Читаем Мыслит, значит существует полностью

— Сейчас и узнаем… Дафна, можно тебя на пару слов?

Слизеринка, сидевшая неподалеку, поднялась с кресла и подошла к ребятам.

— Ты что-то хотел?

— Да. Давай, Невилл, задавай свой вопрос.

— С кем ты идёшь на бал, Дафна?

Та озадаченно посмотрела на парня.

— С Гарри, конечно. Мы ведь вместе — по-другому и быть не может…

— Даже не скажу «Я же тебе говорил»…

Невилл окинул приятеля раздражённым взглядом, заставив того умолкнуть.

— Молчу-молчу.

— А почему ты спрашиваешь? Надеюсь, это не было приглашением?

— Нет, я просто…

— Он просто выбирает между номером семь, Луной и Гермионой… Действительно трудный выбор…

Невилл вздохнул.

— И в очередной раз Гарри прав…

— Понимаю твою проблему, — задумчиво протянула Дафна. — Ты бы пригласил скорее номер семь, потому что неравнодушен к ней, но, с другой стороны, Луна — твоя подруга, и к тому же ты сомневаешься, что её пригласит кто-то еще. А Гермиона… забудь о ней, дай шанс номеру шесть проявить себя… Впрочем, мы-то втроём знаем, что этого никогда не произойдёт, но, по крайней мере, не ты будешь виноват, когда Гермиона пойдёт на бал с другим, а Рон только в самый последний момент опомнится, но будет уже поздно.

— Да ты жестока, Дафна, — откровенно развлекаясь, рассмеялся Гарри. Он жестом предложил ей пересесть на стул, но та отказалась, решив, что на коленях у Поттера удобнее.

— Я просто мыслю реалистично.

— Я на тебя плохо влияю.

— Нет, я всегда была такой, и ты это знаешь…

— Как скажешь.

Невилл громко прокашлялся, привлекая их внимание.

— Давайте забудем о том, почему вы вместе, и вернёмся к моим проблемам.

— У тебя их больше нет — Дафна нашла решение.

— Что?

— Ты что, совсем не слушаешь? Луна и номер семь — друзья. Они постоянно ходят вместе, так что когда их встретишь, скажешь, что любишь обеих, но по-разному. А раз ты никак не можешь выбрать между ними двумя, то и пойдёшь с обеими…

— Это и есть твой гениальный план?

— Нет, это гениальный план Дафны.

— Он никогда не сработает.

***

Гарри и Дафна вместе сидели за столом чемпионов и отчаянно мечтали оказаться сейчас как можно дальше отсюда. Неподалеку расположились Дамблдор, Каркаров и номер три, и компания эта, надо сказать, не сильно радовала парочку. К счастью, Виктор Крам пригласил на бал Гермиону, поэтому ситуация выглядела не такой уж и плачевной.

Зазвучали первые аккорды второй песни. Гарри и Дафна проследили взглядом за Невиллом, который никак не мог выбрать между Луной и номером семь. Гринграсс вздохнула и предложила своему кавалеру помочь им.

— Луна, позволь пригласить тебя на танец?

— С удовольствием.

Ночь быстро закончилась, особенно для Гарри, который успел потанцевать и с Луной, и с Дафной, и с Гермионой, и с Сюзан (под неодобрительные взгляды слизеринки), и даже с номером семь (просто маленькая месть). После танцев Гарри со своей девушкой вышел в сад, который наколдовали специально для бала.

— Ты была права, Дафна.

— Я всегда права.

— Обычно я это говорю про себя, так что сейчас имею полное право обидеться.

— Но в отличие от тебя я не твержу это на каждом шагу.

— И всё-таки… Я догадывался, что номеру шесть обломится с Гермионой, но вот что Невилл попадёт в такую ситуацию… Все просто в осадок выпали, когда он зашел в зал под руку с двумя красавицами. Представляю, какая у него теперь будет репутация.

— Одной девушки тебе уже недостаточно?

— Я подумывал об этом, но потом решил, что всё-таки чересчур дорожу некоторыми частями тела, поэтому был вынужден отказаться от этой затеи.

— Мудрое решение, но в следующий раз не смей даже думать об этом, а то мало ли что может произойти…

— Слушаюсь, мэм.

— Так чем сейчас займёмся?

— Предлагаю пойти в комнату Луны и опробовать там новые матрасы…

— Это предложение?

— Не совсем — я предлагаю молча любоваться вдвоём на звезды до тех пор, пока не уснём, но подожди год-два, и мы вновь вернёмся к этому вопросу.

— Идёт.

<p>Глава 28. Mind Talk<a l:href="#n_31" type="note">[31]</a></p>

— Ну что, Гарри, выяснил, что будет во втором задании?

— Ага, охота за подводными сокровищами.

— Подводными?

— Да, на дне озера.

— Надо будет нырнуть на дно озера? Но… но…

— Вот именно, Гермиона. Добро пожаловать в мир волшебников, ведь только у них национальный вид спорта может включать в себя смертельно опасные манёвры под открытом небом, когда вдобавок ко всему прочему приходится уклоняться от безумных мячей, желающих только одного — сбросить тебя с метлы и превратить в отбивную.

— Позволь напомнить, что ты тоже в это играешь.

— Издеваешься, Дафна?

— Да ты что, я бы никогда не осмелилась…

— Ну и что же ты будешь делать? — поинтересовался Невилл.

— Слышали что-нибудь о китайских пытках в водяных клетках? — Все, в том числе и Гермиона, вопросительно посмотрели на Поттера. — Никогда не интересовались магловской магией? И не слышали о Гарри Гудини?

— Его зовут так же, как и тебя.

— Спасибо, Луна, тонко подмечено…

— Всегда пожалуйста.

— Гермиона, ну ты-то должна знать… Связанного человека бросают в клетку, наполненную водой, и окунают с головой. Нет? Не знаешь?

— Теперь, когда ты так подробно всё расписал, я начинаю что-то припоминать …

Перейти на страницу:

Похожие книги