Установил прицел по инструкции. Установил фугасный взрыватель. Загнал снаряд в ствол. Затвор клацнул. Сел на сиденье наводчика, прицелился не торопясь и нажал спусковой рычаг. Ужасно громко грохнуло, пушка дёрнулась назад, ствол с затвором откатились назад, выбросив стреляную гильзу, и вернулись в исходное положение. В том месте на противоположном берегу, где был домик, взметнулся чёрный куст взрыва. Когда земля упала, то домика уже не было. Ну что же, артиллеристом я стал. Дай Бог, чтобы это мне никогда не пригодилось.
По накладной в магазине нашёл адрес умельца, выращивающего у себя в подполье шампиньоны и вёшенки.[64] И сегодня у меня грибной суп из шампиньонов и жареные вёшенки с итальянскими макаронами. Наелся до отвала. Ещё на завтра хватит.
В погребе разжился и вполне нормальной картошкой. Завтра пожарю её как гарнир для вёшенок.
Погудел сиреной. Заехал в храм. Вычистил подсвечник и поставил свою свечу около иконы Святого Николая. Долил масло в лампаде.
Поехал на радиопередающий центр. Все работает, лампочки светятся, информации, то есть сигналов издалёка, нет. И не будет! Я-то на что? Почему я не передаю никакие сигналы? Кто же будет передавать сигналы мне, если я сижу как мышка в бывшем городе-миллионнике и жду у моря погоды?
Сначала почитаем инструкции, а потом настроим передатчик на передачу. Будем передавать сигналы в коротковолновом диапазоне, который может охватить весь земной шар.
Затем в магазин иностранной литературы за словарями и разговорниками, будем составлять обращение на всех известных языках.
Обложился книгами и съел жареную картошку с грибами. Настроение сытое и лирическое, ничего не хочется.
Составлял радиообращение.
"Люди планеты Земля! Нас осталось немного, но мы должны объединиться для выживания и создания новой цивилизации. На нас возложена Великая всемирно-историческая задача по сохранению накопленной информации и установлению причин произошедшей катастрофы. Наши имена будут выбиты золотом на памятнике Спасителям планеты!".
Помучившись со словарями, я составил простую фразу: "Я Россия, Сибирь. Жду ответа". И всё. Чем больше слов, тем менее понятно. Записал на сорока двух языках, помучился изрядно:
I am Russia, Siberia. I'm looking forward to hearing from you
Mí Rusia, Siberia. Espero la respuesta
Sono Russia, la Siberia. Ho una gran voglia di ricevere notizie da Lei
Ich Russland, Sibirien. Ich warte auf die Antwort
Sou a Rússia, Sibéria. Estou estando à espera de ter notícias de você
Moi la Russie, la Sibérie. J'attends la réponse
Mən Rusiya, Sibir. Cavab gözləyirəm
Unë Rusia, Siberi. duke pritur për një përgjigje
Ek Rusland, Siberië. wag vir 'n antwoord
Eu Rusia, en Siberia. Á espera dunha resposta
Ik Rusland, Siberië. wachten op een antwoord
Aku Rusia, Siberia. menunggu jawaban
Yo Rusia, Siberia. Esperando una respuesta
Es Krievijā, Sibīrija. gaida atbildi
Jeg Russland, Sibir. venter på svar
Jag Ryssland, Sibirien. väntar på svar
Mi Rusio, Siberio. atendante respondon
Ma Venemaal, Siberis. Ootan vastust
I Rosja, Syberia. Czekam na odpowiedź
Am Rusia, Siberia. de așteptare pentru un răspuns
Mimi Russia, Siberia. kusubiri kwa jibu
Ben Rusya, Sibirya. Bir cevap bekliyorum
Я Росія, Сибір. Чекаю відповіді
Minä Venäjä, Siperia. Odotetaan vastausta
मैं रूस, साइबेरिया. एक उत्तर के लिए प्रतीक्षा की जा रही है
ผมรัสเซียไซบีเรีย รอคำตอบ
I روسیه، سیبری. در انتظار پاسخ
ຂ້າພະເຈົ້າລັດເຊຍ, Siberia. ລໍຖ້າຄໍາຕອບ
我俄罗斯西伯利亚。等待答案
I Ρωσία, Σιβηρία. Αναμονή για την απάντηση
მე რუსეთში, ციმბირში. ველოდები პასუხს
I, Errusia, Siberia. erantzun bat zain
હું રશિયા, સાઇબિરીયા. જવાબ આપવા માટે રાહ જુએ છે
I Oroszország, Szibéria. Várakozás a válaszra
Jeg Rusland, Sibirien. venter på et svar
איך רוסלאַנד, סיביר. ווארטן פֿאַר אַן ענטפער
Tôi Nga, Siberia. chờ đợi một câu trả lời
I Русия, Сибир. В очакване на отговор
I Rwsia, Siberia. Aros am ateb
আমি রাশিয়া, সাইবেরিয়া. একটি answer এর জন্য অপেক্ষা করা
Ես Ռուսաստան, Սիբիր. սպասում է պատասխանի
روسيا وسيبيريا. تنتظر جوابا
Оказалось, что шведский и норвежский языки почти одинаковы. Это когда-то был как бы один народ, а потом поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем…
Отвёз запись на радиостанцию, плёнку закольцевал для постоянного воспроизведения в эфир. Возможно, что моё произношение на каком-нибудь экзотическом языке будет не совсем правильным, но желающий понять, поймёт обязательно.
В городе тишина. Заехал в храм. Рядом с моим огарком чисто. Привидений и людей в городе нет.
Сегодня праздники ООН — Всемирный день народонаселения и Всемирный день шоколада.
День народонаселения это очень актуальный праздник для сегодняшнего дня, а вот день шоколада я себе устрою.
День шоколада устраивать себе больше не буду. Набрал шоколада всякого, причём того, который покрыт патиной, то есть светлым, почти седым налётом. Это как раз признак натуральности продукты. Шоколад в основном засохший, но по вкусу стал даже ещё лучше.