Читаем My Man Jeeves полностью

"See everything? Niag'ra Falls, Yellowstone Park, and the jolly old Grand Canyon, and what-not?" 

"I saw a great deal."

There was another slightly frappé silence. Jeeves floated silently into the dining-room and began to lay the breakfast-table.

"I hope Wilmot was not in your way, Mr. Wooster?"

I had been wondering when she was going to mention Motty.

"Rather not! Great pals! Hit it off splendidly."

"You were his constant companion, then?"

"Absolutely! We were always together. Saw all the sights, don't you know. We'd take in the Museum of Art in the morning, and have a bit of lunch at some good vegetarian place, and then toddle along to a sacred concert in the afternoon, and home to an early dinner. We usually played dominoes after dinner. And then the early bed and the refreshing sleep. We had a great time. I was awfully sorry when he went away to Boston."

"Oh! Wilmot is in Boston?"

"Yes. I ought to have let you know, but of course we didn't know where you were. You were dodging all over the place like a snipe—I mean, don't you know, dodging all over the place, and we couldn't get at you. Yes, Motty went off to Boston."

"You're sure he went to Boston?"

"Oh, absolutely." I called out to Jeeves, who was now messing about in the next room with forks and so forth: "Jeeves, Lord Pershore didn't change his mind about going to Boston, did he?"

"No, sir."

"I thought I was right. Yes, Motty went to Boston."

"Then how do you account, Mr. Wooster, for the fact that when I went yesterday afternoon to Blackwell's Island prison, to secure material for my book, I saw poor, dear Wilmot there, dressed in a striped suit, seated beside a pile of stones with a hammer in his hands?"

I tried to think of something to say, but nothing came. A chappie has to be a lot broader about the forehead than I am to handle a jolt like this. I strained the old bean till it creaked, but between the collar and the hair parting nothing stirred. I was dumb. Which was lucky, because I wouldn't have had a chance to get any persiflage out of my system. Lady Malvern collared the conversation. She had been bottling it up, and now it came out with a rush:

"So this is how you have looked after my poor, dear boy, Mr. Wooster! So this is how you have abused my trust! I left him in your charge, thinking that I could rely on you to shield him from evil. He came to you innocent, unversed in the ways of the world, confiding, unused to the temptations of a large city, and you led him astray!"

I hadn't any remarks to make. All I could think of was the picture of Aunt Agatha drinking all this in and reaching out to sharpen the hatchet against my return.

"You deliberately——"

Far away in the misty distance a soft voice spoke:

"If I might explain, your ladyship."

Jeeves had projected himself in from the dining-room and materialized on the rug. Lady Malvern tried to freeze him with a look, but you can't do that sort of thing to Jeeves. He is look-proof.

"I fancy, your ladyship, that you have misunderstood Mr. Wooster, and that he may have given you the impression that he was in New York when his lordship—was removed. When Mr. Wooster informed your ladyship that his lordship had gone to Boston, he was relying on the version I had given him of his lordship's movements. Mr. Wooster was away, visiting a friend in the country, at the time, and knew nothing of the matter till your ladyship informed him."

Lady Malvern gave a kind of grunt. It didn't rattle Jeeves.

"I feared Mr. Wooster might be disturbed if he knew the truth, as he is so attached to his lordship and has taken such pains to look after him, so I took the liberty of telling him that his lordship had gone away for a visit. It might have been hard for Mr. Wooster to believe that his lordship had gone to prison voluntarily and from the best motives, but your ladyship, knowing him better, will readily understand."

"What!" Lady Malvern goggled at him. "Did you say that Lord Pershore went to prison voluntarily?"

"If I might explain, your ladyship. I think that your ladyship's parting words made a deep impression on his lordship. I have frequently heard him speak to Mr. Wooster of his desire to do something to follow your ladyship's instructions and collect material for your ladyship's book on America. Mr. Wooster will bear me out when I say that his lordship was frequently extremely depressed at the thought that he was doing so little to help."

"Absolutely, by Jove! Quite pipped about it!" I said.

"The idea of making a personal examination into the prison system of the country—from within—occurred to his lordship very suddenly one night. He embraced it eagerly. There was no restraining him."

Lady Malvern looked at Jeeves, then at me, then at Jeeves again. I could see her struggling with the thing.

"Surely, your ladyship," said Jeeves, "it is more reasonable to suppose that a gentleman of his lordship's character went to prison of his own volition than that he committed some breach of the law which necessitated his arrest?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература