Читаем Мыло полностью

Уверен, вам не терпится узнать, как прошла презентация. Думаю, мы сделали все возможное, чтобы «Кока-кола» отдала свой заказ именно «Миллер Шэнкс», ведь лучшей рекламной стратегии и более яркого исполнения и представить нельзя. Презентация заставила меня гордиться тем, что я — ваш директор. Другие рекламные агентства — «TBWA», «ДаблЮСиЭрЭС», «ДжейДаблЮТи» и «МакКанн Эриксон» — также представили свои проекты, теперь нам остается только ждать. Обсуждение займет пару дней. Держите пальцы крестом.

Дэвид Краттон,главный исполнительный директор

От: Кен Перри

Дата: 17.01.00, 15:38

Кому: всем подразделениям

Копия:

Тема: поп-группы

В настоящий момент первый этаж нашего здания заполнен девочками-подростками, которые собрались, чтобы посмотреть на группу «Аква». Мебель и ковровое покрытие холла совершенно не рассчитаны на такое количество школьников, находящихся без присмотра.

Данный инцидент служит хорошим примером того, почему я или сотрудники моего отдела должны быть заблаговременно информированы о прибытии представителей шоу-бизнеса, с тем чтобы мы успели принять необходимые меры предосторожности.

Спасибо за понимание и сотрудничество,

Кен Перри,администратор

От: Хэрриет Гринбаум

Дата: 17.01.00, 16:14

Кому: Дэниел Уэстбрук

Копия:

Тема: Re: реорганизация

Спасибо за письмо. По странному совпадению я совсем недавно делилась с Джимом Вайсмюллером своими идеями насчет повышения эффективности нашей работы с клиентами. Нам действительно надо встретиться и обменяться мыслями. Когда тебе удобно?

От: Дэвид Краттон

Дата: 17.01.00, 16:33

Кому: Сьюзи Джадж-Дэвис

Копия:

Тема: Лайам

Если он где-нибудь там крутится, скажи: у меня к нему разговор. Подозреваю, Лайам может многое поведать о сайте, на котором гордо сверкают ягодицы твоего былого босса. Увидел бы я их раньше, ни за что бы не взял его на работу. Когда у тебя такая волосатая жопа, тебе не нужна волосатая лапа.

От: Сьюзи Джадж-Дэвис

Дата: 17.01.00, 16:41

Кому: Дэвид Краттон

Копия:

Тема: Re: Лайам

Он, равно как и весь отдел, в баре «Зеро», наливается гнусным пойлом в компании Бретта и Винса. Я оставлю ему записку на столе. А сама, если не возражаете, пойду домой. Сегодня был трудный день.

От: Келли Дерринджер/[email protected]

Дата: 17.01.00, 17:12

Кому: [email protected]

Копия:

Тема: ваша презентация

Дорогой Дэвид!

Благодарю за потрясающую презентацию. Восхищения достойно все, а особенно Ваше тесное сотрудничество с финскими коллегами. Именно такой подход требуется нам для более широкого охвата европейских рынков.

Сама идея нам также очень по душе. Ярко, весело, а сотрудничество с «Аквой» дает прекрасную возможность заинтересовать разные возрастные группы. К примеру, в нашей семье их музыка нравится как мне, так и моим детям — двенадцатилетнему сыну и семилетней дочери!

А теперь ближе к делу. В пятницу мы покинули фирму «TBWA» с мыслью о том, что именно они займут первое место. И я, и вся наша комиссия согласились, что для того, чтобы их обойти, вы должны представить нам совершенно необыкновенную презентацию. Сегодня же, на обратном пути, мы единодушно решили, что вам это удалось. Более того, мы сошлись во мнении, что нет смысла затягивать с объявлением вердикта. Таким образом, я с огромным удовольствием довожу до Вашего сведения, что мы решили доверить выполнение нашего заказа фирме «Миллер Шэнкс».

Вопрос о вознаграждении пока остается открытым, хотя здесь у нас с Вами никаких серьезных проблем возникнуть не должно. Пожалуйста, позвоните в мой офис в ближайшие пару дней, и мы назначим удобное для всех время. Кроме того, большая просьба не распространять эту новость за пределами «Миллер Шэнкс» до тех пор, пока мы не сообщим о нашем решении остальным агентствам, участвовавшим в тендере.

Примите мои поздравления. Уверена — сотрудничество с Вами, Дэвид, и с Вашей сплоченной командой будет для нас настоящим удовольствием. Впереди много работы!

