Читаем На границе империй #08-2 полностью

На границе империй #08-2

Продолжение приключений Алекса Мерфа. Всё забыто? Всё прощено?

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы18+
<p>На границе империй. Том 8. Часть 2.</p><p>Глава 1</p>

Имперский фрегат вышел из гиперпространства, и я посмотрел на появившуюся на экране станцию.

— Заждались? А я вот взял и вернулся! Встречайте!

Пиратская станция оказалась та же. За прошедшие годы она стала ещё больше. Сверху появилось несколько непонятного назначения надстроек. Места, где находились орудия станции, сейчас были прикрыты и непонятно, есть под защитой орудия или нет. В прошлый раз мы все эти орудия уничтожили.

— Ну что там? — в рубку фрегата зашёл начальник имперской безопасности. Сам я находился на месте второго пилота.

— Станция стала ещё больше с того времени, как я её захватывал.

— А ты думал, пираты здесь ничего не делали?

— Я думал, что уничтожил её тогда.

— Это когда? — неожиданно спросил пилот фрегата и удивлённо посмотрел на меня.

— Боюсь, ты в это время был даже не подростком. Зря ты это всё затеял! — последнее сказал в адрес начальника имперской безопасности.

— Мы это уже обсуждали.

— Моя пятая точка чувствует большие проблемы.

— Прорвёмся.

— Погибнув здесь, ты точно не найдёшь её.

— Заткнись! Ты не забыл о подписке?

— Ты хочешь сказать, что твой пилот не в курсе, зачем мы здесь?

— Нет.

— Вот это номер.

— Знает только ограниченный круг лиц, кому оказано высокое доверие.

— Не смеши меня, я точно к этому кругу не отношусь.

— Как раз относишься, иначе бы никто не доверил тебе командовать флотом.

— Как будто у вас был выбор. Представляю, что было, если бы флот в бой повёл командующий без опыта. Впрочем, давай к нашим проблемам. Что скажешь о двух буях рядом с нами?

— Думаешь, это буи?

— Не знаю, что это, но они мне совсем не нравятся.

— Почему?

— Тебя не смущают вон те остатки корабля немного дальше?

— Нет, здесь пиратская система, я бы больше удивился, если бы их здесь не было.

— Думаешь, пираты охотятся у себя в системе?

— А что им может помешать? Знаешь, в астрономическом атласе система не обозначена как пиратская. Транзитник решил пролететь через систему и здесь остался навсегда.

— Возможно, конечно, но это не отменяет того, что здесь могут находиться минные поля.

— Не думаю. Чего здесь бояться пиратам?

— Не знаю. Нас, к примеру.

— Их не трогали раньше.

— Почему?

— Пиратство невозможно полностью искоренить. Одних уничтожишь, на их место почти сразу приходят другие.

— Тогда улетаем, не будем их трогать, их невозможно искоренить. Пилот, разворачивай фрегат.

— Пилот, остаёмся на месте. Раз мы уже прилетели, посмотрим, что и как здесь.

— На что поспорим, что перед нами минные поля?

— Решил меня развести на два ящика как командующего седьмым флотом?

— Почему сразу на два? На три!

— Размечтался!

<p>Глава 2</p>

— Я думал, ты там всё проспал, а ты подглядывал, значит.

— Тебя нельзя оставлять одного. Ты опасен для общества.

— Не верь ему! Он наговаривает на меня! Ты вино пьёшь? — спросил у пилота.

— Ты ещё и пилота решил споить.

— Чем? У меня нет ничего. Слушай, а много платят пилотам в имперской безопасности?

— Так ты его решил подкупить?

— Нет. Он сидит в рубке целыми днями и ему креды точно не нужны, а у меня в горле пересохло, и жёны на базе остались беременные, их кормить нужно.

— Да твои жёны ещё опаснее тебя.

— Здесь я соглашусь с тобой, порой я сам их боюсь. Как они там?

— В порядке, что с ними там может случиться?

— Похоже, к нам гости, — сказал молчавший до этого пилот.

Мы посмотрели на экран. От станции отделилось три корабля и направилось в нашу сторону.

— Вот сейчас и узнаем, есть здесь минное поле или нет. Ты долго здесь собираешься торчать? — спросил пилота.

— А что делать?

— Посмотри назад, что ты там видишь?

— Астероидный пояс системы.

— Молодец. А теперь ответь мне: почему мы ещё не находимся там?

Он посмотрел на начальника, в ответ тот согласно кивнул.

Фрегат стал разворачиваться и полетел в сторону ближайших камней. Пока пилот занимался поиском места, где можно спрятаться среди камней, я следил за тремя кораблями, что вылетели от станции. Вначале я подумал, что они разгонялись для ухода в гиперпространство, но вскоре обратил внимание, что они не увеличивают скорость — летят с одинаковой скоростью. Попытался залезть в искин фрегата, чтобы посмотреть данные, но он меня выкинул. Странно, ведь вчера я отправил ему три вируса, и он меня должен был воспринимать как любимого владельца. Похоже, я что-то сделал не так.

Нужно заняться хакерской базой, но времени у меня на неё катастрофически не хватало, всегда какие-то новые проблемы требовали моего внимания. Неожиданно аптечка сделала мне укол. Это оказалось так неожиданно, что я чуть не подскочил в кресле. Поднял голову и посмотрел на потолок. Это что за полтергейст? Посмотрел назад. Сзади сидел в своём кресле начальник имперской безопасности и смотрел что-то по большой панели, находящейся перед ним. Это точно не он. Искин? Так у него не было доступа к моему скафандру и тем более к аптечке. Тогда что это? Посмотрел, что мне вколола аптечка.

Оказалось, успокоительное. Вот только я вроде спокоен. Автоматический режим у аптечки отключён. Значит, мне достался скафандр с полтергейстом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги