Читаем На несколько демонов больше полностью

Тритон кивнула, потом напряглась в его руках.

— Вот здесь я была, — шепнула она, и у меня свело живот судорогой, когда я услышала в ее голосе осознание. Миниас застыл, Кери рядом со мной побледнела.

— Это было у тебя в дневнике! — воскликнула Тритон, отталкивая его. Миниас отпрыгнул и насторожился, но демоница ничего не замечала. — Ты это записывал! Ты все записываешь, что я помню! Сколько этого у тебя в книгах, Миниас? Сколько ты знаешь того, что я хочу забыть?

— Тритон, — сказал он предостерегающим голосом, играя пальцами в кармане.

— Я их нашла! — крикнула она. — Ты знаешь, зачем я здесь! Скажи мне, зачем!

Кери так вцепилась мне в руку, что я вздрогнула. С криком ярости Тритон замахнулась на Миниаса посохом. Пальцы второго демона запорхали в воздухе, будто лопоча на азбуке глухонемых, создали заклинание лей-линии. Я ощутила внезапное падение уровня, когда из линии резко зачерпнули, и с неожиданным выкриком Миниас закончил заклинание, вскрыв крышку одного из отобранных у Тритон флаконов. Открытый флакон он швырнул в нее.

В воздухе вспыхнули искры, Тритон отчаянно вскрикнула. Ее гнев, огорчение и боль потрясали своим масштабом. Но тут зелье попало на нее, и лицо ее лишилось выражения.

Остановившись, она заморгала, оглядела пустое святилище, меня и Кери без малейшего узнавания. Увидела Миниаса, потом отбросила посох на пол, будто это была змея. Он со стуком упал, отскочил. Снаружи, за цветными витражами, пели в предрассветной дымке малиновки, но здесь, внутри, воздух был будто мертв.

— Миниас? — спросила она недоуменно и печально.

— Все, все, — сказал он ласково, шагнул вперед, подобрал посох и отдал ей.

— Я тебя не стукнула? — спросила она озабоченно, и когда Миниас покачал головой, вздохнула с облегчением, но тут же вновь опечалилась.

А я чувствовала, что мне нехорошо.

— Забери меня домой, — тихо сказала демоница, глядя на меня. — Голова болит.

— Подожди меня. — Миниас бегло глянул на меня, потом снова к ней: — Вместе пойдем.

Демон подошел к нам, и Кери задержала дыхание. Он шел, опустив голову, ссутулив широкие плечи. Я было подумала возобновить круг, но не решилась. Остановился он передо мной — слишком близко ко мне, чтобы я не напряглась Усталые глаза оглядели мой ночной наряд, пятна крови Кери у меня на руках, три круга, которые не сумели остановить Тритон. Взгляд его пошел выше, шире, охватил все святилище с моим столом, роялем Айви и голой пустотой между ними.

— Это ты выкрала Кери у ее демона? — спросил он неожиданно.

Я хотела было объяснить, что не выкрала, а спасла, но просто кивнула.

Он дернул головой вверх-вниз, передразнив меня, и я сосредоточилась на его глазах: красных, но настолько темных, что они казались карими, и типично демонский разрез зрачков заставил меня оторопеть.

— Твоя кровь оживила проклятие, — сказал он, метнув взгляд красных глаз с козлиными зрачками на кровавый круг у меня за спиной. — Она мне рассказала, как зимой вытолкнула тебя за линии. — Он оглядел меня сверху вниз, оценивая. — Не удивительно; что Ал тобой интересуется. У тебя есть что-нибудь такое, что могло ее привлечь?

— Кроме той услуги, которую я ей задолжала? — спросила я дрожащим голосом. — Не думаю.

Он опустил взгляд к затейливому кругу, который нарисовала Кери, чтобы я к нему обратилась.

— Если что-нибудь вспомнишь, вызови меня. Я не хочу, чтобы она снова сюда являлась.

Пальцы Кери сжались на моей руке. Я тоже не хочу, подумала я.

— Оставайся здесь, — сказал он, отворачиваясь. — Я вернусь утрясти долги.

Я в тревоге высвободилась из рук Кери:

— Эй, постой, друг мой демон! Я тебе ничего не должна!

Он снова повернулся, издевательски подняв брови:

— Дура, это я тебе должен! Солнце почти взошло, мне пора отсюда убираться. Вернусь, когда смогу.

У Кери глаза вылезали из орбит. Почему-то мне показалось, что если демон мне задолжал, ничего хорошего из этого не выйдет.

— Эй! — Я шагнула вперед. — Я не хочу, чтобы ты так ни с того ни с сего появлялся. Это невежливо.

И жуть до чего страшно.

Ему не терпелось уйти, это было видно. Он поправил на себе одежду.

— Да, я знаю. Почему, ты думаешь, демоны пытаются убить тех, кто их вызывает? Потому что вы грубые, глупые, тупые хамы, понятия не имеющие о приличном поведении, вы требуете, чтобы мы переходили линию и еще брали на себя цену!

Я вспыхнула, но не успела ему еще ответить, как он сказал: — Я сперва предупрежу. А дисбаланс за это примешь на себя ты, потому что ты этого просила.

Я глянула на Кери, и она кивнула. Гарантия, что он не появится, когда я в ванной, того стоила.

— Договорились, — сказала я, пряча руку, чтобы он ее не взял.

Из-за его спины на меня смотрела Тритон, наморщив лоб. Шаги Миниаса были беззвучны. Он подошел, хозяйским жестом взял ее за локоть, метнул на меня озабоченный взгляд. Поднял голову, глянул за спину нам с Кери в открытую дверь, и я услышала «тр-тр-тр» мотоцикла, заезжающего в гараж. В мгновение ока демоны исчезли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги