— Выплеснула эмоции, девочка? — прошептал он мне на ухо, опаляя дыханием. Инстинктивно сжалась, борясь с желанием прижаться щекой к его щеке. — Ты вправе ненавидеть меня, Кай.
— Да неужели?! Спасибо, что разрешил, — ядовито выплюнула Дереку в лицо.
— Но должен предупредить. Гаси в себе эмоции, если не хочешь нарваться на неприятности. Учись держать себя в руках. И мысли желательно тоже. Шамад не прощает даже малейшего неповиновения. Думаю, он уже устроил для тебя показательные выступления.
Я непроизвольно всхлипнула, вспоминая своих бедных служанок.
— Вижу, устроил. Если не хочешь регулярно нарываться на наказания, то лучше не зли его. Будь покорной. Если не можешь хорошо относиться к своему повелителю, то хотя бы вырабатывай толстую кожу и безразличие к его поступкам.
— Я не могу! Это чересчур для меня. Он садист и деспот! Как можно относиться к такому безразлично?
— А ты постарайся. Отвлеки себя чем-нибудь, чтобы не зацикливаться на негативе. Так недолго и психикой повредиться.
— Печёшься о моём психическом здоровье, Дерек Эдвардс? — зло усмехнулась, пытаясь вырваться из его объятий. Они стали для меня чужими, выворачивающими душу на изнанку.
— В какой-то мере чувствую свою ответственность перед тобой, — оборотень выпустил меня и пожал плечами.
— Да что ты говоришь?! — взорвалась новой волной злобы и обиды.
— Тише, Кайли. Лучше бы тебе прислушаться к моим советам. Сходи в библиотеку, я не знаю… Почитай что-нибудь. Чтение прекрасно отвлекает от невесёлых мыслей.
— Иди в за. — я осеклась, вспомнив нашу ночь, а Дерек обидно хмыкнул.
— Библиотека находится точно под твоей спальней. Кухня и подсобные помещения на первом этаже. Надеюсь, я был полезным.
— О, ты умеешь быть полезным! Шамад в восторге от такого слуги. Какая же ты мразь. Меня чуть не стошнило, когда я увидела тебя на коленях перед ним, — скривилась, вспомнив ту сцену. Мне показалось, что Дерек вздрогнул. Но это лишь игра света в тускло-освещённом коридоре. Я видела его глаза. Они были по-прежнему холодными, пустыми и безразличными.
— Вынужден прервать нашу милую беседу и откланяться, — безэмоционально произнёс мужчина. После чего резко отвернулся и зашагал вверх по лестнице.
Меня трясло. В груди неприятно жгло, провоцируя новый поток горьких слёз. Интересно, я когда-нибудь разучусь плакать? Превращусь в бездушную безразличную куклу Шамада?
Глава 46
Я какое-то время стояла на лестнице, не в силах взять себя в руки и унять крупную дрожь, блуждающую по телу и лишающую возможности двигаться. Ноги ослабели, грозя подвести. Голова кружилась, обещая мне верный обморок.
Сделала несколько глубоких вдохов и шумных выдохов. Надо собраться и уходить. Ещё одного столкновения с Дереком я не переживу. Медленно, выверяя каждый шаг, спустилась на первый этаж и, пошатываясь, побрела наугад, преодолевая просторный холл.
До меня донёсся запах еды и бряцание кастрюль. Отлично. Начну с кухни. Надеюсь, там мне подскажут, к кому обратиться с моей проблемой.
Приоткрыла дверь и нерешительно зашла внутрь. В глаза ударил яркий свет. Заморгала, привыкая к перепаду освещения.
— Госпожа? — раздался рядом мужской голос.
Увидела перед собой мужчину средних лет. Хотя, сколько стукнуло демону, я совершенно не догадывалась. Оценивала внешность, руководствуясь земными мерками. Одет был повар в бордовую форму. Шамад и здесь не изменял своим вкусам.
— Я… не знаю к кому обратиться, — тихо проговорила.
— Постараюсь вам помочь, — вполне дружелюбно (что странно) проговорил мужчина. — Меня зовут Эрик. Я повар. Вы хотели перекусить? Что-то Лора с Тиной не заглядывали сюда с самого утра. Что-нибудь случилось?
Я безмолвно кивнула, ощущая распирающий комок в горле.
— Они. не в состоянии, — проговорила, хватаясь за стену. На меня накатил странный приступ. Я ощутила, как волной к горлу подступает паника. В глазах потемнело, кровь прилила к лицу, обдавая жаром.
— Вам нехорошо? — взволнованно поинтересовался Эрик.
— Да, — буквально повисла на поваре, понимая, что руки и ноги меня не слушаются.
Эрик мгновенно усадил меня на стул, подал воды и выкрикнул какой-то приказ, после чего мои руки погрузили в приятное тепло. Проморгалась и поняла, что мои кисти находятся в тазике.
— У вас приступ паники, госпожа, — констатировал Эрик. — Я уже видел такое. Это тёплая вода. Она помогает сосудам расшириться. Подышите глубоко, вам станет легче. А после расскажите, что вас так взволновало.
Я невесело хмыкнула. Да у меня в жизни последнее время сплошной непрекращающийся стресс. Неудивительно, что психика перестала справляться с такими нагрузками.
— Не подскажите, есть ли в замке медицинский кабинет или что-то такое. Лоре с Тиной нужна помощь, а я не знаю, что делать.
— У нас есть придворный зельевар, но целителя или медицинского кабинета нет. Во дворце Повелителя он не нужен.
— Во дворце вашего повелителя, он нужен, как нигде! — не согласилась с Эриком. Мужчина заметно напрягся и покачал головой.
— Вы ещё не достаточно вошли в курс. Я понимаю. Максимум, чем мы можем пользоваться — это различные зелья и мази. Остальное на воле Повелителя.