Читаем Мы все - осетины полностью

Я машинально осматриваю наших пацанов сбившихся в тесную кучу за моей спиной. Да грузинам мы даже внешне явно проигрываем. Тонкокостные, неокрепшие еще мальчишеские тела в нелепо топорщащихся выгоревших гимнастерках. Хэбэшки нового образца только у офицеров, да и у тех, обычные песчанки, не камуфляж. Мы же щеголяем практически в той же форме, в какой наши деды штурмовали Берлин. У половины на головах каски, отчего они кажутся похожими на нелепые грибы, со стальными шляпками и непропорционально тонкими ножками. Старший призыв, конечно, смотрится чуть покрепче, поувереннее, но во-первых нас всего несколько человек, а во-вторых мы все равно не дотягиваем мужской статью до тех, что сейчас стоят на дороге. Грузины даже с виду настоящие боевики. Одетые в полувоенную форму, причем в основном в дефицитный камуфляж, они все поголовно были в огромных модных в то время солнечных очках, в руках вполне серьезное оружие — автоматы, пулеметы, карманы самодельных разгрузочных жилетов топорщатся от гранат, у некоторых над плечом торчат антенны малогабаритных раций. Но самое главное, даже не это, а то — что остановили нас взрослые тридцатилетние мужики, матерые, статные, нечета нам прыщавым подросткам. От них за версту веяло уверенной мужской самостью, непререкаемой силой и волей, тем самым, чего так не доставало нам. Выглядели они впрочем вполне добродушно, смеялись о чем-то певуче переговаривались, скалились в белозубых улыбках. Один проходя мимо успокаивающе помахал нам рукой:

— Не бойтесь, ребята, все нормально будет. Я сам недавно в армии служил, тоже, как вы. Не бойтесь, вам ничего плохого не сделаем.

— Шел бы ты, чурбан нерусский, — зло прошипел в ответ Пепс, нервно тиская свой автомат.

Грузин его похоже не расслышал, потому что еще раз обернулся на ходу и вновь ободряюще улыбнулся махнув нам рукой.

Вскоре все наши уже собрались на склоне, наблюдая за тем, что будет происходить дальше. Теперь из машин высаживали беженцев и тут улыбчивых добродушных грузин будто кто-то враз подменил. Ругательства и оскорбления сыпались градом, женщин грубо дергали за волосы, мужчин пинали ногами, мешкающих неловких стариков ничуть не колеблясь сдергивали с высоких бортов, бесцеремонно роняя на покрытую выщербленным асфальтом дорогу. Действовали быстро, будто куда-то отчаянно спеша. Весь нехитрый скарб беженцев заставили сложить общей кучей на обочине.

— Это барахло больше вам не понадобится, выродки! — хрипло смеялся одетый в выцветшую камуфляжную куртку грузин с острыми черными усиками-стрелочками, чем-то похожий на прощелыгу дамского угодника, как их любили изображать в старых советских кинофильмах.

Остальные вторили ему громким смехом, перебрасываясь какими-то репликами на своем языке, видимо изрядно их веселившими. Вот только смех этот был вовсе не радостным, слышались в нем отчетливые нервные, истеричные нотки, резала ухо нарочитая искусственность.

Парень с усами-стрелочками повернулся к нам боком, что-то говоря замершему рядом мрачному мужику с пулеметом, и на правой стороне его груди ярко отразив солнечный луч сверкнул орден Красной звезды. Я пораженно уставился на него, гадая, откуда у грузинского бандита могла вдруг взяться боевая награда. Может он просто снял эту армейскую куртку с кого-то, кто был настоящим героем? Или… Поймав мой пристальный взгляд, усатый широко улыбнулся мне и зачем-то дурашливо погрозил пальцем, я поспешно потупился, пряча от греха подальше глаза, мало ли чего ему взбредет в голову?

Тем временем согнанных в кучу беженцев принялись сортировать, вырывая из толпы и отводя в сторону всех мужчин. Спустя пару минут осетины оказались разделены на две неравные группы. В первой оказались шестеро напряженно молчащих угрюмых мужиков и один молодой парень, наверное наш ровесник, волком зыркающий на неспешно прохаживающихся рядом с оружием наготове грузин. Вторая группа состояла из женщин и маленьких детей, там царили стон и плач. Женщины причитали, заламывая руки, тянулись к мужьям. Дети толком не понимая что происходит, но ориентируясь на поведение взрослых тоже подняли несусветный вой. Из толпы выделялась стоящая отдельно с краю старуха, та самая, что кормила нас пирогами. Она стояла молча прямая как палка, стояла и смотрела на нас, так будто ожидала чего-то. Может она рассчитывала, что вот сейчас мы вдруг и всех спасем? Это была явно глупая несбыточная надежда, после всего того, что уже произошло давно стало ясно, что мы не вмешаемся, чтобы не творили грузины, но она все равно, стояла и смотрела, изредка молча шевеля губами. Молилась? Или проклинала нас, евших ее хлеб, а сейчас позорно струсивших, не смеющих заступиться за тех, кого взялись защищать? Почему-то мне не хотелось знать ответ на этот вопрос и было невыносимо стыдно смотреть в ее сторону. Чтобы не видеть ее, не встречаться с ней взглядом, я крепко зажмурил глаза. Не хочу смотреть на это! Не хочу! Ни за что не открою глаз, пока все не кончится!

Перейти на страницу:

Все книги серии Неизвестная война

Волчьи логова - Адольф Гитлер на войне, в политике, в быту
Волчьи логова - Адольф Гитлер на войне, в политике, в быту

Адольф Гитлер… О нем написаны тысячи страниц, историки и политологи, философы и писатели обращаются к его личности, пытаясь понять феномен фюрера.А. Яровой, бывший сотрудник спецслужб, рассказывает в своей книге об особенностях военно-стратегической деятельности, военном и личном быте, окружении, принципах общения Гитлера. Автор использует малоизвестные документальные материалы Фрайбургского военного архива Германии, Лондонского военного архива Великобритании и др.В книге рассказывается о 16 ставках Гитлера, построенных для управления войсками в Восточной Пруссии — «Вольфшанце» («Волчье логово»), в Бельгии и Франции — «Вольфшрухт» I, II и III, («Ущелье волка» I, II, III), в СССР под Винницей — «Вервольф» («Убежище волка»), и нескольких временных ставках, непременно носивших также большей частью «волчьи названия» — «Вольфструм», «Вольфсберг» и т. п.

Аркадий Федорович Яровой

История / Научная литература / Политика / Образование и наука
Морпехи
Морпехи

Эта автобиографическая книга написана человеком, который с юности мечтал стать морским пехотинцем, военнослужащим самого престижного рода войск США. Преодолев все трудности, он осуществил свою мечту, а потом в качестве командира взвода морской пехоты укреплял демократию в Афганистане, участвовал во вторжении в Ирак и свержении режима Саддама Хусейна. Он храбро воевал, сберег в боях всех своих подчиненных, дослужился до звания капитана и неожиданно для всех ушел в отставку, пораженный жестокостью современной войны и отдельными неприглядными сторонами армейской жизни. Эта чрезвычайно интересная и познавательная книга расскажет не только о реальных исторических событиях в системе однополярного мира, но и даст читателю понять, что такое американская армия, чем она отличается и чем похожа на нашу.

Натаниэль Фик

Проза / Проза о войне / Военная проза

Похожие книги