Читаем Mutiny: The True Events That Inspired The Hunt for Red October полностью

“God bless you!” the defector cried. “Are we far from Sweden?”

“Only a few hours,” Larsen assured him.

“I’ve been making my plans for a long time,” the Lithuanian explained. “I thought I had enough gas and food and water to make the crossing. But I ran into a headwind, and the seas were too big, so I was slowed down.” He shook his head. “I would not have made it without you.”

The crew pulled in their nets as Larsen brought the bow of the Windy Luck around to the west on a direct bearing for the Swedish coast and increased power to cruising speed.

Within a half hour a fast-moving ship appeared from astern on the horizon. Larsen added a little more power, but it soon became apparent that the ship chasing them could not be outrun and that he was a warship. As he got closer Larsen identified the ship as a Russian Shershen fast-attack hydrofoil boat, and what’s worse, it was flying a green ensign with the hammer and sickle, which meant it was a KGB coast guard boat.

But these were international waters, so the Russians had no jurisdiction. Larsen did not reduce speed or alter his course, but he ordered the Lithuanian defector to go below and hide in one of the cabins.

Within a half hour the KGB boat pulled alongside the Windy Luck and an officer came out on deck and raised a megaphone. “Heave to!” the officer shouted in Russian.

Larsen ignored the command.

The officer said something to another officer at the open door to the bridge, and within seconds several sailors scrambled out on deck manning a pair of 30mm guns.

Suddenly the KGB patrol boat veered directly into the Windy Luck’s stern, just brushing her with a glancing blow.

“Heave to; we mean to board you,” the Russian officer ordered, this time in English. “If you do not comply we will open fire.”

Larsen threw up his hands. There was nothing he could do. He cut power, and as soon as his boat had slowed down, four Soviet officers armed with pistols scrambled aboard.

“We will search the ship,” one of them told Larsen.

“These are international waters!” Larsen shouted. “You have no rights!”

The officer smirked and nodded toward the KGB warship. “We give the orders here.”

Within five minutes the Lithuanian defector was found and brought up on deck. “Auf Wiedersehen,” he said as he was hustled aboard the KGB ship.

The KGB took the man’s motorboat in tow and within a half hour they were gone over the horizon. Poor bastard, Larsen thought. But at least that’s the end of it for us.

But that wasn’t to be the end of it, because the KGB has not only a long arm; it also has a very long memory.

Three weeks later another Danish fishing vessel, this one the Thomas Moeller, fishing for salmon well within Swedish waters, was rammed by a Soviet warship and nearly sunk. After the collision, the Soviets plowed through the fishing nets and then took off, not bothering to see if there were any injuries or to offer any help.

The incident was a clear warning to all Danish fishermen that trying to help Soviet defectors could be a very risky business.

If Sablin knows these stories and countless others of a similar nature, which he very well may have, he is not deterred as the mooring lines are cut and the engines are engaged.

The Storozhevoy shudders as if he is a racehorse that has thrown off his reins, heading toward a future that no one can predict, except that the KGB will undoubtedly play a major role in how it all turns out.

Sablin looks out the bridge windows, the fog still so thick that he can’t see much of anything beyond the bows. But there are enough buoys marking the safe passage downriver that making it out to the open sea won’t be impossible.

But only if their luck holds.

<p><sup>PART 6</sup></p><p>ESCAPE</p><p><image l:href="#i_007.jpg"/></p><p>36. SABLIN</p>

The problem Sablin faces is that if this business of his fails, he and his crew will either be destroyed at sea or fall into the hands of the KGB. The only hope is to get out into the open sea and send his tape by radio over the public broadcast bands to anybody who will listen. At that point their fate will rest in the hands of the people.

He signals for all ahead slow, and almost immediately the two marching engines spool up and the Storozhevoy begins to move.

Seaman Oleg Maksimenko is standing by at the navigation radar to help them pick their way downriver in the fog. But first they have to get out of the tight spot they are in, wedged between the Alpha submarine and a frigate, plus all the other warships and tenders at anchor or on moorings downriver. The tide is running out now, giving them a 6-knot boost in speed in return for taking away some of their maneuverability.

Petty Officer First Class Viktor Soloviev is steering the ship, and although he’s the best helmsman aboard, he is extremely nervous. All of them are a hairbreadth away from disaster, and he more than anyone else aboard knows it. A collision with another boat under these conditions is almost certain.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература