и несмело пошла вперед. Свет был все ярче и ближе. Эли видела издали, как потоки света освещали каменистые стены выхода из горного лабиринта. Теперь она знала точно, что преодолела перевал.
Вместе с ликованием и восторгом ее томило и другое чувство — чувство неизвестности. Что же ждет ее там? Какую картину она увидит сейчас, выйдя из лабиринта?
Эли ступала почти неслышно. Она все приближалась к таинственному и долгожданному концу своего пути. Наконец, она вышла на свет. В первые мгновения она, ослепленная ярким светом, видела лишь его сплошную завесу. Но, попривыкнув к нему, ее взгляд стал различать и саму картину, представшую перед ее восхищенный взором. Никогда за всю свою жизнь Эли не видела такой красоты и таких ярких красок. В ее селении не было ничего подобного. Там повсюду царил серый цвет: такого цвета была иссушенная ветрами почва равнины, этот же цвет приобрела и пропыленная листва тир, и одежда у женщин и мужчин была такого же, серого, цвета. Привычная к серому цвету, Эли теперь стояла, пораженная до глубины души невиданным доселе многоцветьем и красотой.
Прямо у подножия перевала расстилалась равнина, но не серая и унылая, как в ее краю, а цветущая и благоухающая незнакомыми запахами и ароматами. Светило щедро изливало на этот благодатный край свой свет. Вдали она ясно различала какие-то высокие белые сооружения самых причудливых форм и видов. Эли догадывалась, что их, наверное, соорудили люди, подобно тому, как ее сородичи строили свои глинобитные хибары, но, конечно, сооружения, увиденные ею здесь, были значительнее и прекраснее.