Читаем Мудрость полностью

У родителей в ауле подрастает сын-жених,И богатая невеста на примете есть у них;Говорят, что у соседа, словно роза,дочь цветет,И расчетливый родительв дом девицы свата шлет.Но отец и мать невестыне спешат давать ответ:«Род наш знатен, и старейшихнужен нам сперва совет».Говорит одна примета, что поездка удалась:Видел сват, как незаметноза кастрюлю мать взялась.Сват уехал, а родныев тот же вечер собрались:Обсуждает предложеньетайный родственный меджлис.Женихов у дочки много,кто же будет предпочтен:Парень глупый, но богатый,или бедный, что умен?Наконец решили хором: «Намне нужен бедный зять,И богатому, без спора, в женынадо дочь отдать».Жениху отец невесты объявляет приговорИ радушно приглашает в гостивсех его сестер.Те обновки нацепили и, едва заря зажглась,Едут в гости вдоль аула,взяв в подарок медный таз.Любопытствуя, на крыши забирается народ,А невестины родные скопом стали у ворот.«Заходите, дорогие, – им елейно говорят, —Ешьте, пейте до отвала. Соблюдаем мы адат».Все невестины подруги собираются потом,Оробелую невесту в незнакомый вводят дом.Два посланца к ней приходятиз бесчисленной родни,И согласья у невесты добиваются они.Как же тут не согласиться!Отказаться страшно ей, —Испугал ее до смертистук встревоженных костей(Прежде сваты пришивалик шубам кости и тряпье); 42Если девушка согласна – осуждают все ее:«Видно, замуж ей хотелось, —говорит родня тогда, —Согласилась слишком скоро —у девицы нет стыда!»И опять вздымают чаши, снова пир идет горой.Весь аул приходит в гости, быстро всеопустошат.Уничтожены запасы – соблюден зато адат.* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературный Дагестан

Дагестанские притчи и тосты
Дагестанские притчи и тосты

Я много ездила по горным аулам, годами собирала в свои сердечные хурджины услышанное. Конечно, тосты, собранные в этой книге, – старинные, они не отражают сегодняшнюю новь жизни народов Дагестана, но они несут в себе нравственную древнюю мудрость людей, передаются из уст в уста, от поколения к поколению.В данное издание включено много и новых тостов, преимущественно о любви и о женщине, ведь не мало раз приходилось мне после выхода первого издания тостов бывать на свадьбах, где теперь и женщины сидят рядом с мужчинами за одним столом и не только слушают прекрасные речи, адресованные им, но и сами говорят такие мудрости, что бывалые ораторы слушают их с восхищением.И еще я посчитала целесообразным включить в книгу две поэмы – «Восемнадцатая весна» и «Орлы слетают с гор», посвященные конкретным личностям, сыновьям гор, как бы олицетворявшим собою в жизни мужество и преданность Родине, к чему всегда звала их горская мудрость.Тосты, притчи, напутственные восьмистишия переведены на русский язык рифмованным стихом. Мне представляется важным, что Владимир Туркин, переводя аварские тексты, сохранил в них, с одной стороны, высокий стиль торжественности, а с другой – свободные речевые, разговорные интонации, свойственные этим тостам и притчам, не «заакадемизировал» их, а придал им характер некоторой языковой обытовленности и простоты, поскольку они взяты из устного обихода.

Фазу Гамзатовна Алиева

Поэзия
Чеканное слово
Чеканное слово

Есть в поэзии Хаппалаева необычное для русского слуха, но очень естественное для горца сопоставление двух понятий: «кремня и фиалки». Одна из его книг не случайно так и называется: «Кремень и фиалка». Метафора вмещает многое. Суровость кремнистой горской земли, символику горской песни: стебелек цветка пробивает каменную твердь, фиалка – символ любви. Свойства горского характера: сплавленные воедино мужество и нежность. Это одна из привлекательнейших особенностей лирики Хаппалаева – уменье найти для выражения мысли единственно верный и национально насыщенный образ.Разум и чувство в стихах Хаппалаева не противоречат друг другу. Он славит мужество разума и под его защитой – доброту, нежность. Раздумья поэта о долге человека перед самим собой и перед миром обращены к современности и рождены высокими нравственными требованиями к себе и к читателю. Они не оторваны от времени, исходят от него.

Юсуп Рамазанович Хаппалаев

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики