Читаем На Юг полностью

***

Утром мы проснулись, и первым делом я хотел встретиться с Верой, чтобы посмотреть на её реакцию. Пожалуй, не каждый день ей дарят огромный букет роз. Я оделся и выбежал во двор. Вместо Веры во дворе я застал бабу Нюру с дедом Матвеем.

– Да говорю я тебе, это Вахтанги, – убеждала деда баба Нюра. – Вечно со своими бабами таскается и цветы им дарит. Вот, небось, сэкономить решил и нарезал в саду.

– Да не-е-е. Не может быть, – вступался за Вахтанги дед. – Он хоть тот ещё хмырь, но хмырь порядочный.

– Порядочные с бабами не тискаются по углам при живой жене, – не уступала баба Нюра. – Порядочные, они с женами на юг ездят и ракушки в банки собирают на бусы, а этот баб собирает.

– Ну не горячись, спросим.

– Спросим, – согласилась возмущенная баба Нюра. – По полной спросим. Я ему этот букет в задний проход вставлю шипами вперёд. Будет встречать жену с цветами. Это ж надо было додуматься. Самый редкий сорт изгадить.

А спрашивать, собственно, и не надо было. Через пару минут из своего окна выглянула мама Веры и посмотрела по сторонам. В эту минуту на крыльцо вышел дядя Вахтанги и потянулся, щурясь на утреннее солнышко.

– Вахтанги! – окликнула его мама Веры. – Я тебе ещё в первый год объяснила подробно, что не надо ко мне свои волосатые оглобли подкатывать.

И с этими словами запустила букетом в него. Дядя Вахтанги сначала ничего не понял.

– Да я… да не… с чего вы взяли?

– А ну-ка! – подключилась баба Нюра. – Донжуан помидорный! Поясни мне, старой. Откуда у тебя этот букет взялся?

– Да я не… никакой букет не брался. С чего вы взяли? – оправдывался опешивший дядя Вахтанги.

– А кто? Дед мой или ребёнок, наверное, подарил цветы с моего сада взрослой женщине. Да?

И баба Нюра кивнула на меня. Я отрицательно замотал головой. Мне что-то не хотелось идти к маме с букетом в заднем проходе, потому что я догадался, где этот проход, и он был явно не для цветов.

Тут до дяди Вахтанги дошло. Он вспомнил вчерашний разговор и даже протянул руку в мою сторону со словами:

– Да это ж…

Но, видя, как я отчаянно мотаю головой, отрицая свою причастность к происходящему, он оборвал свою речь на полуслове и обреченно махнул рукой.

– Что? Сказать нечего в своё оправдание? – продолжила нападение баба Нюра. – Значит, помидорами он на своём рынке торгует, а на цветы денег жалко?

– Да не я это! Честное слово! И с чего вы постоянно меня с помидорами связываете? Я, между прочим, инженер. А впрочем, думайте что хотите, – он махнул рукой и ушел в дом.

– Я ещё жене твоей расскажу, как приедет! – не унималась баба Нюра. – Да-да! Расскажу, как ты бабищ водишь без неё по ресторанам.

Дядя Вахтанги выскочил обратно на крыльцо. Он что-то попытался сказать, но опять махнул рукой и скрылся.

– Ты чё? Правда расскажешь? – удивился дед Матвей.

– Не моё это дело. Пусть сами разбираются, бог им судья, а за розы он мне ещё отплатит.

Все разошлись, и только букет остался лежать на крыльце.

«Да-а-а-а, – подумалось мне. – Что-то не вяжется у меня знакомство без происшествий».

За завтраком продолжился спор про цветы. Дядя Вахтанги психанул, встал из-за стола и ушел.

– Куда это он? – поинтересовалась мама, только разобравшись в сути спора.

– Да жену, наверное, на вокзал встречать, – ответил дед Матвей.

– Ага, – подтвердила баба Нюра. – Но сначала, видимо, пошел своих баб предупредить, чтобы не приходили. Курортный ловелас. А то жена ему яйца быстро открутит за его романы и пакли повыдирает его пассиям.

После завтрака мы сидели с Вовкой и размышляли над тем, как нехорошо получилось с дядей Вахтанги. Мы решили, что надо как-то ему в чём-то помочь.

– А в чём? – спросил Вовка.

– Да я точно не знаю, но думаю, ему рано или поздно понадобится наша помощь. Вот тогда мы поможем ему. Ведь нехорошо с цветами получилось.

– Ага, – согласился Вовка.

Помощь не заставила себя долго ждать. После обеда, когда мы с Вовкой прогуливались на улице возле калитки, к воротам подъехала машина такси и из неё вышла дама в широкополой шляпе. Она посмотрела на нас, мы на неё.

– Мальчики, а вы дядю Вахтанги знаете?

– Ну знаем, – ответил я.

– А где он?

И тут я понял. Пришел наш час помощи. Настало время спасать яйца дяди Вахтанги и пакли хотя бы этой женщины.

– А вам он зачем?

– Ну как вам сказать? Разминулись мы с ним, видимо.

– Знаете что, – продолжил я. – Дядя Вахтанги наш хороший друг, и к нему сейчас приедет жена, которая вырвет вам пакли и открутит ему яйца.

– За что? – опешила дама в шляпе.

– За то, что он водит вас по ресторанам и тискает по углам.

– И цветы вам дарит, – добавил Вовка.

– Но это если она узнает, а так, если вы уедете, то все будут целы, – внёс я рациональное предложение.

– А вы с чего это взяли? – поинтересовалась женщина.

– Так баба Нюра сказала, – ответил я…

***

Перейти на страницу:

Все книги серии Как мы с Вовкой

История одного лета
История одного лета

Рекомендуется к прочтению взрослым, которые забыли своё детство. Два сорванца приезжают в гости к деду с бабкой. Точнее, привозят их родители, которым надо хоть иногда отдохнуть. Сбагривают их старикам в деревню, и сваливают. Ну а пацаны начинают жить вольной жизнью, донимая деда с бабкой каждый Божий день, доводя их до нервного каления своими пакостями. Самое замечательное – пакости дети творят не специально. У них всё происходит просто потому, что они дети. Самая сочная героиня здесь – бабка. Она очень терпеливая. Ну… как терпеливая. На подзатыльники не скупится, а уж за крепким словцом точно в карман не полезет. А то, что «если в деревне что-то произошло, а вы рядом, то без вас точно не обошлось» – на то они и дети, чтобы без них ничего не обходилось.

Анастасия Володикова , Андрей Асковд

Самиздат, сетевая литература / Романы

Похожие книги