Читаем На краю пропасти полностью

Но ей хотелось бы знать, о чем думают люди вокруг. Они уставились на нее потому, что она хорошо выглядит? Или потому, что ужасно? Может, как только она отойдет подальше, они начнут насмехаться над ней?

В магазине миссис Таварес кружила вокруг нее, словно ураган, раздавая направо и налево приказы на португальском языке. Лауру окружили пять стилистов, и начали приводить в порядок ее волосы, ногти на руках и ногах. Тут же появился окулист и начал подбирать контактные линзы. Лаура примерила сотню разных купальников и вечерних платьев, повседневную одежду и даже нижнее белье. Она пыталась протестовать против последнего, но ее жалобы игнорировались. Ее тусклые волосы слегка осветлили. Стилисты уже начали готовить автозагар, чтобы сделать кожу темнее, однако миссис Таварес остановила их:

– Нет, оставьте ее бледной. Кремовый оттенок кожи будет выделяться на фоне фальшивого загара стальных.

Макияж Лауры, хоть и он был минимальным, довели до совершенства, и теперь она каким-то волшебным образом выглядела… хорошо.

Наконец миссис Таварес выбрала купальник. Лаура не видела разницы – все они казались ей одинаковыми треугольниками ткани, которые еле прикрывают тело. Однако бразильянка выбрала именно этот, связанный из мягкой бежевой пряжи.

– Превосходно, – объявила она. – Он представляет вас в выгодном свете, мисс Паркер. Вы такая мягкая, женственная, с красивыми изгибами. Вы настоящая. – На ее губах появилась улыбка. – Вы будете выделяться.

Да, действительно мать-природа щедро одарила ее большой грудью. Но с тех пор, как она уехала из Нью-Гэмпшира и начала работать секретаршей в Нью-Йорке, ей пришлось потрудиться, чтобы скрыть свое тело. Лаура хотела, чтобы ценили ее профессиональные навыки, а не большую грудь.

– У вас идеальная фигура, – вздохнула миссис Таварес. На ее лице читалось удовлетворение. – Современная Мэрилин Монро. Золотой стандарт женственности.

На самом деле Лаура не особо ей верила. Время, проведенное в Нью-Йорке, навсегда отпечаталось у нее в памяти. Она сравнивала себя, серую и немодную, с шикарными девушками большого города. Лаура Паркер всю жизнь была умной, старательной, но никак не красивой.

«Просто миссис Таварес сделала мне комплимент», – думала она, подъезжая к поместью. Эту женщину наняли, чтобы преобразить Лауру. Естественно, она постаралась сделать все хорошо.

И, тем не менее, этой даме почти удалось убедить ее. Лаура чувствовала себя уверенной, даже симпатичной, когда выходила из магазина. Но теперь на нее уставились сотни глаз, и она засмущалась.

И испугалась. Что, если после всех стараний стилистов она подведет Габриеля? И он откажется заплатить ей? Или, что еще хуже, покачает головой, посмотрит на нее холодно и скажет: «Я разочарован, Лаура. Я думал, ты лучше».

Ей потребовалась вся ее смелость, чтобы просто выйти из «роллс-ройса». Карлос ждал у открытой дверцы машины почти минуту, изредка покашливая. Наконец Лаура собралась с духом и вылезла из автомобиля. Она вошла в поместье с прямой спиной, отведя плечи назад. Теперь же, под взглядами всех этих привлекательных людей, она чувствовала себя уязвимой. Беззащитной.

Где же Габриель?

Лаура шла вдоль бассейна, и ей казалось, что она вот-вот упадет, потому что каблуки ее роскошных туфель абсурдно высоки. Она не осмеливалась посмотреть кому-либо в глаза, боясь увидеть насмешку. Она продолжала идти, смотря поверх голов. Лаура искала одного-единственного мужчину, который выделялся бы из толпы. Она игнорировала тихий шепот гостей. Засмеется ли Габриель, увидев ее? Пожалеет ли о том, что на секунду поверил в безумную идею? Неужели она способна убедить кого-либо, что завоевала сердце плейбоя?

От этой мысли запершило в горле. Лаура нервно сглотнула.

– Que beleza [10].

Услышав низкий, чуть хриплый голос Габриеля, Лаура тут же развернулась. На нем были шорты и расстегнутая рубашка, не скрывавшая мускулистую грудь, поросшую темными волосками. Она узнала Филиппа Оливейру, стоящего рядом с ним. На его потном лице застыло недоверчивое выражение. Но Лаура, найдя Габриеля, поспешила к нему с улыбкой облегчения, поднимая солнцезащитные очки:

– Ах, Габриель. Я так рада, что нашла тебя. Я…

Но тут она заметила женщину. У Лауры перехватило дыхание.

– О, мисс да Коста. Добрый день.

Супермодель недружелюбно скрестила руки на груди.

– Думаю, мы уже миновали ту стадию, когда нужно обращаться ко мне «мисс да Коста», не так ли? Зови меня Адриана, – сказала она с такой интонацией, как будто говорила: «Иди к черту».

Лаура испуганно заморгала. А затем вспомнила слова Габриеля: «У тебя есть то, чего нет у Адрианы. У тебя есть я». Увидев, как рассержена Адриана, она поняла, что их план работает. Супермодель поверила, что они с Габриелем стали любовниками, и возненавидела ее за это.

Распрямив плечи, Лаура посмотрела на Габриеля:

– Извини, что опоздала.

Он нежно поцеловал ее в щеку:

– Я ждал тридцать восемь лет, чтобы найти тебя, querida. Что значат еще несколько минут?

Габриель обнял ее. Они улыбнулись друг другу и повернулись, чтобы посмотреть на произведенный эффект.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одна ночь с последствиями

Похожие книги