Искренне Ваша,

Келли Дерринджер,старший вице-президент по маркетингу и продвижению товаров, «Кока-кола»,Великобритания

От: Дэвид Краттон

Дата: 17.01.00, 17:20

Кому: всем подразделениям

Копия:

Тема: «Кока-кола»

МЫ ПОБЕДИЛИ! ШАМПАНСКОЕ И КОЛУ В КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ! НЕМЕДЛЕННО!

От: Дэвид Краттон

Дата: 17.01.00, 18:58

Кому: Хэрриет Гринбаум

Копия:

Тема: ужин

Прошу прощения за то, что не смогу разделить с тобой и всей кока-кольной командой праздничный ужин. Джим хочет перед отлетом переговорить со мной с глазу на глаз. После сегодняшнего триумфа можно ожидать, что у него на меня большие планы. Будь уверена, я не забуду о тебе, когда воссяду на трон в должности правой руки Дж. Ф. В.

<p>Вторник, 18 января</p>

От: Хэрриет Гринбаум

Дата: 18.01.00, 08:47

Кому: Дэвид Краттон

Копия:

Перейти на страницу:

Все книги серии Global Book

Последняя ночь на Извилистой реке
Последняя ночь на Извилистой реке

Впервые на русском — новейшая эпическая сага от блистательного Джона Ирвинга, автора таких мировых бестселлеров, как «Мир от Гарпа» и «Отель Нью-Гэмпшир», «Правила виноделов» и «Сын цирка», «Молитва по Оуэну Мини» и «Мужчины не ее жизни».Превратности судьбы (например, нечаянное убийство восьмидюймовой медной сковородкой медведя, оказавшегося вовсе не медведем) гонят героев книги, итальянского повара и его сына (в будущем — знаменитого писателя), из городка лесорубов и сплавщиков, окруженного глухими северными лесами, в один сверкающий огнями мегаполис за другим. Но нигде им нет покоя, ведь по их следу идет безжалостный полицейский по кличке Ковбой со своим старым кольтом…Джон Ирвинг должен был родиться русским. Потому что так писали русские классики XIX века — длинно, неспешно, с обилием персонажей, сюжетных линий и психологических деталей. Писать быстрее и короче он не умеет. Ирвинг должен рассказать о героях и их родственниках все, потому что для него важна каждая деталь.Time OutАмериканец Джон Ирвинг обладает удивительной способностью изъясняться притчами: любая его книга совсем не о том, о чем кажется.ЭкспертИрвинг ни на гран не утратил своего трагикомического таланта, и некоторые эпизоды этой книги относятся к числу самых запоминающихся, что вышли из-под его пера.New York TimesПожалуй, из всех писателей, к чьим именам накрепко приклеился ярлык «автора бестселлеров», ни один не вызывает такой симпатии, как Джон Ирвинг — постмодернист с человеческим лицом, комедиограф и (страшно подумать!) моралист-фундаменталист.Книжная витринаИрвинг собирает этот роман, как мастер-часовщик — подгоняя драгоценные, тонко выделанные детали одна к другой без права на ошибку.Houston ChronicleГерои Ирвинга заманивают нас на тонкий лед и заставляют исполнять на нем причудливый танец. Вряд ли кто-либо из ныне живущих писателей сравнится с ним в умении видеть итр во всем его волшебном многообразии.The Washington Post Book WorldВсезнающий и ехидный постмодернист и адепт магического реализма, стоящий плечом к плечу с Гюнтером Грассом, Габриэлем Гарсиа Маркесом и Робертсоном Дэвисом.Time Out

Джон Ирвинг , Джон Уинслоу Ирвинг

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Смысл ночи
Смысл ночи

«После убийства рыжеволосого я отправился в заведение Куинна поужинать устрицами» — так начинается история Эдварда Глайвера, высокоученого библиофила и пионера фотографии, а также хладнокровного убийцы. С детства Глайвер был убежден, что ему уготована великая судьба, это убеждение он пронес через учебу в Итоне и Гейдельберге — и вот случайное открытие подливает масла в давний огонь: Глайверу кажется, что теперь величие — в непосредственной досягаемости, рукой подать, а в придачу — немыслимое богатство, положение в обществе и великая любовь. И он не остановится ни перед чем, дабы получить то, что считает своим. Своим — по праву крови. Впервые на русском — один из удивительнейших бестселлеров нового века, книга, за права на которую разгорелась настоящая война, и цена вопроса дошла до беспрецедентных для дебютного романа полумиллиона фунтов стерлингов.

Майкл Кокс

Детективы / Исторический детектив / Триллер / Исторические детективы

Похожие книги