Читаем Мыслитель действует полностью

Томас остановился, а Туз пик подошел к раковине, вытащил из кармана брюк плоскогубцы, зажал штырек, на котором прежде было колесико вентиля, и повернул его. Вода потекла тонкой струйкой.

– Прошу вас, сударь, – произнес Туз пик и подчеркнуто учтиво склонился, будто официант, подающий шампанское.

– Спасибо, верблюд, – сказал Купер Томас и, встав у умывальника, принялся набирать в горсти воду, плескать ею в лицо и отфыркиваться. Класс внимательно наблюдал за ним. Ученики всегда чрезвычайно интересуются всем, что не имеет отношения к уроку.

– Будет, Томас, – сказала фрау Майер.

Купер Томас пошел на свое место, отряхивая с рук на пол капли воды. Туз пик снова зажал стержень крана плоскогубцами и вдруг закричал:

– Вот гадина!.. – Он поднял над головой плоскогубцы с оторвавшимся штырьком. – Теперь я никогда не смогу закрыть воду.

Роберт Седлак, сидевший за первой партой, поднял руку.

– Фрау Майер, разрешите мне сбегать за завхозом?

Купер Томас тем временем уже подошел к своей парте, но тут же обернулся и предложил:

– А может, позвать господина Мецника, он в этом лучше разбирается. К тому же обойдется без ругани.

– Никто ни за кем не пойдет! – нетерпеливо крикнула фрау Майер и поглядела на часы. – Мы и так потеряли бездну времени. Пусть вода себе течет, завхоза позовете на переменке.

Учительница повернулась к доске, на которой были написаны латинские слова: laudo, laudas, laudat.

Купер Томас сел на свое место, а Туз пик, потоптавшись в нерешительности, проговорил:

– Извините, фрау Майер, но все-таки надо бы позвать кого-нибудь, потому что...

– Ничего не надо, – нетерпеливо перебила его учительница.

– Но ведь сток...

– Оттл Этерлайн, немедленно прекрати заниматься этой дурацкой водой! Знаю я эти штучки. Я больше не позволю тебе устраивать цирк на уроке латыни. – И учительница протянула ему мел: – Чтобы настроить тебя на серьезный лад, – она указала на доску, – пиши дальше.

Туз пик, не отрывая тревожного взгляда от умывальника, взял протянутый ему мел.

– Ну-с, Оттл Этерлайн... – произнесла фрау Майер, – а как дальше?

– Извините, но сток... – начал было Туз пик.

– Ни слова больше о стоке! – воскликнула фрау Майер. Она была уже изрядно раздражена, о чем красноречиво свидетельствовала появившаяся у нее между нахмуренными бровями короткая, но глубокая морщинка. Эта морщинка могла с большой скоростью достигнуть границы волос, и тогда следовало ожидать приступа бешеного гнева, на ребят обрушился бы целый шквал дополнительных домашних заданий, повторения вокабул, причем с оценкой. Туз пик с опаской посмотрел на эту складку над переносицей фрау Майер и написал на доске: «Laudamus – мы восхваляем».

– Хорошо, Оттл, а теперь: вы восхваляете.

«Laudatis – вы восхваляете», – написал Туз пик, и складка над переносицей фрау Майер почти расправилась. Потом Туз пик написал еще «Laudant – они восхваляют», и кожа на лбу фрау Майер стала гладкой, как у младенца. Однако это состояние умиротворенности длилось лишь мгновение, потому что Мартина Мадер снова страшным образом принялась чихать, а Купер Томас завопил:

– Она снова обрызгала меня с головы до ног!

– А я что, виновата?

У Мартины был хриплый простуженный голос и текло из носа.

Складка над переносицей фрау Майер поползла вверх к волосам. Учительница подошла к своему столу, вынула из своей сумки бумажный носовой платок, стала ждать, чтобы Мартина взяла его. Но Мартина не сдвинулась с места.

– Мне кажется, ей дурно, – сказала Сюзи Кратохвил.

Фрау Майер подошла к Мартине и прикоснулась ладонью к ее лбу.

– Да у тебя жар! – воскликнула она. – Тебе надо немедленно в постель!

– У нее и вчера была температура, – сказала Дональ.

– Что за беспечность? Почему ты здесь сидишь? – И фрау Майер сокрушенно покачала головой.

Мартина чихнула, взяла платок у фрау Майер и высморкалась. Потом снова чихнула.

– Потому что на той неделе контрольная, – пробормотала она между двумя чиханьями. – Мама сказала, чтобы я ничего не пропустила. – Затем последовала новая очередь из трех невероятно громких чихов, и девочка еле слышно прохрипела: – А то еще схвачу пару, чего доброго...

– Томас, проводи, пожалуйста, Мартину в канцелярию, – сказала фрау Майер со вздохом. – Пусть позвонят ей домой, чтобы за ней пришли. И помоги собрать ее вещи, сама она с этим не справится.

По виду Купера Томаса было ясно, что он не в восторге от этой просьбы. Нехотя сунул он руку в ящик под партой Мартины и, вскрикнув: «Фу-ты, черт возьми!», с омерзением ее отдернул, вывалив из ящика целый ворох мокрых скомканных бумажных носовых платков. Белые бумажные комки раскатились по полу.

– Неужто я должен их собирать? – возмущенно прошипел Томас.

Фрау Майер беспомощно смотрела на мокрые скомканные бумажки.

И тут встал с места Сэр, подошел к корзине для мусора, взял ее за ручку, поднес к парте Мартины, сел на корточки, обеими руками сгреб все бумажные носовые платки в кучу и опустил их в корзину.

– От сопливых платков еще никто не умер, многоуважаемый Томас, – сказал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика