Читаем Мудрец полностью

Никто из них, пожалуй, кроме Найла, и не подозревал, что под Городом расположена огромная разветвленная система подземных коммуникаций.

В древности, еще до Катастрофы, эти скрытые от глаз проходы составляли единое целое с видимой, надземной частью мегаполиса.

Разветвленная сеть подземных проходов представляла собой множество глухих коридоров, устроенных так, что каждый неизбежно пересекался с другими, и была неотделима от многоэтажных башен и просторных площадей, от небольших приземистых домов и широких улиц.

Как предполагал Найл, здесь не существовало ни центра, ни периферии, одна линия перетекала в другую, как сеть кровеносных сосудов. Безграничный и неисчерпаемый мир подземных лабиринтов был почти незнаком ему и представлялся одним гигантским тупиком.

Но все-таки ситуация требовала смелых поступков, казалось, что предстоит преодолеть совсем небольшое расстояние, и он решился провести по лабиринту своих товарищей, чтобы завладеть оружием.

В полумраке, в неверном свете фонарей и креозотовых факелов, ориентироваться оказалось не так и легко. Неверные тени мелькали и метались по скользким стенам, а в тишине приглушенно раздавался шум осторожных шагов.

Спертый воздух заполнял легкие непередаваемым, головокружительным смрадом. Даже копоть смолистых факелов казалась тут какой-то ароматной…

Дышать было трудно не только Гастурту и Марбусу, выросшим в цивилизованных городских условиях, но даже и закаленному Найлу.

Он привык спокойно переносить разные дурные запахи, проведя большую часть своего детства в душной, раскаленной хайбадской пещере, постоянно наполненной зловонием, – там немытые люди спали, хранили запасы съестного и готовили пищу, в одном углу ужинали, а в другом углу отправляли свои естественные надобности.

Да и тот, кто хоть раз в жизни летал на паучьем шаре наполненных смердящим запахом скунсовых губок, навсегда получал иммунитет к самому оголтелому зловонию. Но чудовищная атмосфера подземного лабиринта постоянно заставляла содрогаться даже его.

Дорога оказалась не так коротка, как он предполагал вначале, и сначала заставила всех пережить ужасные минуты.

Сперва отряд двигался по горизонтальной шахте, в которую вел узкий колодец и казалось, что вскоре они окажутся прямо под арсеналом…

Но сразу после поворота лабиринт внезапно стал поворачивать влево и по всем расчетам начал уводить в сторону.

Когда стало ясно, что эта линия лишь отдаляет от цели, все остановились.

– Что будем делать? – надсадно просипел Биллдо, прикрывая рот воротником туники. Вернемся и поищем другой путь?

– Давайте продвинемся еще немного вперед… – тяжело дыша, предложил Симеон. Кто его знает, вдруг скоро этот коридор снова повернет, на этот раз в сторону арсенала…

Предусмотрительный Вайг оставил на стене опознавательный знак и отряд отправился дальше.

Часть этого отрезка пути им пришлось пройти по щиколотку в какой-то непонятной густой жидкости. Пришлось срочно выпустить капюшоны туник, чтобы проскользнуть под монотонным дождем смердящих вязких капель, сочившихся с прогнившего потрескавшегося потолка.

– Как ты думаешь, что это такое? – едва слышно спросил Найл у Симеона.

Доктор, казалось, каким-то особым образом распушил свою густую бороду и использовал ее в качестве противогаза. Судя по его внешнему облику, на него окружающий смрад действовал не особенно эффективно, – выглядел он самым бодрым, несмотря на то, что был старшим в их небольшом отряде.

– На отравляющее вещество не очень похоже, – задумчиво произнес Симеон. Хотя это | и мало приятная штука, но, мне почему-то кажется, для человеческой жизни это не особенно опасно.

Через несколько десятков метров шахта стала заметно расширяться.

– Смотрите, как стали гореть факелы… – первым обратил внимание Вайг. – Раньше все время пламя загибалось назад, а теперь нет. Что там, впереди?

Биллдо остановился на мгновение, послюнил палец и поднял его вверх.

– Действительно, движения воздуха здесь никакого нет, – согласился он. Похоже, что там какой-то тупик…

– Поворачиваем! – предложил Найл. – Нужно вернуться к колодцу и попробовать обойти другим коридором.

– Подождите, подождите! – вмешался рассудительный доктор. Мы столько прошли, столько перетерпели из-за этого смрада. И что, возвращаться так просто?

– Что же ты предлагаешь?

– Пусть Гастурт и Марбус продвинутся вперед и разузнают обстановку. Мы пока останемся здесь и немного передохнем, – сказал Симеон. Время уже позднее, неизвестно, сколько нам еще блуждать тут. Мы должны думать о том, чтобы сберечь как можно больше сил.

Предложение это Найл счел вполне разумным, но Джелло не отпустил ребят одних. Несмотря на свою кажущуюся суровость, грозный начальник охраны внимательно и с большой любовью относился к своим питомцам и в глубине души всегда считал их маленькими детьми.

– Я тоже пойду с ними, – буркнул он, высовывая губы из-под воротника туники. Я еще совсем не устал, так что отдыхать мне не время.

Захватив газовый фонарь и один из креозотовых факелов, трое охранников отправились во мглу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир пауков Колина Уилсона

Похожие книги