Читаем Мы умираем за Игниум полностью

— Должен был быть Франко Нумер, он тоже в моём классе. Вот только, — Кэлвин огляделся. — Он пару дней назад начал забираться на риггу, но оторвалась приваренная лестница наверху, и Франко упал с десяти метров.

— Ох тыж! И как? Я даже не слышал об этом.

— Повезло, выжил, но сломал ногу. Ещё сотрясение, — Кэлвин огляделся ещё раз и начал шептать. — И Ульдов предложил ему в тот же день отправиться домой на месяца два, восстановиться. Но я отговорил Франко, он остался в госпитале.

— Я понял, — сказал я, но тут меня осенило: — Погоди, а он разве не…

— Он наследник Великого Дома Нумер, что правит Мидлией. И это уже не смешно. За последние несколько месяцев такое случается не в первый раз. Сначала погиб Адам Сантек, наследник Нарландии. Потом вдруг Антоний Кос, наследник Калиенты, выпрыгнул с балкона и чудом выжил, но его отправили домой. Потом на тренировке обгорел Жан Аристид, наследник Инфиналии, и его тоже отправили домой. А потом…

Он вздохнул и посмотрел на меня.

— А потом едва не убили меня. И если это совпадение, то… какое-то слишком невероятное.

— И кто ещё остался? — спросил я.

— Не так уж и много. Джулио Алькарас, Ван Чэн и, конечно же, Катарина Варга, но она скоро отправится на север и станет правительницей. Не нравится мне всё это происходящее, Марк, совсем не нравится. И хуже всего то, что на это будто никто не обращает внимания. А ведь Академия очень закрытая. Мир снаружи не знает, что происходит внутри её стен.

— Но смотри, к некоторым приехали родители, — я посмотрел на трибуны. — Да и я недавно видел твоего дядю.

— Да, но сейчас здесь нет никого из домов Кос и Аристид.

— А зачем им сюда приезжать, если их наследники сейчас дома?

— Ну, тут ты меня уел, — Кэлвин усмехнулся. — Но не просто так говорят, что мы здесь заложники и полностью зависим от компании. И если честно, я боюсь до усрачки. Но надеюсь, что это лишь паранойя. Ладно, не буду тебе дальше надоедать, но… присмотри, пожалуйста, за Янеком. Он уже дважды был в переплёте, потому что находился рядом с наследником.

К нам подошёл Ян, чем-то довольный. Правая рука ещё в гипсе.

— Я подошёл сказать Марку, что в этот раз мы вас порвём! — заявил Кэлвин и махнул рукой на прощание. — Удачи, камрады.

— У вас какая-то таинственная беседа была, — Ян усмехнулся. — Честно говоря, не люблю так стоять и ждать, когда от меня ничего не зависит.

Он посмотрел на выстроенные в ряд ригги. Соревнование вот-вот начнётся.

— А где Анита? — спросил я.

— Её отец приехал, они на кладбище пошли, к Адаму.

— Понятно. Вон, смотри, Кобаяши уже здесь.

Суровый учитель стоял перед риггами с револьвером в руках и смотрел на часы. Сейчас он выстрелит, потом экипаж должен будет завести риггу в аварийном режиме, пройти маршрут и поразить мишени. Всё просто, и тренировки всей нашей троицы экипажа проходила идеально.

Кичиро Кобаяши поднял револьвер и выстрелил в воздух. Ригги стояли недвижимо, а я уставился на Старого Герберта. Вот-вот из его выхлопных коллекторов пойдут игниумовые пары, и боевая машина отправится вперёд.

Но наша ригга стояла на месте. Сначала завёлся её сосед, потом другая машина, потом третья, а следом и четвёртая. Ригга, что завелась первой, пошла вперёд. А Старый Герберт замер как вкопанный.

— Ох, Мария, — простонал я. — У тебя же всё получалось, что пошло не так?

В этот момент двигатели нашей боевой машины запустились, выплёвывая тучу густого чёрного дыма, и Старый Герберт сделал первый шаг. Что-то заклинило на пару секунд, но ригга пошла дальше, в хвосте у всех остальных.

— Валь, если отключишь синхропривод, я тебе башку оторву, — прошептал я.

Первые ригги добрались до позиции. Все, как по команде, опустили орудия и пальнули в ближнюю цель. Хлипкие домики из брёвен разлетались на куски от попадания даже вспомогательных орудий.

Машины начали выцеливать дальние мишени, вышки на высоких столбах. Цели посложнее. Ригги Рэгварда и Ван Чэна поразили обе мишени, у остальных по промаху, и их пилоты повели машины на второй круг.

— Лана, только попади! — крикнул Ян.

Старый Герберт пришёл на позицию первым и пальнул сразу, едва остановившись. Вспомогательные стомиллиметровые орудия взорвали домик-мишень, а орудийные платформы уже успели приподняться для следующего выстрела.

Залп, и одна из вышек рухнула от прямого попадания. Судья махнул флажком, и Старый Герберт пошёл на следующий рубеж.

Там было сложнее. Целых три мишени, одна очень далеко. Катафракт Ван Чэна успел прийти первым, и его канонир пальнул сразу, пытаясь повторить успех Ланы. Но без тренировок такое возможно лишь случайно. Снаряд перелетел на добрые пятьдесят метров.

Канонир поразил следующие мишени и быстро развернулся, чтобы успеть на повторный заход. Паладин, которым управлял экипаж из класса Рэгварда, уже поразил ближнюю и среднюю цель, а вот с дальней пока не торопился.

Старый Герберт остановился у самой ограничительной линии, стреляя в момент раскачки. Снаряд упал прямо перед домиком, и мишень скрылась в дыму.

— Промах? — Ян выдохнул, как от испуга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Возмездие приходит с севера

Похожие книги