Читаем Муравейник полностью

— Я должен хотя бы посоветоваться, прежде чем принять решение, которое может уничтожить мир, — Феб громко выдохнул и осмотрелся по сторонам, будто что-то-то ищет.

— С Пателем, как я понимаю? Имейте в виду, что начать нужно как можно раньше. Но, думаю, он будет согласен.

***

— Вы с ума сдурели? — ошарашенный Лиам смотрел на сидящих перед ним Хидрис и Феба.

— Что-то не похоже, что он согласен, — Феб посмотрел на Хидрис, раскинувшуюся на кресле. На ее лице отражалась только ухмылка. — Кажется, вы были не правы.

— Я постараюсь смириться со своей неправотой. Главное — результат, — он взглянула на Келлера. — Пока мы тут ожидали вашего друга, вы уже успели дать настояться мысли о преимуществах моего предложения. Теперь, когда вы столкнулись с его несогласием, вы, вероятно, расстроитесь, если мы не осуществим эту идеи и сами найдете аргументы, чтобы убедить своего близкого друга, а в итоге и себя. А затем сотрудников, которых вы подберете.

— Госпожа Хидрис, — Лиам терпеливо обратился к девушке. — Простите за грубость, но это безумие. Я уважаю систему вашего мироустройства и считаю, что королева Магелла прекрасно довела ее до эталонного результата.

На этом моменте, Феб закатил глаза, его раздражало то восхищение, которое вызывали анты у его друга.

— А вы сейчас предлагаете то, что совершенно не вписывается в этот порядок, — продолжил Лиам.

— А что если я вам скажу, что решения как мои, так и Магеллы приняты под влиянием одной и той же системы? — Хидрис посмотрела на Лиама. — И называйте меня просто по имени, раз наша беседа совершенно отдалилась от формальной.

— Тогда меня беспокоит наличие в этом противоречий, — ответил Лиам. — Я, может, и не способен понять всю сложность, но это разногласие очень бросается в глаза.

Хидрис лишь развела руками.

Феб переводил взгляд с друга на девушку и пытался принять решение. Лиам приводил аргументы, что так рисковать всем нельзя. Хидрис же, по большей части, молчала и лишь встречалась с Фебом взглядом, демонстрируя ему тем самым, что она руководствуется теми же мотивами, что и он. Его тянуло согласиться, он понимал, что если ее план выгорит, навсегда будет покончено с Атлантис. Анты тоже пока не успели полностью войти в его доверие, но сейчас Хидрис своим предложением, дала ему надежду, о которой он только мог мечтать в далеком будущем. Она была уверена в своих словах, и он словно ощущал то же на себе. Несмотря на то, что эта девушка-ант раньше была бесконечно далека от его восприятия, сейчас она, со своей решительностью, казалась ему ближе всех. Словно только она могла его понять, не побоялась взять все в свои руки и начать действовать первой, на что у него, возможно, одному не хватило бы смелости. Хоть и глубоко в душе он представлял не раз этот момент. А сейчас она протягивает ему руку и тащит за собой, заставляя его, наконец, проявить храбрость, которую ему раньше не хватало. Да и не было повода проявить.

— Я согласен с ней, — в итоге промолвил Келлер.

Лиам передернул плечами.

— Устроим полигон безумия на нашей территории, — он взмахнул руками.

— Справедливости ради, — заметила Хидрис. — Полигоном станет весь мир.

Лиам махнул рукой в ее сторону, что означало, что это не обязательно было напоминать ему.

— Они точно не догадаются о том, что мы делаем, пока не доведем все до результата? — уточнил Феб.

— Мы используем блокировку в боксах, чтобы сигналы не выходили за их пределы, — ответила девушка.

— А потом что? Когда вы своими руками создадите симбиоз двух чудовищ? — Лиам уже не держал дистанцию в общении с Хидрис.

— Уничтожим, — ответила девушка. — И соберем образцы на всякий случай, которые в любой момент можно будет использовать в качестве ответного удара, если Атлантис сможет все восстановить.

— Создадим еще одно оружие против всего мира, которое сможет вырваться на свободу в любой момент? — Патель сжал губы от возмущения.

— Нет, создадим оружие, которое даст преимущества теперь нам, — с серьезным лицом ответила Хидрис.

— Напомни момент, когда ты стал доверять ей? — Лиам обратился к Фебу.

— Она тоже рискует, — ответил Келлер. — Причем всей системой антов.

— Тебя это должно напрягать, а не вызывать больше доверия, — Лиам выдохнул и уселся обратно в кресло. — А если я не соглашусь и выдам антам весь ваш план?

— Они посмотрят на вас как на чудака, — сказала Хидрис с усмешкой. — Возможно не в первый раз.

— А если Альфреду?

— Сомневаюсь, что он рискнет конфликтовать со мной, антами, которые ему не поверят и Магеллой, — девушка снисходительно посмотрела ему в глаза, показывая, что его угроза ей совсем не помешает. — Только потому что ему сказали подобное вы.

— У вас серьезные проблемы, — фыркнул Лиам. — В обществе, где не знают о лжи, слишком легко всех обмануть.

— Это не обман, — уточнила Хидрис. — Я действую в интересах системы и нашей цивилизации.

Лиам взглянул на нее как на умалишенную и вжался в кресло, скрестив руки на груди с видом, полным недоумения.

***

Через пару недель все трое стояли в заброшенном центре Амерлиса. Виды облупленного здания начали вызывать в Хидрис чувство тревоги и немного отчаяния.

Перейти на страницу:

Похожие книги