Читаем Мы все из Бюллербю полностью

- Конечно, легли! - сказала я. - Мы одни встречаем Новый год. Давайте зайдем к ним и тоже выстрелим из хлопушки. Вот они испугаются!

Бах! - вдруг раздалось у нас за спиной. Мы ужасно испугались.

- Это мальчишки! Они спрятались на чердаке! - закричала Анна.

Я побежала за карманным фонариком, и мы стали светить во все углы. Мы обыскали весь чердак, но мальчишек нигде не было.

Бах! - опять выстрелила хлопушка. Выстрел был такой громкий, что вполне можно было поверить, что это выстрелило привидение.

- Ну, попадись мне этот Лассе! - сказала Бритта. - Я так надеру ему уши, что надолго запомнит!

- А ты его сначала найди! - сказал голос Лассе откуда-то сверху.

Лассе, Боссе и Улле стояли на балке под самой крышей. Мы были очень сердиты.

- Как поживаете? - спросил Лассе. - Небось заснули? Скажите спасибо, что мы вас разбудили!

- Сами вы, наверно, заснули, - ответили мы. - Нам не до сна. Вот мы сейчас расплавим свинец и узнаем, что с нами случится в новом году.

Этого мальчишки стерпеть, конечно, не могли. Они тут же прибежали в мою комнату и, когда увидели, как у нас красиво, решили встречать Новый год вместе с нами. Боссе ушел, чтобы перенести к нам их угощение.

Потом мы расплавили в ковшике свинец и выплеснули немного в таз с водой. Первым гадал Лассе. Когда свинец застыл, Лассе вынул его из воды и внимательно осмотрел. Наконец он сказал:

- Похоже, что я стану королем. Нет сомнения, это королевская корона!

- Ха-ха-ха! - засмеялась Анна. - Никакая это не корона! Это книга! Значит, ты и в новом году будешь ходить в школу.

Мой свинец выглядел очень странно.

- По-моему, это похоже на велосипед, - сказал Улле, и я страшно обрадовалась, ведь я давно мечтаю о велосипеде.

После гадания мы долго-долго играли в орехи и рассказывали сказки. Вдруг Боссе начал неудержимо зевать. Он сказал, что ляжет на мою постель и будет ждать Новый год лежа. Так он и сделал. А через две минуты он уже спал.

Мы спросили у Лассе, который час.

- Половина одиннадцатого, - ответил Лассе.

Новогодняя ночь мне показалась длиннее всех остальных ночей. Стрелки на часах ползли так медленно! Но в конце концов они все-таки доползли до двенадцати. Мы попытались разбудить Боссе, но он не проснулся. Мы погасили свет и долго глядели в темноту за окном. Нам хотелось увидеть Новый год. Но мы ничего не увидели. Тогда мы выпили остатки можжевелового напитка и закричали:

- Да здравствует Новый год!

И решили всегда-всегда встречать Новый год, потому что это очень весело.

А потом мне страшно захотелось спать, но на моей кровати спал Боссе. Нам пришлось взять его за руки и за ноги и перетащить в комнату мальчиков. Представьте себе, он даже не проснулся! Лассе раздел его и натянул на него ночную рубашку. И привязал ему к волосам мой бантик.

- Пусть спит с бантиком. Утром он его увидит и вспомнит, как весело мы встречали Новый год, - сказал Лассе.

Праздник у тети Йенни

Мне очень понравилось встречать Новый год, но праздник у тети Йенни мне понравился еще больше. Особенно потому, что мы там ночевали. Я ужасно люблю ночевать в гостях. Но я расскажу вам все по порядку.

Тетя Йенни живет далеко от Бюллербю. Чтобы добраться до нее, надо долго-долго ехать на санях. В этот день мама разбудила всех очень рано и тут же стала напяливать на нас всякие кофты и платки. Я даже испугалась, что задохнусь, не доехав до тети Йенни. А когда мама вдобавок ко всему стала закутывать меня в большую шаль, я сказала, что лучше уж не поеду совсем, чем таким чучелом.

Мы ехали первыми. Папа сидел на месте кучера и правил. За нами ехал Улле, а за ним - Бритта и Анна. На сбруях громко звенели колокольчики. Нам стало так весело, что мы запели. Но мама испугалась, что мы наглотаемся холодного воздуха, и велела нам закрыть рты. Тогда мы стали перекрикиваться. Мы кричали Улле, а он передавал все Бритте и Анне.

- Если нас будут кормить селедочным салатом, я уеду домой! - закричал Лассе.

- Я тоже! - ответил ему Улле.

Потом Улле крикнул это Бритте и Анне. Потом он крикнул нам, что Бритта и Анна тоже уедут домой, если нас станут угощать селедочным салатом.

Но домой никто не уехал, хотя селедочным салатом нас, конечно, угощали. Просто, кроме селедочного салата, там было столько еды, что салат можно было и не есть.

Вместе с тремя дочками тети Йенни на празднике было четырнадцать детей. Целый день мы играли в большом зале на втором этаже. Время от времени нас звали вниз и предлагали чего-нибудь съесть. Нам это даже надоело. Только мы разыграемся, как приходит тетя Йенни и спрашивает, почему мы ничего не едим. Ведь взрослые на праздниках только и делают, что едят.

Вечером, когда взрослые наконец наелись, они поднялись наверх, чтобы поиграть с нами. Мы играли в жмурки. Водил дядя Нильс. Ему завязали глаза большим клетчатым платком, и нам очень нравилось подбегать и дергать его за пиджак.

Перейти на страницу:

Похожие книги